Наследие Слизерина (СИ) - Неизв.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А самое главное очень скромный. - Закончила за Гарри француженка. - Поттер… Поттер… Недавно где-то я уже слышала это имя.
- Возможно, в связи с недавним скандалом в Британском Министерстве Магии. Тогда Фардж чуть не лишился своего кресла.
- Точно. Так это ты тот самый смутьян, в честь которого отец недавно устраивал торжественный приём!?
- Вижу у вас тут очень “любят” соседей с острова. Кстати, а как вас зовут, прелестная незнакомка. А то моё имя вы узнали, а я ваше как-то не соизволил.
- Флер Делакур.
- Делакур… Если не ошибаюсь, старый друг и один из главных сторонников министра Дебуа?
Флёр улыбнулась.
- А вы неплохо разбираетесь в нашей политике, Лорд Поттер, для лайма, конечно. - Всё же не удержалась и поддела его девушка.
- Стараюсь. Кстати, как раз сейчас, нас довольно грамотно берёт в кольцо стая обезьян.
- Что будем делать?
- Идём на прорыв. Кстати, не забывай, ты безвольная жертва страшного меня. А то можешь испортить всё веселье.
Следующий час запомнился Флер бесконечной кутерьмой и весёлой, суетливой беготнёй.
Девушке давно уже не было так весело.
Казалось, Гарри знал каждое действие Эрика ещё до того, как он начнёт действовать, выворачиваясь порой из самых запутанных ситуаций.
Пару раз мальчику пришлось вступать в бой, но в него так ни разу не попали, что нельзя было сказать о его противниках.
К концу игры парни Эрика были с ног до головы покрыты грязью.
А как финальный аккорд, они шмыгнули в здание библиотеки под самым носом у преследователей, где их уже не могли достать.
После чего Эрику оставалось только скрипеть зубами от злости.
Здание библиотеки только с виду было таким небольшим. Благодаря пространственной магии, а так же подземным хранилищам искать здесь кого-то, кто не хочет быть найденным было почти бесполезно.
Для такой операции нужно было не десяток разозлённых парней, а как минимум сотня взрослых магов и несколько дней кропотливой работы. То, чего у преследователей не было.
Да что там, у Эрика не хватило бы людей даже на то, чтобы взять её в осаду, слишком много дверей, окон, смежных зданий, подземных переходов… перечислять можно долго.
И это не беря в расчёт секретных проходов.
Так что, если на улице у преследователей был хоть призрачный шанс поймать шустрого Лорда, то здесь он полностью терялся.
Влетев в библиотеку они столкнулись нос к носу с невысокой, каштановолосой девочкой с красными от недосыпа глазами.
Она сначала гневно посмотрела на Гарри, потом перевела взгляд на неё, затем вернула его к юному магу, кажется в тщетной попытке испепелить его на месте.
К удивлению Флер, её невозмутимый спутник при виде нового действующего лица слегка побледнел.
Вздохнув, Гарри неуверенно пробормотал:
- Герми, я всё могу объяснить.
- Гарри Джеймс Поттер. Что здесь происходит? - гневно, с явными нотками ревности в голосе, нависла над ним.
Видя такую сцену достойную любого бразильского сериала, Флер решила немного пошутить над мальчиком, а заодно немного подразнить девчонку.
Быстро наклонившись Флер поцеловала мальчика в щёку и жарко произнесла:
- Гарри, милый, спасибо за чудесное свидание, но мне уже пора. Пока.
И довольная тем, что последнее слово осталось за ней скрылась в одном из коридоров, откуда смогла различить звонкий звук пощёчины. А сразу за ней быстро удаляющиеся шаги девочки.
Да, её маленькая месть определённо удалась. Гадкий мальчишка будет знать, как игнорировать её очарование. И не только магическое.
Флер не призналась бы в этом даже самой себе, но её женскую гордость очень задела холодность этого мальчишки.
========== Сжигая мосты. ==========
Что может быть хуже, чем встретить на своём пути взбешённого мага? Только попасть под горячую руку очень сильному, взбешённому магу с палочкой наперевес.
Ну, а если он ещё владеет рунной, беспалочковой и невербальной магией, то вас уже ничего не спасёт.
К счастью для окружающих, на своём пути на полигон Гарри не встретил никого, хоть отдалённо напоминающего собой двуногого примата.
Может тому виной были звёзды, благоволившие сегодня простым смертным, а может волны чудовищной “жажды крови”, исходящие во все стороны от мальчика.
