Я, Хмелевская и труп - Ирина Волкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы в мире существовала награда для самого экстравертированного на свете экстраверта, то Лелька, несомненно, получила бы ее. Общительность Лельки не знала границ, и ее малогабаритная двухкомнатная квартира напоминала постоялый двор, где вечно останавливались какие-то родственники, друзья, знакомые, друзья знакомых и знакомые друзей. Через третьи руки в ее объятия попадали совершенно незнакомые люди, и Лелька всем ухитрялась уделить время и найти незанятый уголок в комнатах или на кухне.
– У тебя что, никто не гостит? – удивилась я.
– Если бы! – вздохнула Лелька. – Навязался тут один гусь из провинции, из Ижевска, что ли. Какой-то старый приятель моего свояка. Я и свояка-то только два раза в жизни видела, но попросили – ничего не поделаешь, и всего-то на несколько дней, не жалко – пусть поживет.
– Ну ладно, а где барабан? – нетерпеливо спросила я.
– Иногда мне кажется, что ты так и не повзрослела, – усмехнулась Лелька. – Те же реакции, что и в четырнадцать лет, когда ты смертельно завидовала Машке и все приставала ко мне с расспросами, как бы выменять у нее этот барабан на коллекцию марок или еще на что-нибудь ценное.
– Ты сама особо взрослой-то не прикидывайся, – отпарировала я. – Мне до твоих приколов даже в детстве было далеко. Кроме того, я как раз купила в Испании видеокассету с обучением танцу «афро». Там так играют на барабанах – закачаешься. А теперь я и играть, и танцевать научусь.
В присутствии Лельки время летело незаметно. Мы успели обсудить все интересные истории, случившиеся с нашего последнего свидания, перемыли косточки знакомым, попили чаю, пообедали, а потом Лельке пришла в голову идея немедленно научиться играть на барабане. Мы принялись вдохновенно колошматить по нему в четыре руки, на что немедленно отреагировали соседи. Снизу затарабанили палкой по потолку, то ли сверху, то ли сбоку раздались возмущенные вопли.
– Вот заразы! – возмутилась Лелька. – Как у этой паразитки, которая живет надо мной, ребеночек часами фальшивые гаммы долбит, так слова не скажи, а тут среди бела дня на барабане поиграть не дадут.
– Ты лучше ко мне приезжай, – предложила я. – У меня отдельный дом, можем стучать на барабане до умопомрачения да еще и «афро» потанцуем.
– Отлично, – обрадовалась Лелька.
– Ладно, мне пора, – засобиралась я. Конечно, у Лельки было хорошо, но надо было заняться делом Росарио. Что ни говори, а это убийство все же вполне могли повесить на меня, да и детектив надо было писать. Я и так потеряла почти целый день.
– Подожди, выйдем вместе, – сказала Лелька. – Мне нужно в магазин, а то мы с тобой все слопали, нечем будет Захара кормить.
Лелькина квартира была на третьем этаже, и мы, не дожидаясь лифта, помчались по лестнице.
– Черт, – выругалась я, споткнувшись обо что-то.
Пытаясь удержать равновесие, я ухватилась за перила, выпустив из рук бесценный барабан. С гулким грохотом он покатился вниз.
– Захар? – недоверчиво произнесла Лелька. Старый друг ее свояка лежал на ступеньках в том месте, где лестница делала поворот. Я споткнулась о его отброшенную в сторону руку.
– Теперь тебе не надо будет покупать для него продукты, – мрачно сказала я.
На белой рубашке Захара со стороны спины медленно расплывалось большое красное пятно.
– Похоже, его убили только что, – заметила Лелька. – И почти рядом с квартирой. Странно, что мы ничего не слышали – ни выстрела, ни криков.
– Было бы странно, если бы мы что-то услышали, – сказала я. – Среди барабанного боя под вопли и стук разъяренных соседей мы бы взятие рейхстага прошляпили. Кроме того, это не огнестрельная рана. Она нанесена холодным оружием.
– Позвоним в милицию? – спросила Лелька.
– Подожди! – попросила я.
Мой взгляд притягивал белый уголок карточки, торчащий из заднего кармана брюк несчастного Лелькиного постояльца.
Повинуясь внезапному импульсу, я достала из сумочки шариковую ручку и, наклонившись над телом, осторожно приподняла ее торцевой стороной край кармана.
– Не трогай ничего! – предупредила Лелька.
– Я аккуратно, – ответила я, слегка выдвигая ручкой карточку наружу.
Золотая вязь букв приглашала посетить недавно открывшийся японский ресторан «Харакири». Я почувствовала, что спина у меня покрывается холодным потом. Сама не понимая почему, я была абсолютно уверена в том, что это не простое совпадение. Я бы не задумываясь поставила сто против одного на то, что убитый провинциал из Ижевска имел какое-то отношение к клубу «Кайпиринья».
