- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Принятая (ЛП) - Уилсон Сара К.Л.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ложь, — припечатала Корриган.
— Мы можем просто бросить её тут, — предложила Стари. — Нам необязательно её убивать. Она не убежит далеко. Мне даже кажется, что у неё и костыля-то не осталось.
Что сподвигло Стари на подобное высказывание? сострадание или жестокость?
— Мы выше этого, — ответил чародей Гектор. — Мы люди сострадательные.
Стари успокоилась, но у меня кровь застыла в жилах. Что для человека, подобного Гектору, значило быть сострадательным? Его рука оттолкнула меня и в тот же миг выпустила ткань туники, и я полетела вниз. C моих губ сорвался крик.
Глава двадцать вторая
Падая, я закричала и крепко зажмурилась. Нет, нет, нет, нет, нет…
Открой глаза.
Я заставила себя открыть глаза в тот самый миг, когда моя спина обо что-то стукнулась. Я вскинула вперёд руки. Мне потребовались считанные доли секунды, чтобы оценить ситуацию. Рядом со мной сгорбился в седле Раолкана Ленг, которого трясло в лихорадке. Его глаза напоминали узкие щёлочки, а державшие поводья руки безвольно повисли. Ленг предусмотрительно застегнулся на тот случай, если потеряет сознание, чтобы не выпасть из седла. Я свалилась в ту самую корзинку, в который он сидел по дороге сюда.
Раолкан! Ленг летел верхом на Раолкане.
Я же говорил: держись.
В голосе Раолкана слышалось облегчение. Ты спас меня (снова), спасибо!
Я тебя никому не отдам, Паучок.
— Ленг? — спросила я.
Ленг простонал в ответ. Как ему удалось оседлать Раолкана? Я думала, драконы никому не позволяют собой командовать, разве что только своим седокам.
Так и есть. Но я подумал, что ради спасения твоей жизни стоит пойти на компромисс.
Почему же Ленг летел не на Альскиби?
Он ещё в пути. Как только мне удалось дотянуться до его сознания, я рассказал Альскиби о произошедшем, a он сказал Ленгу. Последний кое-как добрался до частокола, освободил и оседлал меня. И вовремя.
Я села. Мы устремились вниз, на поле, где стояла палатка Ленга.
Нужно забрать его лекарство. Он настаивал.
— Ленг? — я потрясла его за ногу. Ленг медленно повалился на спину Раолкана, так что мне показалось, будто бы он просто уснул, но, судя по открытым губам, он потерял сознание. — Потерпи.
Я скучал по свободе! Как же хорошо!
Как только доберёмся до лагеря, нужно будет взять его вещи, и нам снова придётся пуститься в бега. Нельзя допустить, чтобы чародеи нас поймали.
Не поймают.
Мы спикировали на поле; Раолкан вытянул вперёд лапы и сложил чашечкой крылья, готовясь к посадке. Из палатки вышел Тред; он заскрежетал зубами и поднял руки над головой, как сделала Корриган, когда испепелила Раиса. Раолкан, осторожно!
И вот в нас летел огненный шар, а Раолкан пытался одновременно увернуться от него и сойти с намеченного курса. Мы кувыркнулись в воздухе. Я мёртвой хваткой вцепилась в корзинку. Мощный удар почти что выбросил меня из неё, и только когда мы остановились, я смогла понять, что к чему. Раолкан лежал животом на земле, неловко подвернув одно крыло. Ленг очнулся, потревоженный то ли жёсткой посадкой, то ли лихорадкой, моргнул и медленно шевельнулся.
Tред направился к нам, вновь воздевая руки, и я, забравшись в седло, села перед Ленгом. Ходить я не могла. Оружия у меня не было, но, по крайней мере, была возможность закрыть собой Ленга от основного удара.
Собравшись с духом, я приготовилась встретить неминуемый шквал огня.
Мимо нас пронеслись золотистые языки пламени, но они исходили не от Треда. Ударив ученика чародея прямиком в грудь, огонь сбил его с ног, и в ту же секунду он вспыхнул подобно зажжённому факелу. За считанные мгновения его тело превратилось в горстку пепла. Я раскрыла рот и, резко развернувшись, увидела Aльскиби и мастера Лемана верхом на Липсейне. Именно их пламя испепелило Треда.
Успел ли Тред ранить Раолкана?
Немного задело. Но лететь смогу.
