Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Советская классическая проза » Первая просека - Александр Грачев

Первая просека - Александр Грачев

Читать онлайн Первая просека - Александр Грачев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 113
Перейти на страницу:

— О, да это, кажется, знакомый кавалерист, — услышал он все тот же голос. — Что, брат, не климат?

Над Захаром склонилась высокая фигура в мерлушковой папахе, наглухо застегнутой шинели.

— На сплаве искупался, — ответил Каргополов за товарища. — Вчера, в самый холод.

— Как чувствуешь себя? Как нога?

— Нога ничего, грудь болит.

— Ну вот что, ездовой, — обратился Ставорский к Ивану после некоторого раздумья, — посмотрят врачи на дебаркадере, и, если класть некуда будет, вези его ко мне. Вон изба с крытыми воротами. Если меня не будет, хозяевам скажешь, что Ставорский прислал. Да возьми лекарства и предупреди врача, чтобы каждый день ходили к больному. Понял?

— Спасибо, понял.

Дебаркадер был километрах в двух от деревни вверх по течению Амура. Стоял он в тихой протоке, соединяющей Амур с озером Мылка. Здесь помещалось все управление строительства, в каютах жили управленческие работники, тут же была их столовая, врачебный пункт.

Привязав лошадь к березе, Каргополов помог Захару сойти с повозки, бережно повел его по сходням на дебаркадер.

— Не инфекционный? — недовольно спросил шустрый лысеющий человек в пенсне. — Сюда нельзя, вот влево, вниз.

Дебелая, грузная женщина-врач в пуховой кофте под халатом велела Захару раздеться, несмотря на холод; небрежно сунула ему под мышку градусник и долго сидела, читая толстую книгу. Потом так же долго выслушивала и выстукивала грудную клетку Захара.

— Да, температура под сорок и хрипы в легких. Но это еще не воспаление легких, молодой человек, — равнодушно сказала она. — Можете одеваться. Не знаю, как с вами быть, — вам нужно тепло, а в нашем дебаркадере его нет. Больница только строится. Вы где живете, в палатке?

— Я на сплаве, в пятнадцати километрах отсюда.

— Тогда я направлю вас к коменданту, пусть он положит вас в теплую избу. Сопровождающий с вами?

— Там, за дверьми.

— Позовите его сюда.

Она открыла шкафчик, достала пачку порошков, большой флакон с жидкостью.

— По одному порошку три раза в день, а это по столовой ложке три раза в день, перед едой. — Она подала лекарства Захару.

Потом лениво подняла взгляд на вошедшего Ивана и стала объяснять ему, каким образом устроить больного.

Каргополов хмуро слушал объяснение врача. Ему не нравилось, как холодно и безразлично относилась она к судьбе больного друга, и он недовольно сказал:

— Ладно, без вашего коменданта обойдемся. Выписывайте бюллетень и чтобы каждый день к нему ходили! Как фамилия того, в шинели? — спросил он Захара.

— Ставорский, — расслабленно ответил Захар. — А фамилию хозяина не знаю. Рыжий такой…

— У Ставорского будет лежать.

Иван снова укутал Захара в бедную одежонку и все спрашивал, пока ехали к деревне: «Ну как, не хуже, Захар?»

Возле ворот избы Никандра Каргополов остановил подводу.

— Кажется, эта?

— Она, — ответил Захар. — Я был здесь…

— Сам сможешь идти? Или во двор заехать?

— Дойду. Пойдем вместе.

Во дворе их встретил трубным лаем тот же буро-пегий пес. Каргополов помог Захару взойти на высокое крылечко, с трудом открыл дверь в сени, постучался в обитую сохатиновой шкурой дверь. Им открыла Фекла и растерянно отступила.

— Господи, что это такое!

Любаша сидела возле окна, что-то шила. Положив шитье на колени, она с тревогой уставилась на дверь.

— Здравствуйте, — разом сказали Каргополов и Захар. — Товарища Ставорского можно видеть? — спросил Иван.

— Его нет, он на работе, — выжидающе ответила Фекла.

— Больного вот велел он принять.

— Да куда же мы его? В его комнату, должно?

— Ну, раз велел, — значит, в его комнату, — вступилась Любаша. — Мама, что же вы стоите? Видите, человек еле держится на ногах.

— Вот, господи, совсем ополоумела! — спохватилась Фекла. — Садись, сынок, садись вот сюда, к печке. А мы сейчас…

Любаша бросила на стол шитье и кинулась за матерью в чистую половину избы. Минут через десять вышла оттуда разрумянившаяся, широко распахнула дверь.

— Заходите, пожалуйста, раздевайтесь и ложитесь. Вот постель.

Каргополов помог Захару раздеться и уложил его на деревянную кровать возле печки. Захар утонул в мягкой перине, застланной пестрой простыней; и когда Иван укрыл его большим ватным одеялом, почувствовал запах мыла, исходящий от подушки.

