- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легко приходят - легко уходят - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Где сейф?
- В гостиной, за софой.
- Вам лучше остаться возле насосов. Чтобы открыть сейф, мне понадобится пара часов.
Я увидел в ее глазах недоверие.
- Так много?
- Я же вам сказал, что эти сейфы - штука сложная. У меня нет комбинации. Идите и займитесь насосами.
Я осмотрел сейф. Лола не отставала, она была, как приклеенная.
- Я схожу за инструментами, - как можно спокойнее сказал я. - Не лучше ли закрыть закусочную? Не хотите же вы, чтобы сюда примчалась веселая компания и потребовала еды.
- Закусочная уже закрыта.
Я спустился в гараж. Отобрав несколько инструментов, сложил их в большую брезентовую сумку. В этой сумке я понесу деньги, когда достану их. Выйдя из гаража, я увидел "паккард", быстро мчавшийся по направлению к станции. Лола тоже увидела его: пришлось идти к бензоколонке.
В "паккарде" сидели двое: у меня на спине выступил холодный пот. Это была полицейская машина. Несмотря на штатскую одежду, ошибиться было невозможно: двое здоровых, сурового вида мужчин с выступающими вперед подбородками и холодными глазами.
- Эй, ты!
Я остановился. Полицейские вышли из машины и смотрели на меня.
А Лола смотрела на них. Она тоже поняла, кто это такие, и была так же напряжена, как я. Ноги медленно повели меня к машине.
- У тебя есть покрышка? - сказал тот, кто был повыше. - Я не хочу перебираться через гору без "запаски".
Я взял ключ, подошел к сараю и открыл его. Другой парень подошел к Лоле.
- Как насчет перекусить, сестренка? И заправь машину.
Я видел, что Лола колеблется, но она не посмела им отказать.
- Что вы скажете насчет сандвичей?
- Да, и поспеши.
Покрышку в "паккарде" никогда не снимали с обода, и это заняло у меня минут двадцать. Я взмок. Мое время для побега неумолимо сокращалось. Было десять минут десятого, когда я отремонтировал колесо и убрал его в багажник. Мне следовало уже быть на горной дороге и мчаться в Тропика-Спрингс. Похоже, что попасть на нью-йоркский поезд не удастся. Едва копы отъехали, как подкатили две машины с веселой компанией. Все требовали еды.
Я сказал Лоле:
- Сейф придется отложить до другого раза.
Она бросила на меня взгляд каменной девы, пошла в закусочную и открыла ее.
Следующие два часа мы не разгибали спин, как рабы на галерах. Машины шли непрерывным потоком, и все проезжающие хотели есть. Движение спало только около десяти. Мы были потными и усталыми. Ночь оказалась очень душной - самой жаркой за то время, пока я здесь работал.
- Иди и открой сейф, - сказала Лола.
- Не сегодня. Слишком поздно. Попробуем в другой раз.
Но у этой дряни была хватка волкодава.
- Ты слышал, что я сказала? Иди и открой сейф!
- Через четыре часа вернется Джонсон, и я не успею удрать.
Лола обогнула стойку и подошла к висевшему на стене телефону.
- Или ты открываешь сейф, или я звоню в полицию. Выбирай!
- Вы же говорили, что дадите мне двадцать четыре часа.
- Карл дня два не будет пользоваться сейфом. У тебя будет необходимое время. Иди! Или я звоню в полицию.
Она не шутила. Я вернулся в гараж и подобрал сумку с инструментами. Было десять минут одиннадцатого. Теперь я не мог надеяться добраться до Тропика-Спрингс раньше трех часов ночи. Проходящего поезда не будет. Фургончик придется бросить, как только я приеду в город, иначе полицейские ринутся за мной, как рой пчел. Мне нужно будет укрыться в Тропика-Спрингс до утра. Покрасив волосы и сменив одежду, я мог бы иметь шансы на успех.
Еще на подходе к бунгало я услышал, как к бензоколонке подъехал грузовик. Лола направилась к нему.
Я вошел в гостиную и включил свет. Отодвинув в сторону софу, опустился возле сейфа на колени. Я провернул головку диска. Она мягко поддалась. Это был хороший знак. Наклонившись вперед и прижав ухо к стальной двери, я стал очень осторожно и медленно продвигать диск справа налево. Через несколько секунд я услышал, как сдвинулась с места первая цифра. Я повернул диск обратно и начал все сначала. Делать тут было нечего - всего лишь ждать, когда слабый звук подскажет мне, что цифра сдвинулась. Этот сейф был самым большим надувательством из всех возможных. Шесть раз повторил я эту операцию, потом потянул за дверку и открыл ее.
Деньги были там. Аккуратно сложенные в пачки стодолларовые купюры сто пачек, которые долго собирал Джонсон. Я потянулся за сумкой, взял первую пачку.
Тут я услышал звук за своей спиной.
- Джек, ради Бога, что ты здесь делаешь? - голос Джонсона прошел сквозь меня, как острый клинок.
