- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эксперимент (ЛП) - Фосс Лекси К.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Будет через десять минут, — сообщил он, сев на стул и подняв свою кофейную кружку.
— Что это? — спросила моя потенциальная пара, глядя на запястье Андера. — То есть, я знаю, что это часы, но… — она склонила голову, изучая устройство, — …также и нечто большее.
— Гораздо большее, — согласился я, налив ей стакан воды, чтобы попить, пока не принесут чай. — У меня тоже есть, — закатал я рукав своего свитера. — По сути это компьютер в форме часов. Они даже меняются с нами после обращения.
— Как? — разомкнула Дачиана губы.
— Технологии — наш основной экспорт, — ответил Андер, сделав большой глоток кофе. — Вот почему Душан стремится заключить с нами сделку. В отличие от нас, Теневой сектор не так развит.
— Какое преуменьшение, — пробормотала она, сев на стул, который я для нее выдвинул.
Заняв место рядом с ней, я положил руку на спинку ее стула и встретил взгляд Андера, сидевшего напротив нас.
— Ты гений. Покажи Дачиане, на что способен твой маленький прибор.
— Не я его изобрел, так что он не мой, — рассмеялся Андер.
— Нет, ты просто собрал команду изобретателей, — я внимательно посмотрел на него, прежде чем переключиться на свою омегу. — Не дай ему тебя одурачить. Он не так скромен, как может показаться.
— Мудак, — пробормотал Андер.
— Кто бы говорил, придурок, — бросил я в ответ, взяв вилку. — А теперь ешь, что я приготовил.
— Не вынуждай меня ставить тебя на место на глазах у твоей женщины, — прищурился мой высокопоставленный друг. — Будет некрасиво.
— Можно подумать, у тебя получится, — поглумился я в ответ.
Дачиана вздрогнула под моей рукой, и ее взгляд заметался между нами с нараставшим беспокойством. Она явно не уловила наш сарказм.
— Андер — мой лучший друг, — мягко пояснил я. — Мы часто препираемся.
— Потому что ты ведешь себя как задница, — уточнил Андер, приступив к еде. — Но ты хотя бы умеешь готовить.
— Да. Это мой единственный плюс, — я поднял чашку с кофе, словно произносил тост, и отпил, когда Дачиана расслабилась рядом со мной.
— У тебя много плюсов, — прошептала она. — И я вообще не считаю тебя задницей.
— Спасибо, — ее слова согрели мне сердце, и я изогнул губы в улыбке.
Слабо улыбнувшись в ответ, Дачиана приступила к еде.
Андер пристально наблюдал за нами, и напряжение в его плечах выдавало лежавший на них груз волнения. Не потому, что он не одобрял наших отношений. Нет, я чувствовал, что дело было в проблемах между ним и его парой.
Самка Андера выросла с людьми, и его ситуация отличалась. Дачиана хотя бы понимала наш мир и знала свое место в нем. В отличие от Катрианы — потенциальной пары Андера. Что она доказала, несколько недель назад попытавшись сбежать. Вот почему он сейчас ее наказывал. Катриана не только поставила под угрозу его репутацию, но и рискнула собственной жизнью.
Глупая девчонка.
Еще и упрямая.
Конечно, Андер не знал, за что хвататься, разгребая устроенный ею бардак.
Чай доставила одна из бет, работавших сегодня в здании. Миниатюрная самка принесла коробку и, не сказав ни слова, заодно наполнила мои шкафы продуктами. Под взглядом Дачианы мы с Андером поблагодарили женщину.
— Одна из твоих любовниц? — спросила моя женщина, и я подавился яичницей.
— Что?
— Бета, — Дачиана кивком указала на женщину, уже покидавшую нашу квартиру. — Она одна из твоих любовниц?
— Нет, — взяв чашку, я сделал большой глоток кофе, прежде чем спросить: — С чего ты так решила?
— Вчера ты сказал, что я встретила нескольких твоих любовниц. Она тоже одна из них?
— И с кем же Дачиана познакомилась? — выгнул Андер бровь.
— Со Слай и Кэндис, пока мы гуляли по городу, — ответил я. Ни одна из них не была из тех, кем мы в былые времена делились, и я подозревал, что именно поэтому он спросил. — Я пояснил Дачиане, что в нашем секторе беты добровольно обслуживают альф.
