Давай попробуем просто жить - Карина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом он распахивает ресницы и смотрит на меня - со злостью, с досадой? В глазах слёзы. Я никогда раньше не знал, как выглядят зелёные глаза, наполненные непролитыми слёзами.
Не выдерживаю этот взгляд - укоризненный, спрашивающий? - отвожу глаза и отнимаю руку ото лба.
Поттер отворачивает голову в сторону, и я быстро домазываю оставшиеся синяки и ссадины.
Моя логичность разбивается в дребезги всякий раз, когда он так близко. Или это теперь и есть моя логичность?
* * *
Около кровати стоит столик и его кресло. Я полулежу на подушках, мы пьём коньяк - медленно, по полглотка за четверть часа. Свет от дальнего люмоса, полумрак, сигаретный дым, прохлада хрусталя в руках, чуть слышное шуршание ткани, когда он меняет позу или ведёт рукой, чтобы стряхнуть пепел. Ощущение неспешности и покоя, и уюта. Его можно пить, им можно наслаждаться - по капле, маленькими глотками - как этим коньяком.
Как дома. Мне так хорошо здесь.
Я с ужасом думаю: а ведь я скоро поправлюсь, и он меня выставит отсюда, точно выставит. Что я буду делать тогда?
Поттер молча делает глоток и отставляет бокал на столик. Как хорошо, когда, наконец - вот так. Словно все гости ушли, оставив хозяев наслаждаться покоем.
А ведь я уже привык к нему, к тому, что он рядом. Эта мысль приходит так внезапно…
Через пару дней он поправится и рванёт в свой мир, не успев закрыть за собой дверь как следует, рванёт со всех ног. Что я буду делать? Ведь я привык, а мои привычки значат для меня слишком много, чтобы я мог позволить кому бы то ни было их нарушать…
Молчим, но это так… так правильно - молчать вдвоём. С ним. Со Снейпом.
Громко взрывается входная дверь, и наш маленький мирок разлетается на осколки, как вдребезги разбитая хрустальная ваза.
Я вскидываюсь, Снейп стремительно отодвигает кресло, сигарета остаётся дотлевать в забвении…
Выворачиваюсь, как могу, силюсь разглядеть, кто там пришёл, чьи крики и ругань оглашают весь дом.
Секунда - и в комнату вваливается, тяжело и прерывисто дыша, Рон. Перед собой он толкает очумелого от страха, лохматого, перемазанного грязью, с разбитой губой и разодранным воротом рубахи Моргана, крепко держа его в захвате своих рук.
Следом за ними в дверях появляется хмурый Драко, замыкает процессию Снейп, на непроницаемом лице которого невозможно прочесть ни единой эмоции.
Я сижу и смотрю на весь этот спектакль, забыв закрыть рот.
- Вот он, сволочь, - Рон с силой толкает Моргана в спину, выпуская из захвата, и тот от неожиданности отлетает на середину комнаты и остаётся лежать на полу прямо напротив меня.
Рона перекашивает от злости, Драко устало проводит по волосам, Снейп невозмутимо затушивает свой окурок, я, наконец, захлопываю рот.
Глава 6. Как я тебя, так ты прости меня
- Встать! Встать, я сказал! - Рон пытается рвануть к Моргану, Малфой перехватывает его и удерживает.
- Отвали, ты! Хватит и того, что ты мне не дал прямо там, на месте, двинуть ему как следует. Заботишься о его шкуре?! А он о Поттере позаботился? Пусти! Пусти, говорю! Без меня ты бы его вообще не нашёл, от тебя никакого толку!
Малфой молчит, челюсть его сжимается, руки, удерживающие Рона - тоже, и тот временно перестаёт выкручиваться из захвата. Тяжело дышит и не отрывает взгляда от Моргана, который тем временем пытается подняться на ноги. Наконец, встаёт, тыльной стороной ладони проводит по губам, размазывая кровь. Рон снова дёргается к нему.
- Прекратить. - Снейп не кричит, даже не повышает голос, он просто тихо, очень тихо приказывает: - Уизли, сядьте. Сядьте, я сказал. Драко, отведи мистера Моргана в библиотеку, наложи запирающие чары, пусть пока посидит там.
Рон, выпущенный из рук Малфоя, плюхается на диван. Малфой уводит не пытающегося сопротивляться Моргана, через минуту возвращается к нам и присаживается в кресло.
- Значит, так. - Снейп подходит к каминной полке и облокачивается на неё, сцепляя пальцы рук в замок. - Я сегодня молчал и в вашу беседу, состоявшуюся днём, не вмешивался. Так что теперь вы послушаете меня внимательно. Не перебивая, Уизли, это понятно, надеюсь?
Рон кивает, губы упрямо сжаты, брови насуплены.
- Мистер Малфой, если кому-то ещё не совсем ясно, вообще-то спас мистеру Поттеру жизнь. Если бы он не вмешался вовремя, Поттера бы там добили. И если бы он потом не принёс его сюда, сразу после случившегося - Поттер, опять-таки, мог умереть. Поэтому если вы ещё раз посмеете кричать на Малфоя, - Снейп говорит почти шёпотом, раздельно по слогам, - Я выставлю вас вон. Это первое.
