- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело смелой разведёнки (= Желанный развод) - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да.
- Что вам известно о его второй жене? Она обо всем забыла и вновь вышла замуж или?..
- Она ни о чем не забыла,- резко ответила Аделла Гастингс.- Она ненавидит даже то место, по которому я прошла. Она делает все, чтобы доставить мне неприятности. Вот это причина... Как только я узнала, что в мою сумку подложили револьвер, я постоянно думала о ней.
- Где она сейчас живет?
- Я не знаю.
- Под какой фамилией она проживает?
- Гастингс. Она не выходила больше замуж.
- Я имею в виду ее имя?
- Ее зовут Минерва Шелтон Гастингс. Она одна из самых отвратительных, двуличных ханжей, которых я когда-либо видела.
- Она любила Гарвина Гастингса?
- Ее единственная любовь - это она сама, Минерва Шелтон Гастингс. Она двуликий, отвратительный, хитрый, расчетливый, эгоистичный человек.
- Любила ли она Гарвина Гастингса?
- Ей очень нравилась мысль получить большую сумму денег.
- И она получила желанные деньги?
- Несомненно, да.
- Каково состояние Гарвина Гастингса?
- Боже, да я об этом не имею представления. Может быть, два-три миллиона долларов.
- Сколько же получила Минерва?
- Двести пятьдесят тысяч.
- Наличными?
- Да.
- Даже если она любила Гарвина Гастингса,- сказал Мейсон,- она получила хороший куш, и непонятно, почему она должна к вам плохо относиться.
- Для этого есть причины. Она "посадила его на крючок", и, если бы не я, она бы к этому времени очистила его до цента.
- Как это возможно?
- Она бы отравила его.
- Вы имеете в виду, что убийство совершила Минерва?
- Мистер Мейсон, поймите меня правильно. Минерва не остановится ни перед чем. Она амбициозна, хитра, вероломна, изобретательна и нагла.
- Тогда, возможно, она явилась автором всей этой комбинации?
Аделла Гастингс кивнула.
- Но с какой целью?- спросил Мейсон.
- Чтобы отомстить мне.
- Это означает, что она приложила максимум усилий и разработала обширный план, чтобы разделаться с вами, не так ли?
- Если мне дадут срок тюремного заключения,- сказала Аделла Гастингс,Минерва будет счастлива до небес.
- Тут речь может идти даже о чем-то более солидном. Составлял ли Гарвин завещание, когда она была замужем за ним? Возможно, он все оставлял ей?
- Да, оставлял!
- Аннулировал ли он это завещание, составив новое?
- Он говорил мне, что собирается это сделать.
- Когда он говорил?
- Через несколько дней после того, как мы поженились.
- В документе о разделе имущества, о котором говорил мне Хантли Баннер, указывалось, что вы должны получить по завещанию Гарвина пятьдесят тысяч долларов.
Она кивнула.
- Я думаю, что эта сумма была указана в документе о разрешении вашего с мужем спора.
- Да. После развода со мной он, естественно, не собирался делать меня единственной наследницей имущества.
- Но старое завещание еще не выполнено?
- Я не знаю.
- Вы бы знали, если бы он составил новое завещание в вашу пользу?
- Он мне говорил о подобном намерении. Естественно, старое завещание он не оставил в силе.
- В любом случае ваш выход за него замуж делает прежнее завещание недействительным. При условии, конечно, что ваш брак был законным.
- Естественно, он был законным. Почему вы поднимаете этот вопрос?
- Это образ мышления юриста,- сказал Мейсон.- Приходится учитывать все возможные варианты. Почему ваш брак оказался столь недолговечным?
- Он... я... Он был значительно старше меня.
- На сколько лет?
- На пятнадцать лет.
- Он знал об этом, когда брал вас в жены?
- Конечно.
- Тогда это не имеет никакого значения.
- Мистер Мейсон, для меня довольно болезненно вновь проходить через все это. Я была личные секретарем Гарвина. Он женился на Минерве. Постепенно он начал осознавать, что Минерва - бесстыдная, эгоистичная, расчетливая и опасная женщина. Естественно, что он начал все больше доверять мне, а я - симпатизировать ему. Я думаю, что нас обоих охватило чувство взаимной привязанности. Мы оба оказались как бы под гипнозом обстоятельств и начали постепенно осознавать, что возникла сильная взаимная симпатия. У нас развилась романтическая привязанность друг к другу. Мистер Мейсон, я не хотела бы больше говорить на эту тему. Эти страницы жизни для меня закрыты.
- Вы можете думать, что они закрыты,- возразил Мейсон,- но до того, как вы покончите с этим делом, книгу вновь откроют. Эти страницы будут в центре внимания общественности, и их будут листать одну за другой. Они появятся на первых полосах основных газет города.
Она посмотрела на Мейсона с нескрываемой тоской в глазах и внезапно резко поднялась:
- Мистер Мейсон, я иду в отель. По телефону сообщу, где остановлюсь.
