- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фронтир. Том IV. Солнечный флот - Александр Вайс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В нём же залез в «Звёздное копьё». Буквально сел на байк, просунув ноги в ниши и согнулся. Надо мной закрылся колпак, на котором отобразились логотипы Атланта. Операционная система быстро загрузилась, и теперь я видел вокруг экраны, отражающие происходящее снаружи.
— И как? — спросила Анна, включив рацию.
— Ну… внутренние экраны прямо несусветное дерьмо по качеству картинки и контрасту. Ну-ка… есть режим передачи на визор.
Переключил настройку, прошла синхронизация с модулем визора. И теперь вместо экранов я видел просто окружающее пространство, отгороженное едва заметной сеткой, напоминающей «тут стена, не ударься головой». Хотя выглядело так, как будто надо мной ничего нет.
— И камеры нужно будет получше поставить. Но в целом — сносно. Такс… два курсовых импульсных орудия с неплохими углами наводки. Пара автоматических гранатомётов под стандартные сорок миллиметров, даже боезапас ещё остался. А на каждую пушку максимум сто двадцать зарядов. Хе-хе… надо запросить снабжение у флотских. Вдруг придётся применить, да? А ещё ядерную ячейку. И ещё нужно добавить защитное оружие, один импульсник сверху как ОТО — это несерьёзно.
— Так на авангарде тоже один, — хмыкнула Анна. — Главное — качество!
В голове щёлкнуло. Про одну вещицу я забыл!
— У меня где-то валяется кейс с миниатюрной автономной импульсной турелью! С Ностромо утащил.
— И ты забыл? Ну, даёшь! — хохотнула Анна. — Ну ладно, на Авангарде хотя бы броня толще.
Я вполне довольный вылез из аппарата и ушёл снимать скаф. Всё же Анне помощь не помешает. Она как раз начала демонтировать новый движок, на который не имелось нужных деталей, чтобы поставить старый, родной от Авангарда.
— Снятый с палицы потом отремонтируем, как будут детали… Что за чёрт⁈
Раздался грохот, и мы подскочили. Я обернулся и увидел гравиплатформу, с которой вниз смотрели растерянные техники, а под ними лежала лазерная турель ОТО. А это, на минуточку, пушка не сильно меньше и слабее той, что мы с корповского БМВД сняли и на Авангард водрузили! Ну, может на треть ей уступает — не более. Только подключена к центральной системе охлаждения.
— Господа рукожопы, зачем казённое оборудование портите?
— Сорвало крепления… — неуверенно крикнул в ответ, видимо, крепивший.
— Дебилы… — выдохнула Анна и вернулась к работе.
Я помогал, но поглядывал. Понаблюдал, как техники переругиваются, машут руками, тыча в обширную выбоину, которую всё же пришлось разобрать для восстановления проводки. Одна команда стала восстанавливать крепление. К пушке спустились, силами инженерных скафов поставили ровно и подключили к тестерам… после чего водрузили на специальный манипулятор на гравиплатформе и стали вновь поднимать.
— Эй, вы прикалываетесь что ли⁈
— Она в порядке, — крикнул техник.
— Да ни хрена она не в порядке! Она с пяти метров упала! Увозите, тащите новую.
— Нет, они шутят что ли? — Анна также встала. — Вы криворукие макаки с гаечными ключами вконец оборзели? Там же тонкий механизм с допусками в микроны и полной герметичностью! Турель должна наводить эту пушку на мелкую цель, которая ещё и маневрирует! А в самой пушке выверенная геометрия и линзы с допуском в тысячные доли градуса! А вы её об пол пяти метров долбанули и говорите, что она в порядке? Да теперь весь ствол и механизм турели только в утиль! Только на лютое пиратское корыто такое ставить не побрезгуют!
Техники растерялись от такой тирады, а вот я кивал. Тот, что проводил тесты и остался внизу, подошёл к нам, махнув рукой платформе и те продолжили!
— Мистер Шард, оборудование показывает исправность как механизма…
— Чушь это, — перебил я. — Вы проверили, что механизм не заклинило и лазер запускается! Эти тестеры не покажут возникшие отклонения и люфты. Думаете, я в корабельных системах вообще не понимаю?
— Орудие в порядке и не будет заменено, — даже с некоторой снисходительностью сказал он. Я положил руку на плечо Анны, которая готова была придушить «коллегу» за такое пренебрежение.
— Неужели? Знаете, я ведь очень терпелив и с пониманием отношусь к тому, что броню мне не меняют и оставили кучу дыр. Времени нет. Знаете, кто я?
— Наёмник, — хмыкнул техник.
— Полковник МОГ в отставке, — уже на этом его лицо немного вытянулось, а я ткнул пальцем в сторону Рейнольдса. — А капитан вон того красавца, тоже полковник, командир моего звена. И мы недавно пришли с брифинга, который давал нам адмирал Фернандес. Я служил у него до почётной отставки. А теперь, если не хотите всем коллективом сменить доки флагманского линкора на ржавый аванпост у чёрта на рогах за то, что повредили оружие, но попытались продолжить его установку перед боевым вылетом, то притащили полностью новую пушку. Но сначала я считаю серийный номер с этой.
Хорошо давить авторитетом, даже если реально это сделать будет сложно. Тем более техники может тут и более матёрые, но всё же конфликты с пилотами это последнее что им нужно.
— Э-э-э, хорошо! Какая разница, собственно. Эй, спускайте эту штуку сюда!
— И я перепроверю крепление всего, что вы ставите. Один раз не смогли нормально приварить. Не хватало мне ещё, чтобы на ускорении от Банши начали куски отваливаться! Анна!
— Беру гравибайк, — хмыкнула блондинка. — Есть у нас устройство для проверки.
— Если вы что-то сломаете… — начал инженер.
— То вы будете ремонтировать нормально, — продолжил я. — Рукожопить сможете на рудовозах. Наверное, я уже даже скучаю по тому пофигисту с Оркуса…
Пушку сняли, я сфотографировал маркировку серийника. Анна в это время достала компактный гидравлический пресс, который при помощи электромагнита и, желательно, упора цеплялся к броне и давил на основание пушки. Она должна была с минимальным допуском по смещению выдержать определённую нагрузку по усилию.
Одна из установленных турелей проверку не прошла, и я заставил её демонтировать и усиливать восстановленное крепление. Вообще всё

