- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Фантастика 2025-140'. Компиляция. Книги 1-30 - Алекса Корр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Командир, к вам гости — в гостиную зашёл Феликс — не представился, но утверждает, что его ждут.
— Веди в кабинет.
Коротко поклонившись, в кресло сел невзрачный товарищ, закутанный в серый плащ. Протянув руку, аккуратно положил медальон связи.
— Долго же вас пришлось ждать — улыбнулся гостю.
— Прошу простить задержку — склонил голову посланник — были серьёзные неприятности в академии. Нашли двух молодых пауков.
— Помощь нужна?
— Нет, мы справились, но пришлось всем изрядно побегать. Я вас слушаю, граф. Кстати, мои искренние поздравления.
— Спасибо. У меня два вопроса.
— Я весь внимание.
— Генерал Беркли. Насколько я могу ему доверять — я положил на стол медальон, переданный мне главным стражем всея Долина — это ведь не подделка?
— Нет, граф. В своё время Беркли получил от нас медальон. Но так ни разу не воспользовался нашей помощью. Что до доверия, он предан Короне. У него за плечами много лет службы в войсках. В этой части Долины, может, и без суда под корень извести целый род. Отчитывается только перед судьями и герцогом.
— И как на это смотрят судьи?
— Плохо смотрят — вздохнул посланник — но, как мы видим, генерал всё ещё на своём месте. Есть предположение, что на нём упрощённый вариант клятвы крови.
— Тогда это многое объясняет — кивнул посланнику — но много ли навоюет Беркли со своими двумя сотнями? Или каждый раз набирает новых исполнителей?
— Это видимая часть, граф — усмехнулся мой собеседник — всё как у вас, никто точно не знает, какими силами обладает Беркли. Предположительно не меньше пяти сотен, считая официальный отряд.
— Вы не контактируете с судьями? — я был удивлён.
— Мы с ними нет — уточнил посланник — а вот судьи с нами иногда выходят на связь. Обычно с конкретными задачами и клятвой неразглашения. Какой второй вопрос?
— Герцог Суррей — мой собеседник удивлённо посмотрел на меня.
— Даже не знаю, что вам ответить — задумчиво произнёс посланник — старый интриган. За своё место и положение будет рвать, не задумываясь. Сами понимаете, максимум, что можем мы или судьи, — это надзор и передача информации в королевскую канцелярию. Заметьте, герцог полностью вас поддержал, когда речь зашла о казни тех дворян. Это был серьёзный поступок, идущий вразрез с обычными компромиссами. После того памятного дня, просителей в резиденции герцога заметно поубавилось, в столице, куда ни плюнь, сплошь родственники.
— На меня сделали ставку? — утвердительно спросил.
— Очень большую — кивнул посланник — но вот что за игра, пока неясно.
— А есть у Суррея интересы в морском порту? — решил спросить напоследок.
— Линваль считался до последнего времени рисковым предприятием. Сейчас там правят бал молодые рода. В основном с сомнительной репутацией.
— Больше не смею вас задерживать — поднимаюсь со своего места, пожав руку посланнику — ваши сведенья для нас очень ценны.
— Ещё увидимся, граф — улыбнулся посланник, выходя из кабинета.
На следующее утро меня разбудили крики, стоны и оханья. Я вышел во двор, чтобы поиграть в статую.
В ворота быстрым темпом одна за одной заезжали крытые повозки. Из первых выгружали детей лет до двенадцати. Судя по всему, бойцы успели предупредить местных работников. Женщины быстро брали детишек в оборот, с ласковыми словами уводили по домам. Дальше начался форменный дурдом.
Из последних четырёх повозок стали выходить девушки. Все как на подбор красавицы, хоть и было видно, что взаперти они все провели много времени. Но это не помешало всем присутствующим мужского пола вытаращить глаза и пустить слюни. С учётом того, что одежды на барышнях было мало, эффект был сильнейший. Даже бывалый Крест, что командовал этим караваном, часто и громко сглатывал слюну.
— Чего зенки вылупили? Девок полуголых не видели? — заорала Мери, приводя всех в чувство — а ну, подобрали слюни и работать! — подойдя к табуну испуганных девушек, уже спокойно сказала — всё в порядке, дорогие мои. Здесь вас никто не обидит. Идите за нашими работницами. Приведите себя в порядок, потом поговорим — несколько горничных увели рассадник умопомрачения вглубь дома.
— Тоже пялился — констатировала Мери.
— Неа, просто смотрел в ту же сторону.
— И не моргал — прищурилась Мери — ну хоть не впал в кому, уже радует. Да ладно тебе, девочки действительно очень красивые — вздохнула супруга.
* * *
— На меня за городом налетел Тайфун — рассказывал чуть позже Крест — мы как раз отъезжали от наших земель за городом. Через полчаса лёту внизу показался караван. Вот только шёл он не по тракту, а серьёзно так, в глубине леса. Что интересно, дорога эта неплохо так укатана. Спустились перед ними. Через час, когда шли мимо нас, я смог нормально рассмотреть груз. В основном дети, плюс будущие рабыни, здесь без вариантов. Заметьте, среди них всех именно людей и нет почти.
— Караван чисто взяли?
— Обижаешь, командир. Всё как положено: меньше пяти минут, четверо раненых с нашей стороны. Троих живьём приволокли.
— Встречающие были?
— Были, поэтому после имитации нападения стаи изменённых волков пришлось серьёзно поджечь лес. Надеюсь, местные зверушки и герцог нас простят.
— Герцога беру на себя. Что там с пленными, пошли, пообщаемся.
Спустя три часа
Мои поздравления, граф! — в гостиной меня встретила Хикари, в сопровождении жён — заодно со свадьбой. Что тебе подарить, дорогой зять, на это знаменательное событие?
— А может ли моя дорогая Хикари привезти в столицу несколько младших сестёр Мидори? — Мери и Мирра посмотрели на меня с подозрением, Мидори отнеслась с пофигизмом, продолжая пить чай.
— Мммм… — по лицу целительницы было непонятно, рада она или писец, как счастлива — а есть предпочтения и сколько?
— От трёх до пяти, только вступившие в пору совершеннолетия — расписываю свои хотелки.
— Педобир? — читалось во взгляде Мери.
— Разве не хватает? — беззвучно спросила Хикари.
— А если не секрет, зачем тебе молодые лисички? — уже в голос спросила целительница.
— Хочу продать их в рабство — от моих слов Мидори выронила чашку с чаем.
Глава 18
Айко и Каори шли по улице вечерней столицы Долины. Одеты в простенькие кимоно, в руках одной из сестёр корзинка с продуктами. Зайдя в следующий