Так или иначе, но всё, что по развитию хоть сколько-нибудь ушло от дождевого червя, при виде юного мага предпочитало залечь и начинать медленно ползти в сторону Канадской границы или рыть прямой туннель в Китай.
Гарри же, погружённый в свои мысли, не замечал творившихся вокруг странностей.
Мальчик был зол. Нет, не так, он был в ЯРОСТИ.
Только чудо, а так же его растерянность спасли девочку от неминуемой мучительной смерти.
Это кем же надо быть, чтобы при свидетелях бить не просто своего друга, но и сюзерена. Для этого нужна поистине гриффиндорская отвага на пару с их же мозгами.
Ведь на протяжении двух лет он вбивал в себя то, что на удар нужно отвечать ударом.
А поскольку Гермиона была его вассалом, ему бы даже не пришлось использовать для этого палочку.
Вполне достаточно было нанести удар по их связи с самыми неприятными последствиями для провинившейся.
Начиная от болевого шока и вплоть до разрушения Источника с превращением в сквиба или смерти на выбор.
Да, маги древности не страдали излишней гуманностью к ниже стоящим.
Лишь фактор внезапности и не позволил Гарри машинально сделать непоправимую ошибку, но это нисколько не уменьшало её вины.
Юный маг чувствовал, что если быстро не разрядится, то взорвётся от переполнявший его ярости.
Вскоре он сумел без помех добраться до тренировочного полигона, выделенного специально для их компании мадам Максим, представляющей собой сложную смесь магии пространства и иллюзий, создающей перед магом каждый раз новый, поистине неповторимый и уникальный мир со своими законами, а так же врагами, целями и различными бонусами.
Установив самую высокую сложность и приблизив обстановку максимально близкую к боевой, юный маг с предвкушением на лице шагнул в магический круг.
Гермиона, сжав в руках подушку, лежала на кровати и молча смотрела в потолок.
Девочка очень смутно помнила, как вернулась в свою комнату.
А заодно всё, что происходило после того, как увидела Гарри под ручку с этой… этой…
Несмотря на все попытки гриффиндорки найти для обозначения этой белокурой стервы нормальное слово, у неё ничего не получалось.
Даже хуже. Одна лишь мысль об этой корове вызывала у неё неконтролируемые волны злости.
А самое плохое в этой ситуации было то, что стоило ей только закрыть глаза, как перед её мысленным взором вновь вырастала картина, как эта корова лезет к Гарри.
Отчего становилось ещё хуже.
Гермионе было немного стыдно за то, что она сорвалась после этого.
Но Гарри сам виноват! Нечего было таскаться с этой французской жабой! Дурак! Дурак!
- И кто это у нас удостоился столь лестных “эпитетов” от столь “правильной девочки” как ты, сестрица?
На одних рефлексах Гермиона отправила находящуюся в руках подушку в сторону голоса.
- И над меткостью мы тоже поработаем, - проследив, как подушка пролетает в полуметре от её головы, лениво прокомментировала бросок гриффиндорки даже не старающаяся уклониться Дафна.
- Напугала! Как у тебя вообще получается так подкрадываться?
- Это секрет. Так что произошло, сестрица?
- Поттер! Он! Он! - а дальше Гермиону буквально прорвало. Она рассказала всё, что произошло между ней и Гарри этим утром.
Дафна, не перебивая, выслушала откровение подруги, а затем вынесла вердикт:
- Ты дура.
- Что?! - взорвалась гриффиндорка. - Да как…
- Не перебивай. Гарри тебе кто, чтобы ты его ревновала? Парень? Жених? Муж?
- Он мой лучший друг!
- И это даёт тебе право лезть в его личную жизнь?
- Я просто забочусь о нём!
- А ведёшь себя, как избалованный ребёнок, которым ты, собственно, и являешься.
- Да…
- Ты хотя бы призналась ему, чтобы вести себя подобным образом?
Лицо Гермионы запылало от злости пополам со смущением
- Значит нет. Тогда чего ты ожидала? Что он будет тебя ждать до старости? - спросила Гринграс , вставая.
- Ну спасибо, подруга, - буркнула гриффиндорка.
- В отличие от тебя, я просто не боюсь признать своих чувств.
- Что?! -вновь взорвалась Гермиона, но Дафна уже скрылась за дверью.
И уже в коридор, слизеринка для себя закончила:
- Кроме того, ревность - это слабость. Показатель неуверенности в себе. Зачем ревновать, если знаешь, что ты лучшая, и он всё равно рано или поздно вернётся к тебе?
Вот только прежней уверености в этих словах не было.
Пятёрка упырей появилась посреди полуразрушенного бара неожиданно. По крайней мере они так думали.