— Я бы даже сказал, что им нравится, — пожал Андер плечами. — Им хорошо платят, они живут в красивых квартирах и устанавливают свои границы. Сейчас тебе принесла чай Моргана. Она работает в здании и счастлива в браке с мужчиной-бетой, сотрудником одной из технических лабораторий. У всех в Андорре есть работа, включая наших омег, но только если она сами захотят. Никогда по принуждению.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Значит, бетам нравится, когда альфы сексуально их используют? — возразила Дачиана с намеком на издевку.
— Дачиана, — предостерег я. Она не могла разговаривать с альфой сектора в таком тоне и не навлечь на себя беду.
— По моему опыту, женщины зачастую вынуждены заниматься проституцией из-за отсутствия других вариантов, — Дачиана осмелилась встретиться взглядом с Андером, стиснув зубы в знак неповиновения.
— Твой опыт весьма ограничен, — он пристально посмотрел на нее сверху вниз.
— Я выросла в доме шлюхи, — возразила она.
Андер зарычал, выражая недовольство ее затянувшимся непослушанием и выбранным ею термином.
— Осторожнее, Дачиана, — я крепче ее обнял. — Может, Андер и мой лучший друг, но также альфа сектора.
— Я знаю твою историю, Дачиана, поэтому не стану акцентировать внимание на обвинениях. Но ты должна помнить, что теперь я твой альфа, а не Душан. Ты должна проявлять ко мне такое же уважение, что и к нему.
— Я ни разу не встречала Душана, — ответила Дачиана.
— И все же, думаю, если бы встретила, никогда не говорила бы с ним так, как сейчас со мной, — возразил Андер с намеком на упрек.
— Нет, — сглотнув, она наконец-то опустила взгляд, закусив щеку изнутри. — Не говорила бы.
— Тогда и ко мне относись соответственно, — надавил Андер, донося свою точку зрения.
Дачиана кивнула, и с ее губ слетели извинения, ранившие мое сердце. Пересекла ли она черту? Да. Но также я понимал причины.
— Ты вчера встретила Слай, лаборантку, — мягко пояснил я. — Она предпочитает играть с альфами на выходных, потому что любит получать удовольствие.
— А Кэндис часто помогает Райли в организации поставок медикаментов и была фармацевтом, прежде чем мир погряз в хаосе, — добавил Андер. — Она тоже играет только по выходным, потому что еще не нашла мужчину-бету, отвечающего ее требованиям.
— У них есть выбор, — удивилась Дачиана.
— Да, — подтвердил Андер. — У каждого в моем секторе есть возможность работать по профессии. Я лишь прошу, чтобы они каким-то образом участвовали в жизни общества.
— А ваши омеги? — снова подняла она взгляд, уже не так смело. — Чем они занимаются?
— Как ты знаешь, Райли — врач. Многие омеги предпочитают заниматься исключительно воспитанием детей, но некоторые сохраняют свои рабочие места. Алена, например, учительница, — Андер принялся изучать ее. — Чем ты хочешь заняться в Андорре, Дачиана? Какими обладаешь умениями, чтобы принести нам пользу и самой получить удовольствие?
— Кроме спаривания? — уточнила она.
— Да, — кивнул Андер.
— Спорный вопрос. Если я не подойду для продолжения рода, вы просто отправите меня обратно. Зачем беспокоиться о том, что еще я могу предложить? — по ее тону я мог сказать, что она не хотела проявлять враждебность, скорее любопытство.
— Ради интереса, — ответил Андер. — Давай предположим, что твое спаривание с Элиасом пройдет по плану. Чем ты захочешь заниматься здесь?
Дачиана посмотрела на меня, на альфу сектора, затем снова на меня.
— Я… — она облизнулась, слегка скривив губы. — Ну, я хорошо управляюсь с луком. Я могу охотиться.
Мои брови поползли вверх.
Такого я уж точно не ожидал.
Не потому, что сомневался в ней или считал ее ответ шуткой.
На самом деле наоборот.
— Ха, — Андер взял свою чашку с весельем в глазах. — Возможно, она все-таки и впрямь твоя родственная душа.
— Не возможно, а точно, — возразил я, с благоговением уставившись на Дачиану. — Я — командир в Андорре, потому что никогда не промахиваюсь, — сейчас я в основном пользовался огнестрельным оружием — более продвинутым и быстрым — но и с луком прекрасно управлялся.