- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кандидат в женихи - Кейт Лондон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Иди ты к черту! – привычно огрызнулась она, и Гизмо, лежавший у ног Бирка, удивленно поднял голову…
Прошло всего несколько часов с того момента, как Бирк сделал ей предложение, и вот он уже основательно вторгся в ее жизнь, спутав все планы и привычки. Неужели он всерьез решил завоевать ее сердце, принося ей ланч прямо на стройку? Она уже открыла было рот, чтобы сообщить о том, что не собирается, есть его дурацкий ланч и пить его дурацкий кофе из термоса, но он помешал ее тираде властным поцелуем. Лэйси задохнулась от гнева и изумления, а он спокойно присел на козлы рядом с ней и самым нежным тоном поинтересовался:
– Ты обо мне скучала?
Отвечать она не стала, поскольку уже увлеченно жевала сандвич с тунцом, который он сунул ей в руку. Наблюдая за невозмутимым выражением его лица, Лэйси обдумывала свой план. Во вчерашнем предложении Бирка был определенный смысл; она и сама прекрасно понимала, что в одиночку не сможет совладать со своей матерью, если одни только воспоминания о ней приводили ее в смятение. Семья Толчиф всегда вставала на ее защиту, впрочем, Бирк, судя по всему, имел в отношении ее далеко идущие планы. Лэйси взяла из его рук чашку и запила сандвич.
– Пожалуй, мне следует позвонить шерифу… Что это – молоко?
Бирк наклонился и вытер платком ее верхнюю губу.
– Молоко. Зачем шериф, когда ты нуждаешься именно во мне, детка?
Лэйси сдержала детское желание прильнуть к нему и крепко-крепко обнять.
– Что ты делаешь? – сухо поинтересовалась она, увидев перед собой его склоненное лицо.
– Изменяю, наши отношения к лучшему, – пробормотал он, касаясь ее губ легким и дразнящим поцелуем, а затем плавно перебираясь по щеке к левому уху.
Почувствовав его дыхание на своей шее, Лэйси с удивлением обнаружила, что прикосновения Бирка оказывают на нее успокаивающее действие. Когда он поднял голову, чтобы заглянуть ей в лицо, в его глазах не было ничего, что хотя бы отдаленно напоминало братские чувства, скорее это была столь нежная и пламенная страсть, что она не могла оставить ее равнодушной…
– Не прикасайся ко мне, Толчиф, – отрывисто приказала Лэйси тем же вечером, когда они сидели в кафе у Мэдди и Бирк накрыл ее маленькую ручку своей широкой ладонью.
Бирк ничего не ответил, поскольку был занят тем, что внимательно рассматривал ее обтягивающий фигуру желтый свитер. Однако он все же повиновался, предварительно погладив руку Лэйси большим пальцем. Сам он был одет в бежевый свитер, который ему связала Элсбет, синие джинсы и новенькие сапоги. Лэйси подумала о том, что он кажется ей слишком большим и самоуверенным. Кроме того, она не умела играть в те игры, в которых Бирк чувствовал себя докой. Он наверняка знает, как нужно смотреть на женщину и что ей говорить, чтобы взволновать ее, неприязненно подумала она.
Лэйси не привыкла к этим легким, игривым прикосновениям, особенно когда пальцы Бирка касались ее спины, отчего у нее по коже начинали бегать мурашки.
А ведь он касался ее так, словно она была для него самой желанной женщиной в мире!
Бирк умел пользоваться мужской косметикой. Он знал, какие ароматы возбуждают женщин. Он умел прищуриваться так, чтобы придавать своему взгляду искренность и проникновенность. Лэйси уже поняла это и теперь размышляла над ответным ударом – как вывести его из себя. Внезапно ее осенило. Вскочив на ноги, она уселась к нему на колени, обняла его за плечи и усмехнулась.
Он насупился, однако через секунду его широкая ладонь уже прочно покоилась на ее бедре, обтянутом черными кожаными брюками.
Увидев эту сцену, Мэдди, который обслуживал усталых и запыленных ковбоев, едва не уронил поднос с выпивкой, Милт Перкинс раскрыл глаза от изумления, а Эдди Дуб выплюнул пиво, которое только что набрал в рот.
Лэйси сидела совершенно спокойно, отчетливо ощущая возбуждающуюся плоть Бирка.
– Затеяла новую игру, детка? – охрипшим от страсти голосом поинтересовался он. – Ты только что запретила прикасаться к тебе – и тут же изменила правила?
Вместо ответа она провела указательным пальцем по его губам и завлекающе улыбнулась.
– Лет десять назад я водила за нос сразу нескольких парней. Теперь я немного остепенилась и ограничиваюсь одним-двумя поклон никами в год. Мне нравится поднимать на строение мужчинам именно таким способом.
Его глаза вспыхнули, однако затем он недоверчиво фыркнул.
– В это трудно поверить, поскольку целуешься ты, как ребенок.
– Ты будешь удивлен, Бирк, но я могу сделать так, что через две минуты у тебя пар пойдет из ушей! Ведь я же прекрасно знаю, что ты не умеешь сдерживаться.
Не ожидая от нее такой прыти, он был явно смущен и обескуражен. А Лэйси продолжала развивать достигнутый успех. Она упоенно прижалась губами к его губам, раздвинула их кончиком языка и проникла в его рот. Затем быстро отпрянула и усмехнулась.
– Айе, ты выглядишь мрачным и подавленным, словно тебе это совсем не нравится, проказник Бирк! А ведь я уже решила выйти за тебя замуж – временно, до тех пор, пока ты мне будешь нужен. Такую полезную вещь грех не использовать. Особенно могут пригодиться твои задатки сиделки.
Обычно Толчифы, приезжая к ней в гости, брали с собой детей, которые ползали по всему дому. Лэйси уже давно созрела для материнства и безумно хотела иметь ребенка. Несмотря на всю ее независимость, природа брала свое. Кроме того, ребенок бы стал основой и оправданием всей ее жизни.
– Ты уверена в том, что говоришь? – тяжело дыша, спросил Бирк.
Прекрасно, ей всегда нравилось доводить его до такого состояния. Однажды в детстве, когда он купался в озере, она связала его одежду в узелок и забросила на вершину сосны. Бирк вполне заслужил свою участь: кто, как не он, многие годы считался главным ловеласом Амен-Флэтса, к чьим ногам буквально пачками падали женщины?
– Я решила несколько изменить условия той сделки, которую ты предлагаешь. Ты – единственный оставшийся свободным представитель рода Толчифов, известных своими прекрасными генетическими данными. В этом отношении ты – моя последняя надежда, поскольку остальные представители нашего городка не удовлетворяют моим требованиям. Кроме того, они хотят от меня слишком многого, то есть жениться на мне. С тобой мы сможем обойтись без всяких формальностей. Несколько минут секса – ровно столько, чтобы я смогла забеременеть, – и все! Зачем доверять искусственным методам и оформлять кучу бумаг, когда под рукой есть ты?
Слушая Лэйси, Бирк мрачнел прямо на глазах.
– Ты многие годы был любимцем женщин, – продолжала она, – тебе достаточно было одного взгляда, чтобы любая упала в твои объятия. Многие из них хотели от тебя ребенка – такого же смуглого, черноволосого и сероглазого. Вероятно, ты уже наплодил немало подобных отпрысков. После расторжения нашей сделки ты сможешь продолжать в том же духе. Я полагаю, она займет всего пятнадцать минут твоего времени. Ты можешь даже не снимать сапог.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
