- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пока хватит сил (ЛП) - Шахин Бриттни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сказал ей, что подумываю о том, чтобы остаться насовсем. В конце концов, остепениться и завести семью. И слезы в ее глазах были как удар ножом прямо в грудь. Лезвие за лезвием, прямое попадание в мое сердце. Видеть, как она надеется, зная, что все это было уловкой, просто выпотрошило меня. Я фальшиво улыбнулся и нежно обнял ее, прежде чем отправиться на пробежку.
Мне нужно было проветрить голову и убедить себя, что я поступаю правильно.
Мили и мили бега нисколько не облегчили чувство вины. Злость на брата за то, что он втянул меня в очередную дерьмовую ситуацию, только усилилась.
Энтони втянул в свои неприятности не только меня, но и моих друзей. А теперь еще и его бывшую невесту.
Я некоторое время размышлял над безумной идеей предложить Наталье деньги за участие в этой афере, но быстро отбросил этот вариант. Постарался забыть о нем, сочтя это просто отчаянием, вызванным стрессом.
Я только что вышел из душа после пробежки, обернув полотенце вокруг бедер, когда мои мысли прервал звонок телефона в смежной спальне. Надеясь на хорошие новости, я поспешила туда, едва не споткнувшись по дороге о кроссовки.
Это был Оуэн. Прошло около сорока часов с тех пор, как эти два придурка проникли в его дом в Чарльстоне, — на четыре часа больше, чем он говорил, что ему понадобится. Я удержался от шутки, которую обычно отпускал по поводу «задержки», поскольку это задание было личным.
— Привет, приятель. — Я подошел к окну и раздвинул жалюзи, убедившись, что Наталья не засунула голову под капот своего джипа. До назначенного ее мамой свидания оставалось тридцать минут, а она еще не сообщила мне, нужно ли мне подвезти ее до «Старбакса».
— Извини, я опоздал. Не хотел звонить, пока у меня не будет чего-то конкретного, — сказал Оуэн.
Судя по фоновому шуму, я предположил, что Оуэн находится в ангаре, а это означало, что он, скорее всего, собирается на задание.
Черт, как же я скучал по тем временам.
— Что ты выяснил? — наконец спросил я.
— Ты был прав. Люди в моем доме были американцами, но их босс — канадский бизнесмен. Ну, последний термин я бы использовал осторожно. Сейчас он снимает дом на Ибице, откуда эти двое вылетели и куда вчера вечером вернулись. Твой брат тоже там, — торопливо объяснил он, вероятно, собираясь вскоре сесть на самолет.
Я отвернулся от окна, бросив взгляд на фотографии в рамке, стоящие на комоде. На большинстве из них были запечатлены мы с папой.
— С Энтони все в порядке?
— Все в порядке. За ним присматривают два парня из команды «Скотт & Скотт Секьюритиc». Они запустили дрон час назад и подтвердили, что твой брат находится на территории. За Энтони повсюду следуют два охранника, как щенки. Хорошо вооруженные щенки. — Он сделал паузу, чтобы я успел осмыслить услышанные новости. — Но для заключенного он довольно свободно перемещается по территории, и не похоже, что его избили или что-то в этом роде.
Я не знал, как отнестись к этой информации. Конечно, я почувствовал облегчение. Но почему это меня также насторожило?
Прежде чем я успел поделиться своими мыслями, Оуэн добавил:
— Мои люди провели небольшое расследование, и не составило труда выяснить, что парень, который выкупил игорный долг Энтони, — ярый хоккейный фанат. Вероятно, из-за этого он пока обращается с твоим братом, как с хрустальной вазой. Но это не значит, что он не нажмет на курок, если ты не заплатишь.
— Понял, — ответил я, мой желудок заныл при мысли о том, что мой брат может умереть, если я не справлюсь со своим планом.
— Ты уверен, что не хочешь, чтобы вместо этого мы вытащили оттуда твоего брата?
Я обдумал его слова и то, что может означать такой вариант.
— Нет, если мой брат задолжал деньги, то он должен заплатить, иначе это дерьмо будет преследовать его и дальше. И мы не можем убить этих парней только за то, что они — мудаки, собирающие долги и угрожающие насилием, не так ли? — Или… можем? Могу ли я существовать в этой морально серой зоне? Могу ли я быть таким парнем?
