- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ты кого, блин, ждал? Учиху Итачи?! — На этом моменте он отпустил меня и убрал ногу со спины.
— Неплохо придумано с сюрикенами, пацан, но в следующий раз, воспользуйся дверью. Теперь убирай свою палку и спускайся вниз.
— Я пришёл к Учихе Саске, мне нужно с ним поговорить.
— Хех… К нему сейчас нельзя. Да и ночь ведь… Он наверняка спит сейчас в отдельной палате. Как на то будет воля Хокагэ, Саске вернётся в Академию, а пока это всё для его же блага.
— Дерьмище! — Это одно из немногих местных ругательств, которое я выучил и использовал чаще всего. — Вы вообще нихера не понимаете?! Если бы Итачи хотел его убить, то он был бы мёртв, как и все Учиха! Какой, блядь, смысл его охранять?! Меньше слушайте старого маразматика!
— Ой-ой… — Он положил мне руку на голову. — Кому-то не помешает промыть рот с мылом. Ты, похоже, Наруто, так? — Моим ответом был взмах меча. Естественно я промазал по его руке, но он меня таки выбесил. — Ась? Пацан, говорю же, убери эту палку пока не поранился…
— Говорю же, мне нужно поговорить с Саске!
— Хех… — Выдохнул мужик в маске кабана. — Я бы и рад тебя пропустить, но у меня приказ, а будешь выёживаться, то отнесу тебя в Академию уже связанным и утром, а на ночь оставлю тут. Спускайся уже и не делай мне нервы… — Как бы я много хотел ему сказать, но к сожалению, тут я бессилен. Я пока вряд ли смогу даже генина победить, а уж АНБУ… На этом я опустил меч и послушно пошёл сдаваться. Когда меня притащили к заспанному учителю Ируке я не сказал ни единого слова. Он, несколько раз извинившись перед охраной госпиталя отвёл меня в общежитие прямо до моей комнаты, но про наказание видя моё и без того убитое выражение лица он ничего не сказал, как и про украденные в академии сюрикены и леску.
***
Через пару дней, после возобновления занятий в Академии я вновь отправился искать Саске по всей деревне. Под вечер я тоже немного прошёлся, но не основательно, так, что я его так и не нашёл. Однако утром в выходной день я, после зарядки, сразу же отправился на озеро.
Хрен я угадал, его там нет.
Нашёл я его у реки сидящим на небольшом деревянном причале, с которого обычно ловили рыбу и сидел он так видимо уже давно, потому, что если причал не занят рыбаками, то он пришёл сюда ещё раньше них.
Мда… Парень ведь реально замариновался уже во всём этом и капитально ушёл в себя.
— Саскеее! — Позвал я его и начал спускаться к нему. Не реагирует. — Эй, Саске! — Окликнул я его уже находясь рядом. Не реагирует. Игнорит или реально уже окружающих не слышит? Подобранный на берегу камень со свистом полетел прямо ему в голову, но взмахом руки он его перехватил даже, не обернувшись и выкинул в реку.
— Отвали. — Было мне ответом.
— Эй, слушай… Ты это… — Начал я неуверенно и подошёл ближе. — Прими мои соболезнования, что ли… Хотя вряд ли это поможет, но мне правда жаль твоих близких.
— Хех… — Вздохнул он.
— Чего, совсем не хочешь говорить.
— Отвали. Хватит с меня соболезнований. — Мда уж… Могу себе представить. Наверняка и Хокагэ, и Ирука, и вообще все, кому не лень уже докопались до парня с этим.
— Я не просто так говорю тебе это… Если нужна будет помощь… Любая! Ты всегда можешь на меня рассчитывать.
— Помощь? Хех… Не смеши меня Наруто… За попытку спасибо, но я не в настроении для шуток.
— Это не шутка. — Начал уже заводиться я. — Мне действительно жаль и хоть я не могу понять тебя…, наверное, никогда не смогу. То помочь могу точно. Я не позволю тебе взваливать это всё на себя. Твой отец и мать были добры ко мне… Будь уверен, я не прощу Итачи, но и сейчас ни ты ни я ничего не можем сделать. — На этом он впервые обернулся и посмотрел на меня глазами полными злости и непонимания.
— Какое тебе дело до моей семьи?! — Начал он подниматься. — Говорю же тебе Наруто, отвали! Это только между мной и братом!
— Ошибаешься… Это касается каждого.
— Каждого?! — Выкрикнул он уже стоя на ногах. — Да, что вам всем до меня?! Что вам Итачи и моя семья, а?! Он убил их, ради собственной жажды силы! Он… Я уничтожу его! Найду и уничтожу чего бы мне это не стоило! Ты, Хокагэ, деревня… Плевал я на всё это и на всех вокруг! — Начал он махать руками у меня перед лицом. — Будете мне мешать… Я убью всех на своём пути! — А вот это уже плохо. На этом он развернулся и попытался уйти.
— Вот так и убьёшь? — Произнёс я ему в след. — Итачи – шиноби уровня Кагэ. К нему, просто так, на кривой козе не подъедешь. Он опасен для всей деревни или даже больше, для всей страны! Как ты думаешь, чем теперь будет заниматься беглый шиноби?!
— Да насрать мне! — Выкрикнул он резко обернувшись. — Я всё для этого сделаю! Я стану сильнее! Насрать на каком он там уровне! Хватит меня бесить, Наруто! Тебя это не касается, я всё сказал!
— А я сказал, что ты ошибаешься и тебе стоит послушать меня Саске! Ты и я будущие шиноби Конохи! Если в будущем я столкнусь с Итачи, то я буду сражаться с ним как с преступником высшего ранга и срать я хотел на твою месть! Станешь сильнее, а? Сделаешь всё?! Тогда прекрати себя жалеть и для начала вернись в Академию, а там уже посмотрим. Пока, что ты слабее даже меня! — Упс… Похоже последнее было лишним. Он не на шутку разозлился.
— Ты?! Сильнее меня?! Один раз повезло, и ты возомнил о себе ТАКОЕ?! Знай своё место, беспризорник! — А вот это он уже зря… На этом я

