- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Призрачный замок - Маргит Сандему
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она мертва уже два-три дня. А что вы нам скажете, юный Паладин? Она была жива, когда вы покинули замок?
Танкред остолбенел. Что этот человек хотел сказать?
Сесилия подошла и обняла за сына за плечи.
5
Танкред неуверенно рассмеялся.
— Ну не думаете же вы, что… я это сделал?
— Лучше расскажите, как вы отсюда ушли, — холодно ответил фогд.
— Но я не знаю! — запинаясь, произнес Танкред. — Ведь я уже рассказал вам, что выпил с ней бокал вина, я не мог ей отказать. И потом у меня закружилась голова, в ушах зашумело. А потом она подошла ко мне, сбросив на пол плащ…
— Об этом ты ничего не говорил, — заметил Александр.
— Нет, мне было неприятно вспоминать это. А больше я ничего не помню. У меня были ужасные кошмары, а потом я пришел в себя — далеко отсюда.
— И этому я должен поверить? — прорычал фогд.
Танкред разозлился:
— Не думаете ли вы, что я могу что-нибудь придумать только ради Вашего удовлетворения? Какой бы жалкой эта история не выглядела, но это правда.
— Относитесь к королевскому слуге с должным уважением! — отрезал фогд, а затем пристально посмотрел на юношу. — В ваших кошмарах вы видели нож. Может, вы все-таки убили ее?
— Никакого ножа я не помню, и это я умер и чуть было не отправился в царство мертвых.
— Но вы все-таки видели смерть?
— Да, свою собственную.
— Гм, ну что ж, посмотрим. Так вы не помните, что с вами случилось после того, как вас отравили, околдовали или просто после того, как вы напились?
У Танкреда перехватило гордо.
— Говорю, я ничего не помню!
— Я понимаю!
— Только не мой сын! — воскликнула Сесилия. — Танкред не мог совершить убийство! — Но в ту же секунду она вспомнила милого Тронда, который внезапно превратился в зверя, отмеченного проклятием рода. И она прекрасно помнила несчастного Колгрима. Она вздрогнула. Александр заметил это.
— Но что же из себя представляла наша герцогиня? — спросил он дрогнувшим голосом. — Ее муж вышвырнул ее из дома, Хольценштерны — из замка.
— Она… не была хорошим человеком, — запинаясь ответила Молли.
— Что?
Фогд пояснил безо всякого удовольствия:
— У нас были на нее жалобы. От взбешенных жен. Похоже… что она не могла… как бы это сказать получше… пройти спокойно мимо мужчины…
— Ну, в мире полно женщин, которые…
— Не таких, как она. Ей были нужны мужчины все время. Все сразу.
— А, понятно! Несчастная женщина, — пробормотал Александр.
— Она отвратительно обращалась с людьми. Мучить их доставляло ей небывалую радость. Она думала только о себе.
Сесилия посмотрела на бренные останки графини, прикрытые шкурой:
— Она, должно быть, была красива?
— Да, — ответил фогд, — очень соблазнительна.
Танкред кивнул:
— И она вселяла страх! Я очень ее испугался!
— Давайте уйдем отсюда! — воскликнула Молли.
— Да, — поддержал ее фогд, — закроем дверь в этот подвал, а позже мои люди все внимательно тут осмотрят. А пока нанесем визит в Новый Аскинге! — В его голосе слышалась угроза. И Сесилия была страшна этому рада — фогд забыл о ее сыне и сосредоточился на других подозреваемых.
Они с Александром прекрасно знали, что Танкред никому и никогда не мог бы причинить никакого вреда, даже после бокала отравленного вина. Но убедить в этом других было бы довольно трудно.
Молли указала им другую дорогу к замку Хольценштернов, которую Танкред не заметил той проклятой ночью. Но несчастная девушка так плохо выглядела, что Сесилия решительно сказала:
— Вы не будете возражать, если мы с Молли отправимся домой? Она совсем больна!
Все были согласны, и Молли с Сесилией повернули лошадей назад. На прощание девушка рассказала, как мужчинам добраться до Аскинге.
Танкред помахал им. Он чувствовал себя униженным после всех событий сегодняшнего дня. Ему так хотелось быть в глазах Молли героем, но это ему не удалось.
По дороге в Новый Аскинге они почти не говорили. Их мысли были заняты сложившейся ситуацией. Если герцогиню лишил жизни не Танкред… то кто? Ведь кто-то должен был перевезти ее в Старый Аскинге и устроить там все! Танкред первым высказал мучившую их всех догадку:
— Когда я постучал в дверь, она тут же сказала «войдите», и на столе было два бокала!
Александр кивнул:
— Она кого-то ждала.
Даже фогду было нечего возразить на это.
В молчании подъехали они к еще одному маленькому озерцу. Берега его с одной стороны поднимались отвесным обрывом, зато с другой стороны был пологий спуск к воде. Танкред вскрикнул и остановился. Его спутники с удивлением посмотрели на юношу. Он был явно взволнован.
— Что такое? — спросил Александр.
— Я уже видел это озеро!
Они помолчали, давая возможность молодому человеку все вспомнить.
— Да! — неожиданно вскричал Танкред. — Эта та самая река смерти, что я видел в кошмаре!… О, Господи!
Александр спрыгнул с лошади на землю, и другие последовали его примеру.
— Ты не рассказывал нам подробно о своих видениях. Сказал только, что чуть было не отправился в Царство мертвых, но благодаря тому, что в твоих жилах течет кровь Людей Льда, смог вернуться обратно.
— Да, и вначале я видел только ужасные лица, как это всегда бывает в кошмарах. А затем мне стало холодно…
— Ты очутился на свежем воздухе, — кивнул Александр. — Ты ехал на лошади?
— Да, во всяком случае, мне казалось, что меня уложили на какую-то лошадь. Ужасно старую и худую!
— А что было дальше?
— Мы приехали вот сюда. К реке смерти, как мне показалось. И тут была лодка, которая должна была перевезти меня на другой берег, — проглатывая слова от возбуждения, сказал Танкред. — И паромщик остановился, обернулся и посмотрел на меня. А затем перебросил через борт труп, к которому были привязаны большие камни. — Мужчины нахмурились. — И я что-то сказал о том, что не хочу отправляться в Царство мертвых. И тогда паромщик закричал: — «Зачем вы сюда его привезли, ему нечего тут делать». И мы поехали в лес, и по моему лицу скользили чьи-то пальцы…
— По всей вероятности, сучья деревьев, — сказал Александр.
— А потом мне привиделось странное желтое лицо… Может, это была луна?
— Вполне возможно, — отозвался отец Танкреда.
— Ну, у молодого человека была веселая ночка, — хмыкнул фогд.
— Неужели вы думаете… что все это происходило не в моих кошмарах, а на самом деле?
— Именно это мы и постараемся выяснить… А как выглядел паромщик?
— Я все видел как через искривленный кристалл… Это все то отравленное вино… Я не могу больше ничего вам рассказать…
— Тогда отложим поездку в замок, — решил фогд. — Мне кажется, стоит заняться этим озером. Я пошлю за своими людьми.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
