- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По следу незримых. Часть 2 - Константин Николаевич Муравьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нарисованная шаманом картина вогнала в уныние, как хана, так и его жену.
Только вот как оказалось, пожилой шаман еще не закончил свою речь.
Ведь произнеся это, орк повернулся в мою сторону и уточнил.
— И как я понимаю, для тебя это не стало каким-то откровением? Ты если и не знал, то предполагал подобное?
Я немного подумал, а потом честно ответил.
— Не в таком масштабе, но на что-то подобное мы и рассчитывали.
— Я так и подумал, — произнес Сертал, после чего как-то задумчиво огляделся вокруг и спросил, — а что за странное плетение вы использовали? Расшифровать его мне не удалось, но я точно почувствовал его воздействие. И как мне показалось, это что-то массовое. Причем, я хоть и не смог пробиться сквозь воздвигнутые вами магические щиты, но судя по остаточным выбросам, вы и там воспользовались аналогичным плетением. И я так понимаю, сделано это неспроста?
Хм... а я все думал, как перейти к этой щекотливой теме, но, как оказалось, судьба все решила за меня и сама подбросила мне необходимую возможность перейти к нужному для нас разговору.
— Это...
И я оглядел находящихся в зале орков.
— ...та помощь, что решил оказать наш клан и его глава, в разрешении вашего вопроса...
После чего посмотрел на обоих братьев.
— Ни у кого уже не вызывает сомнений, что именно вы вряд ли сможете удержать власть в своих руках, и даже если каким-то образом сумеете это сделать, то тот просчет, который вы допустили навсегда останется в памяти ваших подданных. Единственный шанс для вас это устранить всех свидетелей вашего управленческого и политического провала. Только вот в этом-то вся и проблема, в конкретно вашем случае это все присутствующие тут и сейчас орки, и если уж не все, то точно те, кто возглавляет кланы, роды, отдельные отряды... в общем, вам придется устранить весь управленческий состав вашего народа... И в итоге, у вас на руках окажется полностью неуправляемая вооруженная до зубов разъярённая толпа головорезов...
И я перевел взгляд с одного орка на другого, пытаясь понять, дошел ли до них смысл моих слов?
И, судя по тому, что я увидел, постепенно они стали вникать в суть ситуации и том положении, в котором оказались.
Больно уж посмурнело лицо отца Ирис.
Только вот это касалось именно хана, а не его брата.
— И при чем тут то плетение, которое я заметил? — уточнил шаман.
— Плетение, — после чего я обернулся и поглядел на Ирис, которая за время нашего разговора не проронила ни одного слова, после чего повернулся обратно, посмотрев на хана с женой и его брата, — во всей этой речи, как вы должны были заметить, я выделил два основных пункта...
И я загнул один палец.
— Неуправляемая толпа, если мы хотим как-то сохранить власть за вами...
Второй палец.
— Гарантия преданности новому правителю...
Сертал сразу обратил внимание на тот момент, который и должен был вызвать их повышенный сейчас интерес.
— «Новому правителю»? — спросил он, после чего добавил, — и как же это согласуется с тем, что ты сказал ранее о сохранении власти в наших руках?
Я же усмехнулся и возразил.
— Не в ваших руках, а за вами... — после чего жестко добавил, — за вашим кланом и родом... но никак не за вами.
Мужчины медленно переглянулись.
— Но тогда... — прошептал Зурдар и пораженно посмотрел на свою дочь, — наш род в совете кланов, если исключить меня и Сертала, может представить только Ирис...
— Все верно, — согласился я с ними, — и именно преданность ей, как новому правителю, а так же признание ее главенства и должно обеспечить и гарантировать то «странное» плетение, которое и заметил Сертал.
И я уже серьезно поглядел в сторону молодой девушки.
— Так получилось, что именно она могла стать точкой привязки как преданности и доверия вашему правящему роду с одной стороны, а так же отработки одного нашего кланового плетения, гарантирующего выполнения названных условий, с другой стороны...
Сказав это, я слегка поклонился ошарашенной девушке.
— Ирис, теперь ты полноправная правительница орков, — серьезно произнес я, и добавил, — с того момента, как мы провели ритуал, это твой народ.
И дальше я уже более подробно рассказал им о действии того ритуала, что мы повели.
Они должны были представлять, с чем им придется иметь дело.
И хоть отец и мать девушки, а так же ее дядя теперь вряд ли смогут претендовать на трон Великого Хана, но вот ее советниками они вполне могут быть.
Рассказ мой продлился несколько дольше, чем я ожидал, но, по крайней мере, теперь у орков не осталось вопросов ко мне.
— Значит, Ирис теперь Великая Ханым, — протянула мать девушки, даже с какой-то гордостью посмотрев на нее.
Я лишь кивнул в ответ.
Между тем Зудара и Сертала в моем рассказе заинтересовали несколько иные детали.
— Ты принял ее в свой клан? — спросил у меня шаман.
— Да, — подтвердил я, — мне было необходимо, чтобы Ирис смогла выполнить свою часть плана, а без принятия в клан сделать это было или невозможно, или достаточно проблематично.
— Понятно, — протянул он, после чего уточнил, — так получается, ваш ритуал подействовал на всех орков в зоне влияния, а не только на тех, кто принадлежал к враждебным нам кланам?
— Ну да, — слегка пожал я плечами, — мы вряд ли бы смогли отделить одних орков от других, а потому воздействовали на всех. Просто именно для ваших противников Ирис и произносила свою речь, те, кто вас не предавал или кто изначально находился на вашей стороне, для них эти слова не имели значения, и ритуал для них прошел незаметно.
Тут я усмехнулся.
— Это же касается и вас самих...
Сначала шаман ничего не понял, но потом до него дошло.
— Так воздействию вашего ритуала подверглись и мы? — удивленно воскликнул он.
— Ну, а чем вы отличаетесь ото всех остальных орков, — ответил я, после чего добавил, — ведь ритуал воздействовал на всех в зоне своего влияния. И если вы в нее попали, то тогда...
И я развел руки в сторону.
— Как-то так...
— М-да, — протянул Сертал, — получается, власть Ирис распространяется не

