- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Священный любовник - Дж. Уорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фьюри был знаком с этим практически оргазмическим ощущением счастья. Он испытывал подобное каждый раз, когда запирался в своей спальне с огромным мешком красного дыма и новенькой упаковкой сигаретной бумаги.
Он… завидовал. Он так…
Стальная цепь захлестнула горло и обмоталась вокруг шеи, металлическая змея обняла его своим чертовски сильным хвостом. Лессер дернул цепь на себя, звенья вонзились в кожу и отрубили все: дыхание, кровообращение, голос.
Фьюри почувствовал, как центр тяжести сместился c бедер на плечи, он начал падать, выбросив руки вперед, чтобы не впечататься лицом в тротуар. Когда он приземлился на четвереньки, перед его глазами мелькнуло яркое зрелище: торговец наркотиками, булькающий как кофейник в десяти футах от него.
Дилер протянул вперед руку, его кровавые губы медленно двигались:
— Помогите мне… помогите мне…
Лессер заехал Фьюри ботинком по голове, как по футбольному мячу. От этого пробивающего удара мир завертелся перед глазами Фьюри, а его тело закрутилось по земле как волчок. В итоге он растянулся возле наркоторговца — тело умирающего человека притормозило его вращение.
Фьюри моргнул и пытался поймать ртом воздух. Прямо над ним, свечение города затмевало свет звезд на небе, не трогая при этом те звезды, что кругами мелькали у него перед глазами.
Он слышал звук затрудненного дыхания рядом, и на долю секунды перевел свои затуманенные глаза в сторону: наркоторговец уже здоровался со Старухой с косой, последний вдох вырвался из второго рта, зияющего у него на горле. Парень вонял крэком, как если бы был покупателем зелья, а не продавцом.
Вот он, мой мир, подумал Фьюри. Этот мир целлофановых мешочков и пачек денежных купюр, мир, в котором потребление дозы, или забота о том, где достать следующую, занимает больше времени, чем даже миссия Братства.
Тут же в его голову проник колдун, он возвышался над разумом Фьюри как Атлас над полем костей. Да, черт возьми, это твой мир, ты, тупорылый ублюдок. И я твой король.
Лессер потянул цепь, и колдун в мозгу Фьюри заткнулся, а звезды перед глазами стали еще ярче.
Но если он сейчас же не вернется в игру, его лучшим и единственным другом станет асфиксия.
Подняв руки к звеньям, он схватил чертовы штуки кулаками, принял положение группировки и обернул цепь вокруг протеза. Используя ногу как рычаг, он надавил на звенья подошвой ботинка, ослабляя натяжение цепи так, чтобы можно было вздохнуть.
Убийца откинулся назад, как водный лыжник, и протез стал поддаваться под его тяжестью, угол искусственной ноги сместился. Быстрым движением Фьюри ослабил цепь на ноге, потянул ее конец на себя и расслабил шею и плечи. Когда убийца отлетел и вписался в кирпичную стену химчистки, сила движения и тяжесть тела нежити оторвали Фьюри от земли.
И на долю секунды цепь ослабела.
Этого было как раз достаточно для того, чтобы Фьюри развернулся, сдернул цепь с шеи и взял в руку кинжал.
Лессер все еще пребывал в шоке от удара об стену, и Фьюри воспользовался его ступором, направив лезвие своего кинжала вперед. Стальной клинок глубоко вошел с мягкие пустые внутренности лессера, из дыры потекла блестящая черная жидкость.
Убийца посмотрел вниз в таком замешательстве, как будто правила поменялись где-то в середине игры, а ему об этом никто не сказал. Он пытался остановить руками поток тягучей, как патока, крови и ничего не смог сделать.
Фьюри вытер рот тыльной стороной рукава, внутри него все нетерпеливо покалывало от ожидания.
Лессер бросил один единственный взгляд на Фьюри, и его лицо потеряло отсутствующее выражение. Страх просочился сквозь его бледные черты.
— Ты тот, который…
Прошептал убийца, его колени задрожали.
— Мучитель.
Нетерпение Фьюри слегка улетучилось.
— Что?
— Слышал… о тебе. Сначала калечишь… потом убиваешь.
У него уже была репутация в общества Лессенинг? Ну и дела. Он превращал лессеров в кашу всего-то пару месяцев.
— С чего ты взял, что это я?
— То… как ты… улыбаешься.
Пока убийца стекал по стене на тротуар, Фьюри осознал, что по его лицу расплылась жуткая улыбка.
Трудно было сказать, что было более ужасным: то, что он улыбался, или то, что он этого даже не заметил.
Вдруг, зрачки лессера метнулись влево.
— Заши… бись.
Фьюри застыл, когда почувствовал, как к левой почке прижалось дуло пистолета и свежая волна детской присыпки ударила в нос.
* * *Примерно через пять кварталов на восток, в своем личном офисе в клубе ЗироСам, Ривендж, больше известный как Преподобный, разразился проклятьями. Он ненавидел страдающих недержанием. Ненавидел.
Человеческий мужчина, свисающий с его стола, только что нассал в штаны, между ног, на его многострадальных Z Brands[18] расплывалось темно- синее пятно.
Выглядело так, как будто кто-то подложил ему в штаны мокрую губку.
— О, ради Бога, — Рив качнул головой в сторону мавров, которые были его личной охраной. Именно они затеяли игру в виселицу с этим куском дерьма. Трэз и айЭм явно испытывали то же отвращение, что и он.
Единственное, что спасало ситуацию, предположил Рив, так это то, что Мартенсы[19] этого парня, казалось, отлично сработали в качестве тазиков. Хотя бы на пол ничего не накапало.
— Че я такого сделал? — пискнул парень, высокий тон его голоса предполагал, что его яйца сместились из сырых трусов куда-то в сторону севера. Еще чуть повыше и он запоет контральто. — Я не сделал ниче…
Рив резко прервал его отнекивания.
— Крисси заявилась сегодня с опухшей губой и вся в синяках. Опять.
— Ты думаешь, я это сделал? Да ладно, эта девка работает у тебя шлюхой, да кто угодно…
Трэз высказал возражения против подобных показаний, согнув руку человека в кулак и сжав ее как апельсин.
Когда ответчик начал лаять от боли, и затем хныкать, Рив лениво взял со стола серебряный нож для конвертов. Вещица имела форму меча, Рив проверил лезвие указательным пальцем, затем быстро слизнув выступившую каплю крови.
— Когда ты устраивался сюда на работу, — сказал он, — ты указал адрес Тринадцать-Одинадцать, Двадцать третья улица. У Крисси адрес тот же. Вы вместе приезжаете сюда вечером и вместе уезжаете под утро.
Когда парень попытался опять открыть свою пасть, Рив схватил его за руку.
— Да, я понимаю, что это ничего не доказывает. Но ты знаешь, это кольцо у тебя на пальце, подожди-ка, а почему ты все время пытаешься спрятать руку за спину? Трэз, ты не мог бы помочь ему положить ладонь вот сюда, на мою собственность?

