- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Храброе сердце - Кэт Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Том заерзал в кресле.
– Ну да, он ушел вместе с ней. Я помню, они садились в его коляску.
Боггз был симпатичным кареглазым шатеном несколькими годами старше Руди. Он вовсю спекулировал своей привлекательностью и, по слухам, соблазнил немало прелестных вдов и жен.
– Фиби была покладистой милашкой… если ты понимаешь, что я имею в виду.
Линдси отлично понимала смысл его слов. Благодаря истории с братом она начала гораздо лучше разбираться в «ночных бабочках», чем всего пару недель назад.
– Значит, Руди повез ее домой в своей коляске?
– Во всяком случае, он направлялся именно туда, к ней домой. Но видимо, домой она так и не попала, раз ее нашли убитой.
– Похоже, что так, – сдержанно кивнула Линдси. – Поскольку мы с тобой знаем, что Руди никого не убивал, можно предположить, что они где-то расстались еще до убийства. Как ты думаешь, где они могли расстаться?
– Ну, в тот вечер была еще одна пирушка, – откашлявшись, ответил Том. – Ясное дело, не из тех, где бываешь ты со своими приличными подружками. На таких вечеринках мужчина может… может получить все, что захочет. Соседки Фиби по квартире собирались пойти на эту вечеринку, рассчитывая на дополнительный бесплатный косячок… то есть сигарету с марихуаной. Я думал, Фиби повезет Руди к себе домой, но, возможно, он повел ее на ту, другую вечеринку.
– А где была та, другая вечеринка?
Прежде чем ответить, Том встал и подошел к окну.
– Не уверен, что знаю наверняка. К тому же не хочу наживать себе врагов, понимаешь?
Линдси тоже подошла к окну.
– Послушай меня, Том. Мой брат считается твоим другом. Разве ты хочешь, чтобы его повесили?
– Нет! Конечно, нет, – повернулся он к ней.
– Тогда назови место проведения той вечеринки.
– Игорный клуб «Голубая луна», в номерах на втором этаже.
– Руди говорил, что очнулся в задних комнатах игорного заведения под названием «Золотой фазан», – сдвинула брови Линдси. – Как ты думаешь, он мог спутать?
– «Золотой фазан» расположен совсем рядом с «Голубой луной». Он вполне мог пойти туда вместо «Луны», а может, зашел туда позже.
Линдси помолчала, осмысливая услышанное и пытаясь составить полную картину того вечера. Возможно, Руди оставил свою спутницу в «Голубой луне», а сам ушел в «Золотой фазан», где заснул и очнулся лишь утром.
– Том, известно ли тебе что-нибудь еще, что могло бы помочь спасти Руди?
В ответ он лишь смущенно улыбнулся:
– В ту ночь мы все упились до чертиков. Странно, что я вообще что-то помню.
Если они и вправду все были вдребезги пьяны, не было никакого смысла с ними разговаривать. И все же хоть немного информации, собранной по крохам, было лучше, чем ничего. Она обсудит все услышанное вместе с Руди, и это, возможно, заставит его вспомнить хоть что-нибудь еще.
Боггз уже ушел, когда Линдси вдруг подумала, что ведь и он с остальной компанией бездельников был вместе с Фиби Картер в ту ночь. Возможно, что и Молли Спрингфилд была им тоже знакома. Так почему же полицейские не подозревают Боггза так же, как и Руди?
Расспросы прочих друзей брата лишь подтвердили тот факт, что и Фиби, и Молли были хорошо известны завсегдатаям заведений района Ковент-Гарден. Почему же полиция сосредоточила все усилия по поиску убийцы на Руди?
Возможно, им было известно что-то такое, чего не знала Линдси? Или же им было достаточно того факта, что Руди последним видел Фиби Картер живой?
На следующее утро Линдси, исполненная решимости найти ответы на интересующие ее вопросы, надела простую коричневую юбку и белую блузку и занялась поисками одного из лакеев – Элиаса Мака. Энергичный и сильный молодой человек, он всегда был готов расширить круг своих обязанностей и выполнить поручение хозяйки, которую он искренне уважал: Элиас был помолвлен с одной из горничных из соседнего дома.
– Вы посылали за мной, мисс?
По просьбе Линдси Элиас облачился в темные брюки и рубашку вместо привычной дымчато-голубой ливреи дома Ренхерстов.
– Мне нужна ваша помощь, Элиас. Я хочу, чтобы вы сопровождали меня сегодня во второй половине дня в деловой поездке по городу.
– С превеликим удовольствием, мисс, – поклонился лакей.
В ушах Линдси звучали предостерегающие слова лейтенанта Харви и Кристы. Она приступала к расследованию убийства, что требовало от нее чрезвычайной осторожности и предусмотрительности. Сначала она хотела было взять с собой Руди, но потом передумала, решив, что ему не стоит появляться в этом районе. Брат сейчас должен вести себя тише воды, ниже травы. Хотя район Ковент-Гарден был не из самых спокойных, днем, да еще в сопровождении мужчины, она будет там в безопасности. Роль эскорта отводилась Элиасу.
В два часа дня они выехали в экипаже Линдси в город и отправились туда, где были совершены убийства. Линдси удалось быстро найти квартиру, которую Фиби Картер снимала в складчину с двумя подругами, однако дверь ей никто не открыл. Что ж, они были проститутками и, судя по всему, днем крепко спали.
Узнав у прохожих местонахождение трактира «Кабан и лиса», на чердаке которого жила Молли Спрингфилд, Линдси отправилась туда, но так и не смогла подняться в мансарду, не привлекая к себе внимания. Ей пришла в голову идея послать туда Элиаса, однако она передумала – ведь ей нужно было самой поговорить с людьми и оценить правдивость их слов. Линдси велела кучеру медленно проехать мимо «Голубой луны» и «Золотого фазана», но оказалось, что днем ни одно из этих заведений не работает. Но если бы даже они были открыты, появление в них молодой женщины было совершенно невозможным, так как нарушало всякие приличия.
Когда экипаж повернул к дому, Линдси разочарованно вздохнула. Она даже странным образом позавидовала проституткам, имевшим гораздо больше свободы передвижения.
Впрочем, это вовсе не означало, что она готова поменяться с ними местами.
Линдси со вздохом откинулась на обитую красной кожей спинку сиденья. День не принес ей удачи. Придется воспользоваться другой тактикой для получения нужной информации от жителей этого района.
Все будет совсем иначе, когда она снова появится на Ковент-Гарден, но на этот раз уже в мужском облачении.
Глава 6
– Да ты сошла с ума! Это совершенно невозможно!
– Криста, ведь ты моя подруга, – нахмурилась Линдси. – Я думала, ты меня поймешь, особенно если вспомнить, какие поступки ты совершала в свое время.
Криста замолчала, откинувшись на спинку кресла. Было невозможно забыть тот вечер, когда она отправилась на бал в дом зажиточного торговца Майлза Стоддарда. Она знала, что это могло быть для нее опасным, и все же решилась на откровенный разговор с человеком, стоявшим, как она полагала, за бесконечными злобными нападками на нее и ее газету.

