- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Злодей, и список добрых дел (СИ) - Головачук В.А.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как бы там ни было он выловит этого проклятого окуня и получит баллы, чтобы исправить систему.
— Что ты делаешь? — заволновался еще больше Чжао.
— Ловлю рыбу, — ответил Сюэ Сяолун и не солгал. На другом конце удочки похоже кто-то был.
Стоило ему натянуть леску как из воды показалась огромная голова сома. Таких огромных рыб весом более 7 даней* он не видел никогда, да и рассмотреть особо ему не дали. (Дань — мера веса, равная 59,6816 кг).
Глупая рыба, совершенно не догадываясь, что это её изловили а не наоборот, быстро раскрыла пасть и проглотила оторопевшего заклинателя.
— Сяолун! — бросился к сому Чжао, не зная, что ему делать. Если он рубанет её мечом, то его шиди может пострадать, но если он ничего не будет делать, то его шиди тоже пострадает.
Он обездвижил рыбу заклинанием и оглушил её. Тотчас сидевший внутри Сюэ прорубил выход изнутри и вылез наружу, натужно кашляя и пытаясь не выкашлять легкие. Так его еще никогда не тошнило.
— С тобой все в порядке? — бросился к нему насмерть перепуганный шисюн.
— «А ты как думаешь?» — подумал Сюэ Сяолун и его все-таки стошнило. Прямо на одежду своего собрата.
— Все в порядке, — заверил его Чжао, боясь, что тот будет сильно расстраиваться, но злодею было совершенно не до того. Он с трудом поковылял до воды, стремясь поскорее с себя смыть внутренности этой безумной рыбины.
Дашисюн поспешил следом за ним, боясь, что если он только отвлечется, тот опять найдет себе приключения на свою… голову, да и ему тоже было необходимо помыться.
Промокнув почти два kè* в воде, но так и не смыв с себя насыщенный рыбный запах, Сюэ вылез на берег. (kè — это 1/100 дня, каждый kè = 0,24 часа или 14 минут 24 секунды)
Там уже давно высохла выстиранная им одежда а сом, вытащенный на берег Чжао Бингвеном ожидал когда его отнесут в клан и приготовят на ужин. Такой рыбины им точно хватит дня на два.
Конечно Чжао был опечален таким ужасным происшествием, но если уж это произошло, то почему не обернуть все это в пользу клану?
Сюэ Сяолун быстро оделся и с тоской посмотрел на черный «рояль в кустах», который его чуть не сожрал. Еще один такой легкий двигатель сюжета он точно не переживет. И за это у него взяли три балла?
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Чжао Бингвен протягивая ему горячий чай.
— К счастью живым.
— Сколько сюда ходил и ни разу такого не случалось, — признался дашисюн. Ему было больно, что именно он повел сюда своего шиди надеясь наладить с ним контакт и такое произошло.
— [Поздравляю мой вонючий друг! Твоего не менее вонючего товарища мучает совесть. За это ты получаешь + 1 балл к злодейскому образу], — поспешила его порадовать система.
— «Какой один балл?! А за рыбу почему очков нет?! Вон я какого огромного сома словил!».
— [В том, что именно ты его выловил, я не перечу, но вспомни как выглядит рыбка именуемая окунем. Давай я опишу тебе как она выглядит.]
— «Нет! Я и сам знаю», — прервал систему Сяолун. Сколько всего пережил и все зря. И как он теперь будет ловить рыбу, если его тошнит от одного упоминания о ней? Да и вообще будет странным если он сейчас возьмет удочку и пойдет ловить окуней.
Не заметив, за своими мыслями как допил чай, злодей с удивлением уставился на дно пустой кружки.
— Долить? — поинтересовался Чжао.
— Нет, спасибо.
Мужчина кивнул и засобирался в клан.
— Мы должны поспешить пока не начали готовить что-то другое, — сказал он. — Будет жалко если такая рыбина пропадет.
Сюэ недовольно поморщился. Мало того, что это речное чудовище его чуть окончательно не сожрало, так он теперь еще и должен тащить его на себе в клан?!
Дашисюн сделал вид, что ничего не заметил. Дотянуть сома в клан в одиночку он бы не смог.
Возле ворот их встретила удивленная толпа. Все уже давно заметили огромного сома которого несли эти двое и выбежали посмотреть на такое чудо.
— Где вы такого выловили? — подбежала к ним Сюэ Сян.
— Ненавижу рыбу! — вместо ответа сказал её брат. Чжао Бингвен услышав это, засмеялся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У нас в реке жил. — ответил он.
