- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
А вы пробовали гипноз? - Сергей Горин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Виталий: Минуты две-три.
С. Горин: Вот вам искажение чувства времени в трансе. Сидящие в зале могут сравнить объективное время с внутренним временем Виталия – сколько минут на самом деле продолжалось упражнение? Ответы из зала: Три минуты. Пять минут. Полторы минуты. Десять минут (смех в зале).
С. Горин: Ни одного правильного ответа. Помнится, кто-то из вас говорил, что не поддается гипнозу… Будем считать, что вы готовы делать упражнение.
Вопрос из зала: Здесь находится много людей, это не будет сбивать партнера?
С. Горин: Вашей заботой как раз и является сделать так, чтобы партнера это не сбивало. Вы достигаете этого очень просто – включая все, что происходит, в свою речь: "…и ты слышишь, как здесь разговаривают люди, и входишь в транс еще успешнее".
Наличие шумов в зале – больше помеха для гипнотизера, чем для гипнотизируемого. Однажды под окном моего рабочего кабинета начали ремонтировать водопровод. Пригнали бульдозер, компрессор… Ну, вы знаете, как шумит компрессор, и знаете, что ремонт в этой стране не делается быстро. Я мог бы прекратить практику, но я сделал по-другому: в течение нескольких дней я сообщил своим пациентам, что они прекрасно слышат шум компрессора, и это позволяет им понять, что с помощью этого шума люди решают свои проблемы, а пациент может решить свои, слушая этот шум и еще больше расслабляясь.
Включайте в свою речь (тогда, когда вы описываете внешний опыт партнера) все, что происходит. Многие начинающие гипнотизеры считают, что потерпели неудачу при наведении транса, если сидят, что их партнер улыбается: "Ах, он улыбается, он смеется надо мной, о каком трансе может идти речь!". Улыбка партнера – тоже стимул, который может привести его к трансу. Верните партнеру его движение, дайте понять, что вы его заметили: "…ты чувствуешь свою улыбку, и твое спокойствие нарастает".
Если помните, А. Кашпировский в своих сеансах делал это очень успешно, когда говорил: "Можете смеяться, можете даже хохотать, и при этом входите в транс еще лучше". Такие ловушки для сознания работают – человек смеется, но через некоторое время замечаешь, что смех-то насильственный; человек хохочет не потому, что ему смешно, а потому, что он не может остановиться. В принципе, возможно обратить в свою пользу даже такую ситуацию, когда в ваш кабинет в разгар наведения транса заходит ваш начальник и начинает орать на вас (хотя технические сложности, конечно, будут). У вас есть еще какие-то трудности?
Ответ из зала: Трудно начать говорить…
С. Горин: Эта трудность есть у всех групп. Все вроде бы платили за то, чтобы научиться делать, но когда надо начинать делать, уходят во внутренний диалог вместо внешнего… Интересно, если бы я вас попросил написать протокол на тему: "Что мы видели, слышали и чувствовали в этом зале" – вам бы пяти листов бумаги хватило? Для того, чтобы описать все? Не хватило бы… Хорошо, я вам предложу сделать промежуточное упражнение.
Упражнение № 11. Выполняйте каждый по очереди, индивидуально. В течение одной минуты вы будете рассказывать о том, что вы видите в этом зале (получая навык свободной речи).
Обсуждение.
С. Горин: Мы с вами вернулись на полшага назад и правильно сделали. Некоторые замечания по вашей речи. Во-первых: у всего, что вы видите, есть цвет, форма и местоположение. Когда вы говорите о цвете растений, то описание "успокаивающий цвет" можно давать во вторую очередь, а в первую очередь он зеленый. Не усложняйте задание, оставайтесь в рамках простых описаний.
Во-вторых, описание зала как «прекрасного» или "хорошо оборудованного" является вашей оценкой, с которой партнер может и не согласиться. «Прекрасный» или "хорошо оборудованный" – для чего? Лучше оставаться в рамках цвета и формы, здесь партнер с вами скорее согласится. И, в-третьих, людей в этом зале заметил почему-то только Юра, остальные описывали предметы (смех в зале). Конечно, ваш партнер видит не только пол, стены и окно, он видит и вас, сидящего здесь и считающего свое существование настолько само собой разумеющимся, что об этом не стоит и говорить. Итак, разговаривать мы научились, давайте учиться официально наводить транс.
Наташа: Я боюсь, что у меня не получится.
С. Горин: Ладно, Наташа, у тебя это не получится. И что тогда случится?
Наташа: Я буду себя чувствовать глупо.
С. Горин: Что заставит тебя чувствовать себя глупо?
Наташа: Возможность ошибки.
С. Горин: Тогда я тебе при всей группе дам другую инструкцию – сделай как можно больше ошибок во время упражнения; изо всех сил постарайся сделать все ошибки, какие только возможны, можешь их пересчитывать, а можешь даже не считать. Так пойдет? (смех в зале). Начали.
Обсуждение.
С. Горин: Я повторюсь, возможно, если скажу, что цель базовых упражнений – не только научиться чему-то из методик наведения транса, но и научиться замечать то, чего вы уже достигли; замечать, где начинается транс, каковы признаки наступившего транса у вашего конкретного партнера – неподвижность, расслабленность, что-то еще. С этим вы все справились. Я попрошу Олега и Риту дать самоотчет. Во время упражнения Рита в роли гипнотизера потеряла подстройку к дыханию Олега. Что тогда произошло, Олег?