Может быть, секунды две я оставался на коленях возле открытого сейфа: рука моя все еще лежала на чужих деньгах, а глаза, не мигая, уставились на Джонсона.
Он тяжело шагнул в комнату.
- Джек, что ты делаешь?
Я медленно встал.
- Мне очень жаль, мистер Джонсон. Вы думаете, что я собирался украсть ваши деньги, но это не так, даю слово. Я знаю, все похоже... Но вы должны поверить мне...
Тут в дверях появилась Лола. Она была бела, как только что выпавший снег, и дрожала.
- Что здесь происходит? - закричала она пронзительным голосом. Неужели этот жулик открыл сейф? Я так и знала! Я тебя предупреждала, Карл! Я знала, что ему нельзя доверять. Он, должно быть, пробрался сюда, пока я была на кухне.
- Говори же, Джек! - В этом голосе было настоящее страдание. Меня как будто ударили. - У тебя есть объяснение? - вопрошал Джонсон.
- Да, у меня есть объяснение. Во-первых, я не Джек Пат-мор. Меня зовут не так. Я Чет Карсон. Я бежал из Фарнвортской тюрьмы шесть недель тому назад.
Я видел, как твердело его полное лицо. Тяжело ступая, он подошел к дивану и сел.
- Я читал об этом. Так ты и есть Чет Карсон?
- Да. Миссис Джонсон увидела старую газету с моей фотографией, которая была в ящике, и пригрозила, что, если я не открою для нее сейф, она выдаст меня полиции.
- Ты врешь! - завопила Лола. - Карл, не слушай его! Он врет! Он старается спасти свою мерзкую шкуру!
Джонсон медленно повернулся и посмотрел на нее.
- Я позвоню в полицию, когда она мне понадобится. Тебя это не касается.
- Да говорю же тебе, он врет! Ведь ты же не поверишь ему, правда?
- Ты можешь помолчать?
Она прислонилась к стене и тяжело дышала.
Джонсон повернулся ко мне:
- Что еще, Джек?
- Я вынужден был вскрыть сейф. Я собирался обмануть ее и увезти деньги в Тропика-Спрингс, а потом вернуть их вам и рассказать в письме всю правду, чтобы вы верили мне и в будущем предохранили себя от подобных бед.
Долго, очень долго он смотрел мне прямо в глаза. Я выдержал этот взгляд... Потом Джонсон медленно повернулся и стал смотреть на Лолу. Она дрогнула.
- Ты говоришь, что он врет, а Лола?
- Конечно, врет!
- Тогда посмотри на меня.
Она не смогла. Она пыталась, но не выдержала его пытливого взгляда.
Джонсон медленно стал на ноги. Он сразу как-то постарел, его плечи согнулись.
- Иди спать, Лола. Поговорим обо всем завтра. Не думай о ночном дежурстве. Я подежурю. Иди спать.
- Что будет с этим? - она кивнула на меня. - Я хочу позвонить в полицию.
Джонсон пересек комнату, взял жену за руки и слегка подтолкнул.
- Иди спать, никто не будет звонить в полицию.
Он вытолкал ее из комнаты, подошел к дивану и сел.
Я все еще стоял перед открытым сейфом.
- Я не жду, что вы мне поверите. Но... Я физически, понимаете, не мог вернуться в тюрьму. Она меня шантажировала...
- Смешно, как получаются подобные дела, а? - медленно, бесцветным голосом сказал Карл. - С президентом легиона случился внезапный сердечный приступ. Когда я туда приехал, встреча была отменена... С одним парнем случился приступ, а другой парень вследствие этого обнаруживает, что его жена - воровка. Как тебе?..
Я весь напрягся.
- Значит, вы мне верите? Вы не думаете, что я вру?
Он посмотрел на меня, потирая колени.
- Я же говорил тебе, я не ошибаюсь в мужчинах. К сожалению, этого не скажешь о женщинах.
Я вздохнул с облегчением.
- Спасибо. Вы в любом случае получили бы обратно свои деньги.
- Тебе придется уехать, Джек. Здесь небезопасно. Она тебя выдаст, это точно.
- Да. Выдаст.
- Я дам тебе денег и фургон. Ты куда решил ехать?
- В Нью-Йорк. Там я смогу затеряться.
- Я хочу дать тебе тридцать тысяч, - сказал Джонсон. - С ними ты сможешь начать дело.
Я посмотрел на него с удивлением.
- О нет. Я не возьму так много денег, мистер Джонсон. Не считайте меня неблагодарным, но я не могу...
- Можешь и возьмешь, - сказал Джонсон, глядя на меня в упор. - Я не поеду в кругосветное путешествие. Теперь мне не нужны деньги. А тебе, я знаю, они пригодятся. Ты должен их взять.
Глядя в сторону, он добавил:
- И я потеряю тебя...
Потом я увидел ее. Лола действовала очень проворно. Успела сменить свой белый халат на зеленое платье. Ее лицо по-прежнему было белым, но глаза горели. В правой руке был зажат револьвер. Лола держала нас с Джонсоном на прицеле.