— Ого! Вот это новость, — начали перешептываться все. Увидеть такого гиганта они никак не ожидали.
— Сегодня будет чудесный ужин, — оценил сома глава. — Я начинаю думать, что удача наконец повернулась к нам лицом.
— «Это к тебе лицом, а то, что вижу я, мне совершенно не нравится!», — не разделил его восторга Сюэ Сяолун.
— Я все потом расскажу, — сказал Чжао Бингвен, чтоб предотвратить вопросы. Сначала он решил обо всем посоветоваться с главой. Конечно в том, что произошло не было ничего постыдного, но он знал, что Сюэ не слишком любят в клане и боялся, что если он всем расскажет правду о том, что случилось, для него это будет слишком болезненным.
Пока все бегали вокруг гигантской рыбины поражаясь её размерам, Сяолун пошел домой. Мыться. Он все еще слышал слишком сильный рыбный запах и решил пока его сестра не видит использовать её особо вонючее, по его мнению, мыло с запахом фиалки. Надеясь, что одна вонь перебьет другую.
Но как он не мылился, ему казалось, что с каждым разом становится все хуже. И когда его сестра вернулась в дом он сидел в черном халате и отчаянии с кружкой чая и «отсутствующим» взглядом.
— Что это так воняет? — поморщилась Сюэ Сян.
— Я…
Женщина удивленно приподняла бровь.
— Ты мылся моим мылом с добавлением растительных масел?
— Да. Теперь моя кожа нежная как у младенца…
— Запах рыбы и фиалки — это худшее из сочетаний, что может быть.
— Я в курсе.
Сюэ Сян вздохнула и села рядом.
— Чжао Бингвен все рассказал.
— Не удивлен, — хмыкнул Сяолун.
— Он не такой плохой как ты думаешь. Он рассказал о произошедшем только мне и главе. Остальные думают, что вы просто выловили эту рыбу.
— Ну и ладно.
— Сяо, — сестра похлопала его по плечу. — В клане есть и те, кто на твоей стороне. Чжао например. Он специально никому не сказал, так как знал, что тебе это будет неприятно.
— Мне все равно.
— Меня то ты можешь не обманывать. Ты у меня на глазах вырос, — улыбнулась женщина. — Я рада, что вы были вместе и ты не погиб.
— Я сам выбрался!
— Конечно сам, — не стала отрицать Сян. — Чжао Бингвен все рассказал. Но я рада, что он рыбу оглушил и тебе было легче с ней справится.
— «Значит наш герой действительно рассказал правду?», — подумал заклинатель. Хотя с другой стороны на то он и герой, чтобы всегда говорить правду.
В дверь постучали.
— Глава? — спросили хором. Так как единственный, кто всегда стучал это был глава.
— Не помешаю? — вошел в комнату мужчина.
— Нет, что вы! — вскочила и поклонилась Сюэ Сян.
— Сиди. Ты же у себя дома, — махнул рукой глава. — Я волновался за Сяолуна. Все-таки такое пережить. Как ты себя чувствуешь?
— Нормально, но рыбу на ужин есть не буду, — ответил заклинатель.
— Хорошо, — засмеялся глава. — Мы тебе приготовим курицу и сладости.
Сяолун Кивнул.
— Чжао Бингвену очень стыдно, что так вышло. Он не хотел чтоб с тобой что-то случилось, — сказал глава.
— Я знаю. Он уже извинялся, — кивнул Сюэ Сяолун. — Он зря волнуется.
Услышав это, глава кивнул и попросив, чтоб его ученик был впредь осторожным, протянул брошюру с заклинаниями.
— По ней учился я, а потом и Чжао. Уверен, что ты здесь найдешь что-нибудь интересное.
Глаза Сюэ Сяолуна радостно засияли. Он получил самую ценную вещь! Учебник главы! Заклинатель был уверен, что его предшественник о таком и не мечтал.
— Спасибо! — кивнул он.
— Учись, — улыбнулся глава и вышел.
— Поздравляю! — обрадовалась его сестра. — Многие мечтают о этой книге, а она досталась тебе. Я так рада! Уверена что ты очень быстро выучишь все заклинания, что здесь есть.
— Надеюсь.
— Что? — удивилась Сюэ Сян.
Сяолун заметил этот удивленный взгляд и не мог понять, что он сделал не так? Поэтому вместо того, чтоб что-то говорить и наделать еще больше ошибок решил промолчать.