Второе: если вы не хотите, чтобы я посчитал вас дураком, не делайте больше поспешных выводов, я их уже на сегодня наслушался достаточно.
И третье. С учётом вышесказанного слушаю, что у вас есть сообщить. Все подробности, коротко и по делу. И не тяните резину - уже за полночь, а ещё с Морганом разбираться.
Эта короткая речь так действует на Рона, что он уходит в себя и умолкает надолго.
- Между прочим, знаете, где мы его нашли? - Малфою, похоже, надоедает молчание. - В общежитии девочек, в комнате Даны. Практически из постели вытащили. Из её постели. Как вам это?
- Она же вроде за тобой охотится вот уже как полгода, - недоумеваю я.
- Как видишь, она успевает многое, - Малфой чуть кривит губы в усталой полуулыбке.
- Что-то предприняли? - Снейп призывает из лаборатории какую-то бутылочку и кладёт в карман.
- Конечно. Наложили временный щит на замки и окна, часа на два хватит. Это в том случае, если мы решим побеседовать с нею. Не решим - само снимется.
Снейп одобрительно кивает, потом уточняет:
- Моргана как отпустила?
- Его - спокойно, сама пойти отказалась, потому и щит пришлось ставить.
- Сопротивлялся, когда сюда вели?
- Нет, он, по-моему, немного не в форме. В смысле, реакций - почти ноль. Делает, что попросишь. Бьют, - Драко покосился на Рона, - не отворачивается. Можно забить до смерти, никакого сопротивления не окажет. Напуган только чем-то.
Рон демонстративно скрещивает руки на груди.
Снейп идёт библиотеку и возвращается с Морганом. Достаёт из кармана зелье, Морган пьёт беспрекословно. Глаза его немного проясняются, и он начинает выдавать какие-то осмысленные реакции.
Побеседовав с ним четверть часа, мы делаем вывод - с таким же успехом можно было ещё раз спросить и меня. Не помню, не знаю, не уверен. Получается, что почти сразу после нашей перепалки у него отшибло память, и очнулся он только полчаса назад, когда его вытащили из постели.
- Мне ничего не остаётся, как подвергнуть вас легилименции. Кстати, это и в ваших интересах тоже. Надеюсь, вы не возражаете?
Морган не возражает.
Снейп уводит его обратно в библиотеку, мы остаёмся втроём.
Сидим молча. Я смотрю на стрелки больших каминных часов - десять минут, двадцать, полчаса…
* * *
- Драко, проводи мистера Моргана куда следует, - я передаю обмякшего после легилименции парня в надёжный захват рук Малфоя. - Полагаю, общение с мисс Даной Хиггз не доставит тебе большого удовольствия, поэтому к ней наведаться мы попросим мистера Уизли.
Рон молча кивает и встаёт с дивана:
- Её куда, к вам привести, или сразу…
- Сразу. Всё, что мне было нужно знать, я уже узнал. Видеть её у меня нет желания. Пусть с нею разбираются те, кому положено.
Мы с Поттером снова одни. Он вопросительно смотрит на меня. Я даже знаю, о чём он сейчас спросит.
- Да, Поттер. Смысла в этом никакого. Сами понимаете не хуже меня - серьёзных мотивов у девушки тоже быть не могло. А когда нет смысла - значит, что-то неправильно. В любом случае, пусть теперь с обоими аврорат разбирается.
- Профессор, как она его заставила?
- Подлила зелье в вино ему и двум его дружкам. Управляемость, послушание, речевая заторможенность, вплоть до неспособности говорить, полная амнезия на период действия - человек не вспомнит, что делал примерно в течение суток с момента приёма зелья. Для того, чтобы отдавать приказы, необходимо нахождение управляемого в поле зрения. Управление ментальное.
Поттер молчит.
Закуриваю сто сорок восьмую за сегодня сигарету. В голове мелькают кадры, вытащенные из проклятых мозгов тупого олуха: Поттер, отлетающий на снег, из-под рук - снежная пудра, неловко вывернутая нога, три пары башмаков с подковами бьют с размаху...
Сигарета ломается в кулаке.
Каминные часы отмеряют два ночи…
В щёлку между шторами нагло пялится толстощёкая луна…
- Профессор, уже поздно. Вы устали, на вас лица нет.
А сам украдкой трёт глаза.
- Доброй ночи, Поттер.
- Доброй ночи, мистер Снейп.
Спать я устраиваюсь в библиотеке на диване.
* * *
Упоительно пахнет подгоревшим беконом и не менее подгоревшей яичницей.
Открываю глаза. Уже рассвело. Утро, полное солнечного света - драгоценная редкость для зимы.
На кресле около кровати - джинсы и рубашка. Не мои. Но явно для меня.
Нога почти сгибается - наверняка за этот костерост Снейпу положена самая главная зельеварская премия. «Мастер Зелий Международного Класса», «Зельевар Тысячелетия» или как они там называются…