Паутина - Пол Макоули
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Хотел бы я знать, что там, за этой восхитительной хитрой ухмылкой?..»
А вот она в панталонах, чулках и подвязках, поддерживает груди ладошками и разглядывает их.
«Пожалуй, не стану озвучивать мысли, которые навевает на меня эта картинка».
Теперь она, нагая, склонилась набок перед камерой. Руки изогнулись. Пальцы что-то сжимают. Да это оранжевый цилиндр, вставленный меж ягодиц. Далее она сидит на кухонном табурете лицом к камере, ноги врозь, знакомый цилиндр, вероятно вибратор, между ног. Но его не очень-то видно. Сверху и снизу она прикрывает его ладонями. Голова запрокинута. Шея вытянута, волосы ниспадают на обнаженные плечи. Эти две картинки мастер Игги Стикс комментарием не снабдил. Пока Макардл изучал их, я снова спросил себя: зачем Софи это делала? О чем она думала там, в своей комнатке-квартирке? Менее откровенные, чем обычная порнография, эти фото сильнее били по нервам. Но Софи, кажется, всего лишь воплощала в жизнь свои фантазии, превращая в сообщника любого, кто на них взглянет. Она не просто позировала перед камерой. Она открывала себя миру. И, похоже, мир ответил.
- Очень мило, - произнес Варном весьма неприятным тоном.
- Чуть больше уважения к мертвым, Дэйв, - осадил его Макардл. - А вы что думаете, Джон?
- В сети тьма-тьмущая таких картинок, сэр. И тьма-тьмущая сайтов вроде сайта Софи Бут. В США, Японии, Голландии, России - везде, где закон не запрещает киберпрости-туцию. Некоторые сайты любительские, но большинство - профессиональные. Владельцы сайтов, так называемые художники, вербуют миловидных ребятишек, селят их в квартирках, оснащенных веб-камерами, и платят жалованье при условии, что те разгуливают нагишом и регулярно дают секс-шоу. Полноценное видео и звук. Все это, впрочем, откровенная любительщина.
- И абсолютно противозаконно, - добавил Варном.
- В нашей стране, - уточнил я. - Но не в большинстве других.
- Но она жила не в Штатах и не на Кубе, - напомнил Варном. - Она развлекалась здесь и тем самым нарушала закон.
- Она показывала себя, - вздохнул Макардл. - Это все, что для нас теперь важно. Это весь материал?
Последовало еще несколько фотографий. Одна зернистая, расплывчатая, где Софи заснята в миг, когда поднимается с матраса. «А пожалуй, нам ее тут не хватает».
Новый снимок: она склоняется над раковиной, бочонок электрического водонагревателя над головой. Она опять нагая, чистит зубы. Без комментариев Игги Стикса - тот умолк перед напором мощи ее небрежной наготы.
И последний снимок. Коротко остриженная голова в три четверти оборота. Возможно, она сидела за компьютером, глядя на экран. Возможно, смотрелась в зеркало. То, что привлекало ее взгляд, было вне поля нашего зрения.
«Хотел бы я знать, что скрывает эта восхитительная улыбка…»
- Я тоже, - усмехнулся Макардл. - Думаю, нам стоило бы побеседовать с мистером Стиксом.
- Он не обновлял свой сайт больше двух месяцев, - сказал я.
- Это не означает, что он не видел убийства, если все транслировалось посети, - возразил Макардл. - Наш мистер Стикс, вероятнее всего, глупый парнишка с комплексом неполноценности. Если так, не исключено, что он что-то знает. Был случай несколько лет назад, когда студент потерял голову из-за одной девицы и продолжал забрасывать ее письмами и цветами после того, как вернулся домой. Затем ее нашли мертвой. Оказалось, что он купил дешевый авиабилет по кредитной карточке своего отца, прилетел к нам и убил ее, а потом улетел обратно. Свяжитесь с тамошней полицией, Дэйв, и узнайте что сможете об этом Игги Стиксе. Проверим, точно ли ему больше нечего нам сказать.
- Наверное, не худо было бы закрыть его сайт, - предложил я. - Ведь любой может получить доступ к этим картинкам.
- Включая нетерпеливых леди и джентльменов из прессы, как я понимаю. - Макардл помассировал переносицу обоими указательными пальцами. - А его можно закрыть? Должен признаться, у меня не так-то много времени на «Whole Wide Word» - «Весь белый свет».
- «Весь белый свет», сэр?
- Так моя младшая дочь называет Интернет, - пояснил Макардл, глядя мне прямо в глаза и явно ожидая улыбки. - Три дубль-вэ. Ей шесть лет, и она знает о компьютерах больше, чем я когда-либо узнаю.
- Вероятно, в тамошней полиции есть отделение по компьютерным преступлениям, - предположил я. - Можете запросить их насчет мистера Стикса.
- Организуйте это, Дэйв, - кивнул Макардл. - И постарайтесь успеть, пока фотографии не попали в бульварную прессу.
- Не следует ли нам известить руководство, сэр? - спросил Варном.
Макарди покачал головой:
- Полагаю, у них хватает более важных дел, чем возня с каким-то мелким убийством.
- Я не имел в виду собственно убийство, сэр, - уточнил Варном. - Я лишь о компьютерной стороне дела.
- Т12 уже участвовал в расследовании убийств, - напомнил я.
Варном не обратил на меня внимания.
- Эти картинки явно незаконны по своему содержанию, сэр, и размещены на нелицензированном сервере. Нам следует предоставить НСКР расследовать эту часть происшедшего.
- Не будем пока их впутывать, - решил Макардл. - Я хочу, чтобы вы, Дэйв, занялись этим Игги Стиксом. Да, и найдите кого-нибудь, кто мог бы распечатать фотографии. Я отправлюсь подышать воздухом с нашим компьютерным экспертом. Хотел бы, чтобы к моему возвращению распечатки лежали у меня на столе.
Мы направились от Куин-Эннс-гейт к Сент-Джеймс-парку. Макардл задавал мне вопросы о компьютерах Софи Бут, а я старался по мере возможности на них отвечать. Вне-запно он спросил:
- Тебе нравится работа в ИТУ? -Т12.
- Да все равно, как тебе там?
- Бывают удачные дни, а бывают и неудачные.
- Помню я ту осаду, когда мы работали вместе. Ты тогда хорошо справился, вытащил его подружку. И не твоя вина, что он сдался парням из SO 19.
- Должен признаться, что в конце я умышленно спустился за чашкой чая, сэр, и предоставил дело антитеррористическому подразделению, сэр.
- Я догадывался. Нелегкое было задание. Дэнни Гамильтон сдвинулся из-за наркотиков, орал и требовал то одно, то другое, целился стволом через почтовый ящик, а ты тем временем пытался его заболтать. SO 19 засели в квартире напротив, изнывая от желания ввязаться.
- Так и происходит в большинстве случаев.
- Ты был в службе информации до того, как стал переговорщиком?
- Тринадцать лет, сэр. А затем выяснилось, что я говорю не хуже, чем работаю с файлами.
- Полагаю, ты занимался с документами по многим подозрительным смертям?
- Да, сэр.
- Но без настоящего опыта полевой работы?
- Я был патрульным в Ислингтоне, сэр. И видел многое.
- Я не считаю, кстати, что ты в чем-то провинился в Спи-талфилдсе.
- Спасибо, сэр.
- Конечно, мало кто это знает. Друзья погибших - и все. Но то было безумное время. И Спиталфилдс - еще не самое жуткое из всего, что тогда случилось. Все-таки, должно быть, после такого трудно возвращаться к работе. Взять хотя бы Тоби Паттерсона.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});