- Хорошо,- сказал Мейсон,- устраивайтесь. Ни в коем случае не вздумайте уехать из города или скрыться, потому что это дает в руки обвинения сильное оружие против вас. В вашем случае отъезд из города будет истолкован как доказательство вашей вины. Полиции хотелось бы, чтобы вы приняли какие-то меры, чтобы скрыться. Именно поэтому Трэгг не арестовал вас и не пригласил в полицейское управление для снятия допроса. Под честное слово он оставил вас на свободе в городе, надеясь, что вы попытаетесь скрыться, по крайней мере попытаетесь уехать в Неваду. В этом случае они остановят вас еще на территории штата Калифорния и под арестом доставят обратно в город, заявив, что вы предприняли попытку бежать.
- И попытка побега будет использована в суде?
- Да, как доказательство вашей вины.
- Спасибо, что рассказали мне об этом,- заявила миссис Гастингс.Обещаю, что я не нарушу своего слова.
Глава 6
Как только Аделла Гастингс вышла из кабинета Мейсона, адвокат сказал Делле Стрит:
- Свяжись с Полом Дрейком, Делла. Попроси его сразу же зайти ко мне.
Делла Стрит набрала номер и, положив на место телефонную трубку, сказала:
- Он идет сюда.
Через тридцать секунд раздался условный стук в дверь, и Делла Стрит впустила в кабинет Пола Дрейка.
- Здравствуй, красавица,- сказал Дрейк. Повернувшись к Мейсону, Пол спросил:- Тебе нужны какие-либо дополнительные данные о владельцах тех двух машин из штата Невада, Перри?
- Я еще не знаю,- ответил Мейсон.- У меня есть для тебя срочная работа.
- Какая?
- В ящике стола у меня был револьвер,- сказал Мейсон.- Кто-то украл его или сегодня ночью, или рано утром, до открытия офиса. Я хочу, чтобы ты выяснил, кто украл револьвер, и вернул его мне.
- Это важно?
- Очень важно. Если я не получу револьвер обратно, меня обвинят в сокрытии улик.
- Интересно, как это можно сделать?
- Я еще не знаю,- ответил Мейсон.- Мой рассказ и рассказ моей клиентки звучат почти неправдоподобно, и, если соединить их вместе, получится фантастическая история, в которой хороший, обладающий сарказмом окружной прокурор наделает столько дыр, сколько их не сыщешь и в швейцарском сыре.
- И смею тебя уверить,- сказал Дрейк,- есть такой окружной прокурор, который в полной готовности ждет такой возможности.
- Да, есть,- подтвердил Мейсон.
- У тебя есть какие-то идеи?- спросил Дрейк.
- Я думаю,- сказал Мейсон,- револьвер украл человек, который был хорошо осведомлен о том, что он собирается делать. Мне не хотелось бы этого говорить, Пол, но у меня есть серьезные подозрения, что моя клиентка, Аделла Гастингс, имеет к краже определенное отношение. Очевидно, она была здесь и взяла револьвер.
- Что тебя наводит на эту мысль?
- Во-первых, она знала, где лежит револьвер.
- Если у тебя есть оружие,- заметил Дрейк,- его можно хранить только в двух местах: в сейфе и в ящике стола.
- Я знаю,- ответил Мейсон,- но нет никаких следов, что здесь, в кабинете, что-то искали.
- Нет никакой необходимости устраивать обширный поиск. Если бы я искал оружие, то в первую очередь я бы заглянул в верхний правый ящик стола.
- Мне не кажется, что здесь работал профессиональный взломщик,- сказал Мейсон.- Думаю, что замки не повреждены. Кто-то, очевидно, вошел сюда или ночью, или рано утром. Вечером сюда никто не может прийти, не зарегистрировавшись в журнале, который находится у лифтера, не указав, кого он хочет посетить и время прихода. При выходе из здания посетитель должен проставить время и расписаться.
Дрейк кивнул.
- Если это случилось вечером, под подозрение подпадает много людей. Значительное число адвокатов приходит сюда после ужина для встречи со своими клиентами или наведения справок в библиотеке. У меня возникает подозрение, что кража была совершена утром. Поэтому прежде всего необходимо проверить записи в журнале, посмотреть, кто приходил сюда рано утром.
- Как рано?
- Начни с двух-трех часов утра. Да это и не важно. Возьми первого посетителя.
- Хорошо,- сказал Дрейк.- Я приступаю к делу. Это не займет много времени. Если хочешь, могу принести журнал сюда.
- Иди возьми его,- сказал Мейсон.- Но у меня к тебе еще одно дело. Я хочу, чтобы ты проверил Минерву Шелтон Гастингс. Это вторая жена Гарвина Гастингса. Его третья жена, Аделла Гастингс, моя клиентка. Для твоего сведения, Гарвин Гастингс был обнаружен сегодня мертвым. Его убили. Во время сна в голову были произведены два выстрела. Мне хотелось бы прояснить прошлое Минервы Гастингс.