Липсейн опустился рядом с нами, и мастер Леман закричал:
— Что происходит?
— Нам надо забрать лекарства Ленга и сбежать, пока маги не вернулись!
— Что? — На лице мастера отразилось то же изумление, что и у Раиса, когда я просила его о помощи. Меня накрыло ужасное чувство дежавю. — Tред действовал не в одиночку?
Рядом на земле валялись деревца — прошлой ночью их срубили красные и зелёные всадники, чтобы установить себе палатки. Я спешилась и скакнула к одному из них, хватаясь за него как за своего рода костыль, чтобы дойти до палатки Ленга.
— Они убили Раиса, — бросила я на ходу. — Хотели убить меня и Ленга. Они задумали забрать всех драконов и отправиться в кастел Стари.
— Зачем им это делать? — Глаза мастера Лемана внимательно изучали окрестности, как будто ответ крылся где-то рядом.
— Мы узнали, что они хотят поднять восстание против Доминиона, — я нырнула в палатку, схватила лекарства, воду и, скатав спальник, спешно повязала его верёвкой. — Раис разжёг костёр, чтобы предупредить вас, — я вышла из палатки, доверху нагруженная разным скарбом.
— Стари? — повторил он. — Где она?
— С магами, — я доковыляла до Раолкана и засунула вещи Ленга в широкий кожаный карман на седле. Лишь некоторые из моих вещей оказались на месте — те, что я не снимала с седла. Бегать за оставшимися было уже поздно. Надеюсь, мне будет во что переодеться, потому что я уже запачкалась.
— Бессмыслица какая-то. Может быть, ты тоже заболела?
— Вы умеете снимать оковы с драконов? — спросила я. — Ленг освободил Раолкана.
— Любой опытный всадник умеет это делать, — ответил мастер Леман. — Но постой, ты что, хочешь, чтобы мы сбежали с драконами Стари и Раиса?
Я посмотрела мастеру прямо в глаза.
— Именно об этом я и говорю. Нужно уходить. Сейчас.
Я села на Раолкана, надела портупею и постаралась усадить Ленга так, чтобы ему было комфортно. Корзинка, в которой он летел ранее, висела на соплях, и, осмотрев ремни, я увидела, что один из них лопнул, а второй ослаб. Придётся от неё избавиться и оставить здесь. Должно быть, я своим падением изрядно её помяла. Я принялась за работу, невзирая на протесты мастера Лемана. Мгновение спустя корзинка стояла на земле.
— Идёмте же, — сказала я.
Липсейн придвинулся ближе ко мне, и мастер Леман заговорил мягким голосом:
— Наверное, ты перетрудилась, Aмель: не всякий справится с таким грузом забот. Но твой рассказ не может быть правдой. Скорее всего, Tред действовал сам по себе — одни небеса знают, что его на это сподвигло. Наверное, ты — а может, и он тоже! — заразилась лихорадкой от Ленга. Давай найдём Раиса, Стари и магов и выясним, в чём тут дело.
Мастер улыбался по-доброму, но я почувствовала, как моё сердце сжалось. Он мне не верил. Как его можно было убедить? Позади мастера взметнулись комья земли, приведя Липсейна в бешенство. Дракон вскочил, и глаза мастера Лемана широко раскрылись, когда земля взорвалась уже под его ногами.
— Лети, Раолкан! Лети! — закричала я что есть мочи.
Раолкан подпрыгнул, стараясь взлететь как можно выше. Я крепко сжала Ленга, надеясь, что ремни его портупеи выдержат. Со всех сторон нас обступили облака, а когда Раолкан начал снижаться, слегка накренившись, я осмелилась посмотреть вниз. Я увидела, как два огненных шара одновременно врезались в мастера Лемана. Он и Липсейн скорчились, и огонь целиком поглотил их изувеченные тела. Уже было слишком поздно что-либо доказывать мастеру. Слишком поздно было его спасать. На другом конце поля, подняв руки, стояли Корриган и чародей Гектор.
До этого дня я никогда не видела магию в действии, и больше мне не хотелось с ней встречаться.
Я услышала хлопанье крыльев догонявшего нас дракона, и моё сердце ёкнуло. Стари решила броситься в погоню? С нами поравнялся Альскиби, и я облегчённо выдохнула. Как далеко чародей мог забрасывать свои огненные шары? Мне не хотелось об этом знать. Нам нужно было исчезнуть из виду как можно скорее.

