- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Книга 1. Империя - Анатолий Фоменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Применим тот же метод КО ВСЕМ ПРОРИСЯМ надписей на мечах, приведенных А.Н. Кирпичниковым в его статье. Их — четыре. ПЕРВАЯ ИЗ НИХ — это та самая надпись, которую мы только что обсудили, рис. 3.1, рис. 3.4. А.Н. Кирпичников приводит оборотную сторону меча, на которой изображена ТАМГА, рис. 3.4, — уже хорошо знакомый нам «татарский» символ. О нем мы подробно говорили выше.
Рис. 3.4. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]
Три других содержат якобы латинские имена загадочных западно-европейских мастеров. Напомним, — почему-то неизвестных у себя на родине, см. выше.
НАДПИСЬ 2. Она приведена на рис. 3.5. А.Н. Кирпичников предлагает прочитывать ее по-латински. Тогда получается слово CEROLT. Такого слова в латинском словаре нет [237]. Поэтому предлагается считать его именем некоего мастера. Заметим, что при таком «методе» любое непонятное звукосочетание можно успешно назвать старым, якобы забытым именем. Если же читать это буквосочетание по таблице Н. Константинова, то получится слово СОРДЦЕ. Здесь Ц, отсутствующее в таблице Н. Константинова, мы восстановили по смыслу. Это не противоречит таблице Н. Константинова. Но слово СЕРДЦЕ, писавшееся раньше иногда именно в форме СЪРДЦЕ, то есть СОРДЦЕ (поскольку Ъ читался как О) — хорошо известное русское слово. Вполне подходит как клеймо на мече.
А на оборотной стороне меча снова изображена русско-татарская ТАМГА.
Рис. 3.5. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]
НАДПИСЬ 3. См. рис. 3.6. А.Н. Кирпичников снова предлагает прочитывать ее по-латински. Предлагается чтение ULEN. Такого латинского слова нет [237]. Если же это — имя, то скорее всего славянское — УЛЬЯН. Но если читать по таблице Н. Константинова, то получается ИСОН или ЯСОН, или ЯСНЫЙ. Тоже подходит для меча.
Рис. 3.6. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]
НАДПИСЬ 4. Она показана на рис. 3.7. А.Н. Кирпичников предлагает читать по-латински и получает LEITPRIT. Такого латинского слова нет [237]. Применяя таблицу Н. Константинова, получаем ЦЕСТАРИЕ или ЦЕСТАНИЕ. Похоже на старое русское слово ЦЕСТИТЬ, то есть ЧИСТИТЬ. См. Словарь М. Фасмера [866]. Получается, что на мече написано: ЧИСТОЕ, то есть, возможно, ЧИСТАЯ сталь или ЧИСТОЕ оружие, или что-то еще в таком роде. А на обратной стороне клинка — символ, означающий, по таблице Н. Константинова, букву Б.
Рис. 3.7. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]
Конечно, мы не настаиваем на том, что наше прочтение — правильное. Четырех коротких надписей явно недостаточно для каких-то выводов. Тем более, что нам пришлось догадываться о смысле нескольких не очень понятных значков. Мы лишь хотим привлечь внимание к проблеме и указать на возможное единство так называемой «тайнописи», использовавшейся на монетах, книгах, мечах и т. д. Скорее всего, это никакая не тайнопись. А просто забытый сегодня старый алфавит, который использовался на Руси, а возможно, и в других странах. Например, в Западной Европе. Причем вплоть до XVII века. Или даже позже.
Закончим цитатой из статьи А.Н. Кирпичникова. «В русской науке мечи… послужили поводом для мятежа ученой мысли. Больше всего спорили о происхождении мечей: одни рассматривали их как оружие, с которым норманны ворвались на просторы Восточной Европы и колонизировали славян. Другие справедливо возражали им, указывая, что клинки являлись общеевропейским оружием, которым пользовались и славяне и норманны (что, как мы узнаем ниже, см. Часть 3, — одно и то же — Авт.). С течением времени спор обострился: на основании находок мечей так называемого варяжского типа некоторые ученые выдвинули тезис о том, что первое государство восточных славян — Киевская Русь — было создано норманнами» [385], с. 51.
Не ковали ли варяжско-норманские мечи в Туле? Или в Златоусте на Урале. На рис. 3.8 показана рукоять меча викингов. Мы видим на ней «монгольскую» тамгу, рис. 3.9.
Рис. 3.8. Рукоятка меча викинга. Вверху мы видим ордынскую тамгу. Взято из [264], кн. 1, с. 488
Рис. 3.9. Ордынско-«монгольская» тамга на рукояти старинного меча викингов. Взято из [264], кн. 1, с. 488
2. Итальянские и германские мечи с арабскими надписями
В Историческом Музее ROM города Торонто (Канада), в июле 1999 года, были представлены около десятка итальянских и германских мечей XIII–XIV веков. Два из них мы приводим на рис. 3.10 и рис. 3.11. Обращает на себя внимание тот факт, что на ИТАЛЬЯНСКИХ И ГЕРМАНСКИХ мечах нанесены АРАБСКИЕ надписи. А вот итальянских и германских надписей на них почему-то нет. Во всяком случае, мы их не обнаружили.
