Лисенок Вук - Иштван Фекете
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- У меня большое логово, и я живу в нем один, - прошептал Вук, и комок подступил у него к горлу.
Задрожав от радости, Челе еще теснее прильнула к нему.
- Ты весь в крови, Вук... Куда нам идти? - стыдливо спросила она потом.
Они опять потерлись носами и отправились к старому дому Карак.
Была уже глубокая ночь. Их тени то сливались, то разъединялись. Какая-то надежда на счастье сопровождала их, и им чудилось, будто сейчас тепло, как в ту пору, когда лягушачий народ устраивает концерты на берегу озера.
По отвесному карнизу Вук пошел первым.
- Осторожно, Челе, здесь ты можешь сорваться в пропасть, - заботливо предупредил он, но лисичка с такой легкостью перескочила через трещину, словно у нее были крылья Чи.
В логово проникал свет луны, и Челе с удивлением озиралась вокруг. Глаза ее чуть затуманились слезами, когда она сказала:
- Ах, Вук, здесь у тебя хорошо и как-то особенно тепло, все так сверкает.
Вуку тоже казалось, что все вокруг изменилось. Он забылся, думая непрерывно о маленькой лисичке, которая лежала рядом, положив голову ему на шею.
- Ты не хочешь есть? - спросил он погодя, но лишь для того, чтобы услышать голос Челе.
- Не знаю, Вук, - прошептала она, - капельку хочется спать, и я могу думать лишь о тебе.
Позже, когда она уснула, Вук вышел на отвесный карниз. Глаза у него горели, как никогда не гаснущая лампада. Он жадно вдыхал прохладный вольный воздух ночи. Над его головой мерцали звездочки, под ним в лоне долины плыл туман, и вдали тихо журчал ручей.
Его окружало холодное пространство, и впереди простиралось бесконечное время. Но Вук не боялся ни того, ни другого.
Он проложит во времени путь, - такая смутная мысль шевелилась у него в голове, - который продолжат его сыновья, если он сгинет в туманном небытие. Свободный лисий народ не погибнет.
Но до этого было еще далеко.
Сейчас все представлялось прекрасным, замечательным, и Челе видела сны в его логове.
Он обернулся. У входа стояла Челе, его жена.
- Я так напугалась, - сказала она. - Проснулась и вижу, тебя нет, а я очень-очень соскучилась по тебе.
Тут в деревне зазвонил колокол, и звезды стало клонить ко сну, - ведь колокол своим звоном предупредил их о приближении рассвета.