— Саманта предпочла бы, чтобы я никого не убивал, если нет необходимости, — поделился Оуэн, звуча немного разочарованно. Он все еще был расстроен тем, что эти люди направили пистолет на его жену и усыпили его собаку. Он хотел отомстить, и я его не винил. Но Оуэн не был хладнокровным убийцей.
— Значит, я попрошу своих ребят не высовываться и следить за ситуацией, пока ты будешь разбираться с денежной стороной дела.
— Да, — согласился я, понимая, что это, вероятно, лучший вариант на данный момент. — Спасибо.
— Ты поговорил с дядей?
Я вспомнил свой разговор и удивился, что все прошло так гладко. Я был готов предложить дяде Маурицио гораздо больше, чем потребовалось. Может, дядя смягчился к старости?
— Он согласился на десятипроцентный аванс при условии, что я сделаю предложение своей девушке в его присутствии в Италии. Я должен вылететь туда через неделю.
— Черт. И кто же эта счастливица? — я знал, что он изо всех сил старается не рассмеяться над абсурдной идеей этих фальшивых отношений.
— Я все еще ищу девушку, но обязательно что-нибудь придумаю.
Я снова повернулся к окну и увидел комнату Натальи. Наши дома разделяло всего пятнадцать шагов, и, приоткрыв жалюзи, я мог видеть, как она расхаживает по спальне.
Чувствуя себя преследователем, я отвел взгляд.
— Если ты передумаешь насчет денег, я найду способ помочь тебе, ты же знаешь, — напомнил мне Оуэн. — А пока мне нужно срочно связаться с «Браво» насчет операции. Мой парень на Ибице будет твоим связным, пока меня не будет в городе. У него есть твой номер, и он свяжется с тобой сегодня позже.
— «Браво»? Операция? — я рассмеялся. — По мне, так ты все еще выполняешь задания для Команды, а не работаешь в частной охране.
Оуэн прочистил горло, осознав свою оплошность.
— Мне нужно бежать, брат. Но если возникнет что-то срочное, просто свяжись с Ноа Далтоном. Он у тебя там главный.
— Стоп, подожди. Далтон? Я думал, он руководит архитектурной фирмой в Нью-Йорке, раз уж снова женился. Он подрабатывает в «Скотт & Скотт»?
— Да, он из Команды, что я могу сказать? — он сделал паузу. — «Всегда в строю», — повторил он один из девизов «морских котиков».
Если только тебе не запрещено быть в строю. Мои плечи опустились от разочарования.
— Пока ты не сможешь… — прошептал я, не желая, чтобы Оуэн меня услышал.
— Эй, если ты не можешь участвовать в операциях, это не значит, что ты не…
— Вообще-то, значит, — ответил я, снова почувствовав горечь. — В любом случае, похоже, мы снова собираем старую банду.
Ноа Далтон был в моем классе BUD/S. Это и вправду становилось приветом из прошлого, но мой брат, попавший в беду, был не тем поводом, по которому я хотел бы встретить парней.
— Не волнуйся. Мы тебя прикроем, — еще раз напомнил Оуэн.
Обменявшись парой фраз, мы попрощались, и я швырнул телефон на кровать чуть сильнее, чем нужно. Посмотрел на окно, собираясь закрыть жалюзи, прежде чем снять полотенце. И тут я заметил Наталью, стягивающую топик в своей спальне.
Отвернувшись, чтобы не смотреть на нее, я споткнулся о свои чертовы туфли и чуть не врезался головой в тридцатилетний дубовый комод, рухнув на колени.
Для бывшего спецназовца я слишком быстро терял настройки стелс-режима.
Может, это моя судьба? Я бросил службу, чтобы защитить свою голову, а комод моего детства меня добьет.
И если голову я уберег от столкновения с комодом, то плечу не повезло. От удара одна из фоторамок упала, но я успел среагировать, поймав ее как раз перед тем, как она должна была удариться о деревянный пол.
Я откинулся на пятки и уставился на фотографию, чувствуя, что могу протянуть руку и коснуться того момента, когда мы жили в Торонто. Энтони готовился к своему первому хоккейному матчу. Папа стоял между нами, а у меня под мышкой был комикс. Тогда я был одержим комиксом «Watchmen» — о группе супергероев, которые пытались справиться с неудачами и наладить гражданскую жизнь.