Олег: Мне казалось, что я все время куда-то падаю, это было приятно, и вдруг – раз! – я возвращаюсь.
С. Горин: Рита очень увлеклась тем, что она говорила и временно забыла о том, как надо говорить. Мне показалось, что Рита вошла в более глубокий транс, чем Олег, и вещала автоматически (кстати, словесное наведение транса у Риты получилось отлично). Ты хорошо повела Олега, но в какой-то момент перестала ему помогать, и ему пришлось гнаться своим дыханием за тобой, за твоей речью. Так в паре Юра-Виталий с Юрой в роли гипнотизера какие были сложности?
Юра: У меня был дискомфорт от того, что Виталий сопротивлялся. По-моему, он старался не делать ничего из того, что я ему предлагал.
С. Горин: Он действительно старался, и это дает нам возможность обсудить еще одну тему эриксонианского гипноза – полярную реакцию.
Полярная реакция.С. Горин: Знаете, есть довольно много людей, жизненная стратегия которых описывается примерно так: "Все это делают – значит, я этого делать не буду". Мне понравилось откровенное выражение такой стратегии героем одного фильма: "Я ненавидел сигареты, пока не узнал, что курение вредно" Эта "стратегия наоборот" в эриксонианском гипнозе называется "полярной реакцией". В той или иной степени полярная реакция свойственна каждому человеку – если сомневаетесь, то встаньте на улице и начните бесплатно раздавать что-нибудь прохожим (шоколадные батончики или тысячерублевые купюры, неважно). Вы увидите естественную полярную реакцию, а может быть, и почувствуете ее…
Один из моих однокурсников любил пользоваться в спорах естественной полярной реакцией собеседника. Если он хотел высказать свои аргументы и не выслушивать ответ партнера, он заканчивал предложения своеобразным обращением к партнеру в третьем лице: "Ну, сейчас скажет что-нибудь". После этого, как правило, партнер замолкал.
Есть люди, которые по какой-то причине специализируются на полярной реакции. На все ваши предложения или просьбы что-то сделать они отвечают «нет». Но освобождает ли их это от манипуляций? Ведь если они всегда делают наоборот – с ними можно говорить наоборот. Виталий, я не хочу, чтобы ты чувствовал себя слишком удобно и уютно. Ни в коем случае не сосредотачивайся, не закрывай глаза! (смех в зале). Ты ведь можешь не войти в транс с закрытыми глазами, или войти в транс с открытыми глазами. Я не хочу, чтобы ты прямо сейчас погружался в трансовое состояние. Не делай этого. Здесь вообще нет ничего, что нужно делать. Если я говорю, что ты не сможешь погрузиться в глубокий транс, то я ведь могу не говорить о том, что ты не можешь погрузиться в легкий транс. Ты можешь совершать движения, и чем больше движений ты совершаешь, тем успешнее будет твое погружение в транс. Вы даете партнеру примерно такую программу, и рано или поздно он запутывается в отрицаниях: что нужно делать, что не нужно, чему в итоге сопротивляться из предложенного. Здесь хорошо действуют двойные и тройные отрицания, сознание в них запутывается крепко.
Раньше меня смущали пациенты, единственной целью которых, как мне казалось, было продемонстрировать то, что они "гипнозу не поддаются". Теперь я просто вслух сомневаюсь в том, что они смогут войти в транс – и они входят! Я говорю им, что, наверное, несмотря на сделанную мной работу, они не могут почувствовать себя лучше – и они чувствуют себя лучше!
Предоставьте человеку подходящий контекст для любой его реакции, и вы сможете им управлять, даже если он "сопротивляется".
ГЛАВА 4. НАВЕДЕНИЕ ГИПНОТИЧЕСКОГО ТРАНСА (ВТОРАЯ СТУПЕНЬ)
Достижение предыдущего состояния транса, использование естественных трансов (стенограмма семинара).С. Горин: Будь вы, скажем, экстрасенсами, вам вполне хватило бы для лечебной практики предыдущей ступени. Но в обычной жизни вы вряд ли сможете официально наводить транс: ваш начальник или деловой партнер могут и не согласиться на ваше предложение сесть определенным образом и зафиксировать взгляд в одной точке. Значит, вам понадобятся более быстрые и изящные способы наведения. Пожалуй, самый простой способ навести транс – это не наводить его вообще, воспользовавшись тем трансом, который уже есть. Вы знаете о том, что у человека есть потребность в трансе, что человек иногда погружается в транс естественно. И простое воспоминание о ситуации, вызвавшей когда-то транс, тоже приводит к трансу. Одну из ситуаций такого рода я широко применял в свое время. Вместо того, чтобы заниматься официальным наведением, я спрашивал у пациента: "Как вы относитесь к сеансам Кашпировского?". Разумеется, мне был неважен словесный ответ: я знал, что если «телесеансы» вызывали у пациента транс, то воспоминание о них тоже вызовет транс, который при желании я могу углубить, взяв раппорт себе. Я записал на магнитофон музыку, сопровождавшую телесеансы – и воспоминания о трансе стали лучше. Кстати, вы помните эти сеансы?.. Помните музыку, которой они сопровождались?.. Помните вашу неподвижность… или ваши движения?.. Вот что-то подобное я говорил пациенту, и он погружался в транс так же, как это делают сейчас некоторые из вас. Приведите еще раз примеры естественно возникающих состояний транса, примеры ситуаций, провоцирующих транс.