Аккуратно прижав кончиком ручки рубашку Захара над расплывшимся пятном крови, я постаралась рассмотреть рану. Кровь и рубашка мешали мне, но тем не менее было похоже, что удар был нанесен тонким колющим орудием – навахой или стилетом. Кроме того, форма разреза указывала на то, что удар был направлен точно в печень. Удар такого типа, нанесенный профессионалом, вызывал мгновенную смерть. Жертва не успевала даже вскрикнуть.
– Что ты делаешь! – возмутилась Лелька. – Ты же не милиция!
– Слушай, а может, не будем впутываться в это дело? – предложила я. – Разойдемся по домам, и пусть кто-нибудь еще обнаружит тело.
– Ты что! – возмутилась Лелька. – А как же твой гражданский долг? Чем быстрее мы сообщим в милицию, тем легче будет поймать убийцу!
Внизу хлопнула входная дверь, послышались приближающиеся шаги. Спорить уже было бессмысленно. Полная женщина средних лет, взглянув на тело Захара, охнула и выронила сумки.
Домой я вернулась около одиннадцати вечера, вымотанная до предела. Поездка в милицию, бесконечная дача показаний, снова ожидание, еще один допрос…
Единственное, о чем я мечтала, – это принять горячую ванну и крепко заснуть до утра, напрочь забыв о покойниках и японском ресторане «Харакири».
Я как раз наливала в ванну ароматические масла, когда телефонный звонок заставил меня подпрыгнуть от неожиданности.
– Во что это вы втянули мою дочь? – даже не поприветствовав меня, грозно и требовательно спросила Альда.
Я тихо застонала.
– Что вы имеете в виду?
– Вы знаете, где ее машина?
При мысли о том, что милиция уже нашла труп и как-то связала его со мной, мне стало нехорошо.
– Откуда мне знать? – снова уклонилась я от ответа.
– Почему вы все время отвечаете вопросом на вопрос? – разозлилась мексиканка. – Это неприлично. Ну так я вам скажу, где машина. Она – около моего подъезда.
– И что? – осторожно поинтересовалась я.
– А вы знаете, где ключи от машины? – задала Альда риторический вопрос.
Я промолчала.
– Я нашла ключи от машины в своем почтовом ящике, – продолжила мексиканка. – У вас есть соображения по этому поводу?
– А они должны быть? – тупо спросила я.
– Опять вы отвечаете вопросом на вопрос! – взорвалась Альда. – Уверена, это вы специально что-то устроили ради этой идиотской затеи с детективом.
– А где Адела? – рискуя вызвать новую волну гнева, спросила я.
– Откуда я знаю? Это-то меня и беспокоит. Ее нет ни дома, ни у подруг. Я уже всех обзвонила. Да и вообще я не понимаю, чего ради она стала бы бросать ключи от машины в мой почтовый ящик, а затем исчезать, – немного более спокойным тоном сказала Альда.
– Действительно странно. А вы осматривали машину? – поинтересовалась я.
– Если бы Адела в ней была, уж я бы ее заметила, – ядовито проговорила мексиканка.
– Вообще-то ваша дочь не в первый раз пропадает, – стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно, сказала я. – Уверена, что завтра Адела найдется.
– Я чувствую, что вы от меня что-то скрываете, – угрожающе произнесла Альда. – Имейте в виду, если вы впутали мою дочь в какие-то неприятности, я вам этого не прощу.
– Ладно, буду иметь в виду, – согласилась я.
Как только я опустила трубку на рычаг, телефон снова зазвонил.
– Привет! Как дела! Тебя еще не арестовали? – раздался бодрый голосок Аделы.
Я почувствовала невыразимое облегчение.
– Слава богу, с тобой все в порядке. Ты где?
– А что со мной может случиться? – удивилась подруга. – Мы с Бобчиком помирились и поехали на пикник. Погода-то райская. Я ему пока не говорила, что подозреваю его в убийстве. Ты знаешь, после того, как он кокнул Чайо, он даже стал мне казаться не таким малахольным. Да и в постели он вполне ничего.
– Рада за вас, – сказала я. – Только обязательно прямо сейчас позвони матери. Она нашла твою машину и уверена, что с тобой что-то случилось, причем по непонятной причине обвиняет в этом меня.
– Ну вот, мама, как всегда, в своем репертуаре.
Я была уверена, что Ад ела презрительно наморщила свой хорошенький носик.
– Как? Она нашла машину? – спохватилась девушка. – Где?
– Машина стоит около ее дома. А ключи оказались в почтовом ящике.
– Обалдеть! – протянула Адела. – А как насчет трупа? Мама его тоже нашла?
– Нет, – сказала я. – По крайней мере, она мне ничего не говорила. Кроме того, у меня есть подозрение, что трупа в машине уже нет. При такой жаре он бы вонял почище, чем рыбный рынок в августовский полдень. А Аль-да ничего не упоминала о запахе.