- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Намек на соблазнение - Амелия Грей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Послушайте, возможно, я не слишком складно все объясняю. Виктории не было со мной в тот момент, когда я встретилась с вами, потому что наш слуга покалечил ногу, и ей пришлось остаться с ним. Я скакала за коляской для них, когда вы почти столкнулись со мной.
Выражение недоверия сменилось озабоченностью.
– Если вам нужна была помощь, почему же вы не сказали мне и не позволили вам помочь?
Она вновь глубоко вздохнула и вновь обвела взглядом коридор. И он, наконец, понял.
– Я пообещала Виктории не останавливаться и тем более ни с кем не разговаривать, мне не хотелось огорчать ее, вернувшись в сопровождении незнакомца. К счастью, нам удалось усадить нашего слугу в коляску и благополучно доставить его домой.
– Но я мог вам помочь.
– Я не хотела прибегать к вашей помощи.
– Но вы все же ею воспользовались, взяв моего коня.
Кэтрин приоткрыла рот, словно ей стало трудно дышать. Она пыталась оставаться невозмутимой, но это становилось все труднее.
– Я взяла вашу лошадь на время. Виктория весьма щепетильна в вопросах, касающихся правил хорошего тона, и она строго-настрого запретила мне останавливаться. Не было нужды прибегать к вашей помощи, и, кроме того, мне не хотелось, чтобы сестра узнала, что я разговаривала с вами.
– Но она, несомненно, могла бы принять во внимание сложившиеся обстоятельства.
– Вы говорите, что знакомы с Викторией Густри, но вы определенно не знаете ее.
– Она ваш опекун на время этого сезона?
–Да.
– Ваши родители скончались?
Кэтрин кивнула.
– И сейчас Вики была бы очень недовольна, если бы узнала, что я разговариваю с вами, так как нас не представили друг другу должным образом. Еще раз скажу, она чрезвычайно строга во всем, что касается этикета.
Джон скользнул взглядом по ее лицу, задержался на губах, затем вновь поднялся к глазам. Дерзость этого оценивающего взгляда сладким предчувствием отозвалась в ней, и по всему телу, от груди до пальцев ног, пробежал трепет понимания.
Боже милостивый! Она никогда не испытывала такого замечательного чувства. Что же есть в нем такого, что заставляет ее тело реагировать на этого человека совершенно не так, как на других знакомых ей мужчин?
– Полагаю, что после всего, что произошло, мы уже не нуждаемся в официальных представлениях, не так ли, мисс Рейнольдс?
«Несомненно».
Они, не отрываясь, смотрели друг на друга.
– Не могу не согласиться с вами, – ответила она.
– Могу я считать ваш ответ согласием встретиться со мной завтра утром и вернуть мою лошадь?
Глядя в красивое лицо лорда Чатуина, Кэтрин видела сдерживаемый смех, прекрасное настроение и уверенность – все это ее притягивало. Со дня своего совершеннолетия Кэтрин довольно мало общалась с мужчинами, так как ее отец серьезно болел, но, вне всякого сомнения, из всех знакомых ей джентльменов ни один не пробуждал в ней таких чувств, как этот стоящий перед ней мужчина.
Этот уверенный в себе человек был неотразим. Неудивительно, что его внимания добивались многие молодые леди.
Она призналась себе, что идея тайной встречи с ним кажется ей волнующей, даже заманчивой. Ей бы очень хотелось увидеть, как он скачет верхом на своей великолепной лошади, как ветер полощется в его темных волосах, отбрасывая за плечи концы его шейного галстука.
Многие джентльмены выглядели верхом на лошади стесненно, держались напряженно, не зная, как двигаться в унисон с животным. Но Кэтрин отчего-то была уверена, что этот мужчина будет сидеть в седле уверенно, а его тело сольется с грациозным движением его лошади.
Да, у нее нет никаких сомнений в том, что этот мужчина просто потрясающе будет выглядеть, сидя в седле на своем замечательном жеребце.
– Могу я предположить, что ваши колебания означают, что вы обдумываете мое предложение? – спросил Джон.
Кэтрин очнулась от своих неуправляемых мыслей, вызывающе расправила плечи и подняла подбородок.
– Никоим образом, сэр. Я не буду встречаться с вами. Если меня застанут в парке наедине с мужчиной, передо мной закроются двери всех приличных домов Лондона.
Кэтрин понимала, что она никак не может себе этого позволить, каким бы соблазнительным ни было его предложение. Она была твердо намерена найти трех определенных людей и познакомиться с ними. Как только ей удастся наладить отношения с кем-либо из их семей, она должна добиться того, чтобы ее принимали в этих домах. Это был единственный способ узнать, кто же на самом деле является ее настоящим отцом.
Лорд Чатуин сделал шаг к ней.
–Нас никто не увидит. Обещаю.
Она почувствовала, что его дыхание ветерком пронеслось мимо ее уха, и грудь ее напряглась. И вновь по какой-то необъяснимой Причине она уклонилась от прямого ответа.
– Как вы можете это обещать? Ведь кто-то увидел, как я ехала на вашей лошади сегодня утром, и теперь только об этом и говорят.
Она увидела, как по его лицу впервые за весь разговор скользнула тень неудовольствия.
– Я знаю. Я об этом только и слышу весь вечер. Вам легко удалось дать пищу для пересудов.
– Могу вас заверить, что это не входило в мои намерения.
– Я начинаю вам верить. Но ведь никто не знает, что вы та самая леди, правда?
Она задумалась над тем, что он сказал.
– Нет, насколько мне известно, и мне бы хотелось, чтобы никто об этом не узнал.
– Я не собираюсь раскрывать ваше инкогнито. А вы?
– Естественно, нет.
– Хорошо. Значит, можно надеяться, что удача будет на вашей стороне и завтра утром.
– Но, милорд, неразумно будет дважды искушать судьбу.
Он улыбнулся:
– Я полагаю, что есть все основания не один раз искушать судьбу. Я, например, делаю это каждый день.
– Я не настолько смела.
– Думаю, вы себя недооцениваете. Смелости вам не занимать.
В его глазах, словно заглядывающих ей в душу, заблестел огонек. На мгновение она засомневалась, что он говорит всерьез. Неужели она и в самом деле кажется ему такой?
– Вот ты где, Кэтрин. Я тебя повсюду ищу. Ты не должна больше убегать от меня.
Кэтрин обернулась, заслышав голос сестры. Виктория так поспешно направлялась к ней, что легкие коричневые юбки обвивались вокруг ее длинных ног.
Лорд Чатуин сделал шаг назад, когда Виктория почти влетела в небольшое пространство, остававшееся между ними. Кэтрин также пришлось сделать шаг назад, чтобы освободить сестре место.
– Рада видеть вас, милорд. Похоже, что дела у вас идут неплохо, – обратилась Виктория к графу.
– Замечательно, миссис Густри. И позвольте заметить, вы сегодня чудесно выглядите.
Виктория одарила его натянутой улыбкой, но ее карие глаза засияли от его слов.