— Ну как, хорошо? — подмигнул Иван. — Там, брат, заметил, какая «медсестра»? Одним своим видом вылечит… Ну что ж, Захар, все хорошо, что хорошо кончается. Устроен ты тут неплохо: тепло, лекарства есть… За вещи не беспокойся, будут в сохранности. В случае оказии — черкни, как дела.

Он пожал под одеялом руку Захара и вышел.

За дверью еще некоторое время слышался его голос. По отрывкам слов Захар догадался, что Иван рассказывал о его сломанной ноге и ключице и о том, как он, Захар, тонул. В заключение Иван сказал: «Парень очень хороший». И голоса стихли.

Несмотря на боль в груди и высокую температуру, Захар наслаждался теплом, уютом, чистотой мягкой постели. Комната, в которой он лежал, была довольно просторной, чисто прибранной и по-деревенски уютно обставленной; в углу стояла никелированная кровать, ее, по-видимому, занимал Ставорский. Пахло хмелем и какими-то тонкими, наверное, дорогими духами.

Прислушиваясь к боли в ноге и груди, Захар перебирал в памяти события, приведшие его сюда, и вдруг встал перед вопросом: что заставило Ставорского поселить к себе в комнату чужого, да еще больного человека? Может быть, в нем проснулось чувство дружбы, присущее всем кавалеристам? Или просто он сердобольный человек и решил помочь в беде?

За дверью все время было тихо, но Захар чувствовал, что там кто-то есть. Иногда слышались чьи-то осторожные шаги. Невольно прислушиваясь к ним, Захар не заметил, как забылся тяжелым обморочным сном.

Когда он проснулся, ему показалось, будто спал всего несколько минут, а между тем на столе уже горела лампа, стекла окон аспидно вычернила ночь. Захар был весь в поту, дышал тяжко, внутри у него все горело. Наверху кто-то ходил, оттуда доносились голоса. «Живут ребята на чердаке», — смутно подумал Захар и оглядел комнату — она была пуста. За дверью слышался говор. Он угадал бас Никандра. Увидев кружку с водой на табурете, Захар залпом осушил ее. Пытаясь поставить кружку на табурет, уронил ее, испугался звона и, свесившись с кровати, стал шарить рукой по полу. Тотчас же дверь отворилась, и в комнату вошла Фекла.

— Кружку уронил, — объяснил Захар, подняв голову и с усилием произнося слова. — Под кровать укатилась…

— Ничего, сынок, я достану, лежи спокойно.

Она нагнулась, ласково сказала: «Вот куда она укатилась», достала кружку, но на табурет не поставила.

— Как, сынок, шибко ломает?

— Ничего, жжет сильно только.

— Ты, поди, не ел весь день, дружок твой говорил… Подать тебе, покушаешь? Я молочка с содой для тебя вскипятила.

— Спасибо. — Захар с благодарностью посмотрел измученными глазами в лицо Феклы. — Молока выпью… Ложку дайте и водички, если можно, лекарство принять.

Она ушла и скоро вернулась с кастрюлькой горячего коричневого молока, краюхой белого хлеба, стаканом, ложкой и кружкой воды. Все это бережно расставила на табурете.

— Большое вам спасибо, тетя…

— Кушай, сынок, на здоровье, поправляйся. Небось матерь где-то тоскует по сыну-то?

— Нет у меня матери, — ответил Захар и, высыпав порошок в рот, запил несколькими жадными глотками. — У дедушки с бабушкой воспитывался.

Он хотел налить лекарства в ложку, но руки дрожали.

— Господи, какой ты ослабший! — горестно сказала Фекла. — Давай-ка я налью. Ну, а теперь открывай рот — как маленького, буду поить… А бельишко-то на тебе эвон какое грязное, — заметила она. — Смена-то есть?

— Здесь нету, там, в бараке, осталось.

— Вошки-то не водятся?

— Вроде бы не было.

— Завтра постираю, однако. Сейчас принесу тебе чего-нибудь на смену, а свое снимешь.

Она ушла, и из соседней комнаты долго слышался приглушенный до шепота разговор между нею и Никандром. Потом она вернулась, открыла ключами сундук, который дважды прозвонил на весь дом, достала старенькое — видно, Никандрово — белье.

— Вот, наденешь, сынок, — повесила она белье на грядушку у изголовья. — А молочко-то все, все выпей, не оставляй, завтра принесу свеженького.

Покончив с молоком, Захар залез под одеяло и там торопливо переоделся. Белье было явно Никандрово — Захар весь утонул в нем. Пахло оно нафталином и не то корицей, не то ванилью. Как много значит чистое белье! Захар сразу почувствовал себя свежее, даже, кажется, температура у него упала — возможно, от лекарств и горячего молока с содой. Спать не хотелось. Приятно вытянувшись на спине и заложив руки за голову, Захар рассматривал потолок, прислушивался к гомону, доносившемуся с чердака. Он не сразу заметил, как в комнату вошел Никандр — мягкие бродни делали его шаги почти неслышными.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Первая просека - Александр Грачев торрент бесплатно.
Комментарии