Рис. 3.10. Итальянский меч с арабской надписью. Исторический Музей ROM города Торонто (Канада). Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 1999 году
Рис. 3.11. Германский или английский меч с арабской надписью. Исторический Музей ROM города Торонто (Канада). Фотография 1999 года
Историки, конечно, давно обратили внимание на это странное, в рамках скалигеровской версии, обстоятельство. Поразмыслив, придумали «объяснение». Которое авторитетно излагается в музейной табличке, находящейся рядом с этими мечами. Нам предлагают считать, будто арабские надписи «указывают на то, что меч был помещен в арсенал города Александрии, в Египте». То есть итальянские и немецкие мечи каким-то образом оказались в египетской Александрии, там их отнесли в Арсенал и здесь якобы нанесли арабские надписи. Усомнимся в этом. Скорее всего, надписи нанесены ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ мечей, на еще не остывшей стали. Скорее всего, арабские надписи на итальянском и германском оружии означают то же самое, что и арабские надписи на старом русском оружии, о чем мы говорили в книге «Тайна русской истории», гл. 1:1. А именно, что в XIV–XVI веках на всей территории «Монгольской» Империи, частями которой были и Италия, и Германия, одним из общепринятых языков был язык, считаемый сегодня арабским.
3. Почему коронационная мантия Священной Римской империи покрыта исключительно арабскими надписями
На рис. 3.12 представлена известная коронационная Мантия Священной Римской империи. Мы нашли ее изображение в разделе под названием «Регалии Священной Римской империи германской нации» в редком труде XIX века [336], т. 6, вклейка между стр. 122–123. Немецкие историки писали следующее: «Германские королевские регалии, или инсигнии, это — те принадлежности наряда, которые обыкновенно возлагал на себя германский император или король ВО ВРЕМЯ КОРОНОВАНИЯ И В ДРУГИХ ТОРЖЕСТВЕННЫХ СЛУЧАЯХ в виде внешних признаков его королевской власти… Некоторые из них затерялись, однако, большая часть их, и в том числе важнейшие предметы, уцелели до настоящего времени» [336], т. 6, с. 122–123.
Рис. 3.12. Коронационная Мантия Священной Римской империи. С точки зрения скалигеровской истории поразительно, что на ней ТОЛЬКО АРАБСКИЕ НАДПИСИ. Взято из [336], т. 6, вклейка между стр. 122–123
В скалигеровской истории поразителен тот факт, что ПО КРАЮ КОРОНАЦИОННОЙ МАНТИИ СВЯЩЕННОЙ РИМСКОЙ ИМПЕРИИ ИДЕТ АРАБСКАЯ НАДПИСЬ. Никаких других надписей на Мантии нет. Таким образом, средневековые правители Священной Империи носили торжественную Мантию, покрытую АРАБСКИМИ, а не «германскими» надписями, рис. 3.12.
Историки пытаются как-то «объяснить» этот удивительный для них факт. Делают они это так. Причем весьма неуклюже. «Как гласит АРАБСКАЯ надпись, находящаяся на ее краю, она изготовлена в 528 г. Геджры (1133 г. после Р.Х.) (якобы — Авт.) в „счастливом городе Палермо“ для нормандского короля Рожера I; она была, ВЕРОЯТНО, забрана Фридрихом II из норманнской добычи Генриха VI, после того, как часть имперских регалий погибла при штурме Виттории, и была помещена в королевскую сокровищницу» [336], т. 6, с. 122–123.
То есть нам предлагают считать, будто эту «чужую арабскую Мантию» императоры стали торжественно носить вместо своих собственных «погибших германских регалий». Изготовить заново германскую Мантию, как-то не догадались. Или же у императоров Священной империи не было денег на изготовление новой коронационной Мантии вместо сгоревшей. Предпочли взять поношенную «чужестранную».
По нашему мнению, картина совершенно ясна. Мы сталкиваемся здесь с тем же эффектом, что и в случае многочисленных «арабских надписей» на старом русском оружии, о чем мы рассказали выше. Скорее всего, коронационную Мантию Священной Империи германской нации носили наместники Великой Империи, управлявшие от имени главного русско-ордынского царя-хана, территорией средневековой Германии. Естественно, что Мантия, как символ «Монгольской» Империи, была покрыта «монгольскими» надписями. Объявленными сегодня историками «исключительно арабскими». Однако в то время в Великой Империи наиболее важные документы и надписи писали как по-славянски, так и «по-арабски».