- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непокорная - Майк Москоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Во дворец, сэр Джон, — сказала Крис.
— Джек, — поправил водитель.
— Слушай, если я все еще остаюсь принцессой после того, как мой корабль конфисковали, а саму меня засадили в тюрьму, разве какой-нибудь безработный наемник рядом со мной не должен стать хотя бы рыцарем в сияющих доспехах? Не забывай, Джек, ты перестал быть честным работающим человеком.
— В этом есть некоторая логика, Джек, — согласилась Эбби.
— Фактор придурковатости становится все выше и выше в моем дурацком счетчике абсурда, — сказал Джек и посмотрел на часы. — Может, еще не поздно, успею на первую смену.
— Давай сначала узнаем, что хочет дедушка Рэй. Кто знает, может нам обломится крыша над головой с полным пансионом.
Глава 3
— Вас ждут, Ваше высочество, — сказал агент службы безопасности, не успела Крис подойти к двери, ведущей в пентхаус дедушки Рэя. — Джек, я думал, ты в отпуске, — удивился агент, увидев имя Джека рядом с именем Крис сначала в списке, а потом и самого воочию.
— Я тоже, но никогда не скажешь точно, когда работаешь с Лонгнайф, не так ли?
— И то верно, — согласился агент.
— Я найду какой-нибудь журнал, почитаю, вас дожидаючись. — сказала Эбби, направляясь к стульям около журнального столика.
— Она тоже идет, — сказала Крис. — Эбби Найтингейл.
— Вы в списке, — кивнул агент.
— Я? — Эбби испуганно подняла руку, прикрывая рот. — Я всего лишь служанка.
— Понадобится полчаса, чтобы разоружить ее, — заметил Джек.
— Ты меня сейчас обидел, — надулась Эбби.
— У нас нет указания кого-либо из вас разоружать, — с большим облегчением, чем ожидала Крис, сказал агент.
Джек нахмурился, что означало профессиональное неодобрение.
— Его Величество передал, что если мисс Найтингейл желает таскать всю свою артиллерию, защищая принцессу Крис, было бы чертовски недостойно с его стороны требовать обыскивать ее, — защищаясь, сказал агент. — Можете проходить.
— Какую такую артиллерию? — изумилась горничная.
Джек, кажется, застыл в нерешительности.
— Похоже на дедушку, — сказала Крис.
За спиной открылись дверцы лифта, извергнув из себя Пенни и Томми.
— Отлично, — сказал агент, — теперь все в сборе.
— Никогда в жизни не была еще настолько благодарна, что меня вызвали по долгу службы, — затаив дыхание, сказала Пенни.
— Если бы это был не дедушка Рэй, — сказала Крис, — мама могла бы вас и не отпустить.
— Знаешь, — нахмурился Томми, — думаю, могла бы.
— Его Величество у себя в кабинете, — сказал агент, усаживаясь за стол. — Ваши компьютеры покажут, как пройти.
Нелли дорогу показала: направо, налево и вон в ту дверь. Номер был обставлен больше, чем обычный люкс отеля. Вдоль стен одной из комнат расположились полки от пола до потолка, заставленные копиями кораблей, бронекостюмов и наземной техники времен войн с Итич, подкрепленные картинами батальных сцен. Были и фотографии людей, как выживших в тех битвах, так и погибших, мужчин и женщин, пытающихся остановить вражескую волну. Крис стало интересно, такая стена у дедушки и в прошлом доме была или он специально ее здесь организовал, чтобы производить впечатление на посетителей, когда с головой окунулся в политику. Или для напоминания себе, как все тогда было.
Стоит ли об этом спрашивать дедушку?
Последнее помещение, куда их направила Нелли, оказался рабочим кабинетом с несколькими книжными полками, на которых стояли настоящие бумажные, переплетенные книги, но, в основном, экраны с мелькающими новости сетевых и частных агентств. Большой деревянный стол завален тонкой бумагой и планшетами. Перед ним пара диванов и несколько стульев образовали полукруг. За столом в кресле расположился дедушка Рэй, одетый в обычные брюки и рубашку с коротким рукавом. Слушая репортера на одном из экранов, он выглядел на все свои сто двадцать лет, а может и больше. Репортера сменили кадры космической верфи на станции, вращающейся над головой присутствующих в кабинете. Флот отдыхал в порту, но грузовики шныряли туда-сюда. Уходило куда-то множество кораблей.
Дедушка нахмурился, выключил экран и повернулся к прибывшим. К тому времени, как он встретился взглядом с Крис, он уже улыбался и казался лет на пятьдесят моложе.
— Спасибо, что бросила все и примчалась осчастливить старика, — сказал он и махнул гостям рукой, чтобы те занимали места.
— Зависит от того, что ты хочешь, — сказала Крис и села в кресло напротив него. Пенни с Томми устроились на диване, Эбби на другом диване, а Джек предпочел встать позади Крис, лицом к двум из двух дверей. Наверное, он на нет исходит, потому что не может следить сразу за всеми тремя. Нет, в отражении на пустом экране Крис заметила третью.
Есть несколько вещей, в чем Крис с радостью откажет дедушке, если последует такая просьба. Если он притащил ее сюда поговорить о том, что не стоит доставлять отцу неприятностей во время выборов или не разоблачать дедушку Эла как истинного владельца трущоб. В этих вопросах дедушке Рэю придется хорошенько пободаться с Крис.
— Большую часть времени я забываю, сколько мне лет, — сказал дедушка Рэй, коснувшись пальцем в один из планшетов на столе. — Потом получаю вот такое сообщение и вспоминаю. В первый раз попав в Итич, до того, как мы поняли, в какие неприятности попали, я был простым генералом, сражающимся с кучкой пиратов и у меня был отряд спецназа. Очень хороший отряд. Хикила была новой планетой. Солдат там было не так много, но специальная эскадрилья катеров восполняла воображением и ругательствами то, чего им не хватало, а именно численности. Они были хороши. И я их использовал. Удивительно, что кто-то из них дожил до сегодняшнего дня, чтобы прислать мне приглашение присутствовать у постели в такой поздний срок, — Рэй фыркнул и продолжил: — Но королева Ха’ику’лани та самая женщина, за которую готовы погибнуть пятьдесят мужиков, чтобы она могла умереть в постели. Интересно, что она сейчас думает о таком бизнесе недвижимостью?
Крис стало немного неловко в такой интимный момент. Ей захотелось отвернуться. Томми и Пенни отвернулись. Эбби тоже.
А вот Крис не могла. Потому что Лонгнайф. Если пойти по стопам знаменитого прадеда, лет через сто она сама начнет вслух выдавать подобные вопросы. Нужно ли ей это? Или вот прямо сейчас встать и пойти на выход?
Король вздрогнул, огляделся, словно только сейчас обнаружил остальных, и слабо им улыбнулся.
— Извините. Будь у нас немного поспокойнее, я бы взял неделю отпуска и улетел

