- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь врат. Парень, который будет жить вечно - Пол Фредерик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стэн сразу повернулся к Эстрелле:
– Какие схватки?
Она пожала плечами:
– Ну, они были не сильные, и я не хотела тебя тревожить.
– Но… – начал он, однако врач его остановила:
– С ней все в порядке, Стэн. Это всего лишь схватки Бракстона – Хикса, и в этот период они совершенно нормальны. Думайте о них как о тренировке матки, которая готовится к родам, ладно? – Она бросила взгляд на небольшой экран у себя на запястье, молча пошевелила губами, сверяясь со своими заметками, и наконец сказала: – Думаю, это все. Добавлю еще несколько рекомендаций относительно питания, но помимо этого… Что?
Стэн требовал внимания.
– Можете сказать, когда родится ребенок?
Врач поджала губы.
– Хороший вопрос. Рассчитать сложновато, потому что я не знаю точно, сколько времени вы провели Снаружи, – сказала она, – но, вероятно, от двух до четырех недель. Может, шесть. «Аист» будет следить за развитием событий и даст нам знать, как идут дела.
Она подняла голову, услышав, что дверь объявляет о приходе нового гостя.
– Я открою, – сказала Эстрелла, с некоторым трудом вставая из глубокого кресла. Со смешанными чувствами Стэн смотрел, как она… как бы это назвать… бредет к двери. Беременность не просто опасное состояние, в котором много таинственного, но она ежедневно причиняет боль и неудобства. Впрочем, во всем всегда есть немного боли.
За дверью стояла Гипатия Александрийская – корабельный мозг Клары. Она с ледяным видом выслушала рекомендации доктора Кусмероглу, затем повернулась к врачу спиной и обратилась к Стэну и Эстрелле:
– У Клары есть предложение. Все ваши знакомые у нее и ждут не дождутся встречи с вами. Она подумала, что вы захотите увидеться со всеми сразу и покончить с этим. Например, на небольшом приеме у нее дома.
Стэн отнесся к предложению с подозрением, но Эстрелла сразу ответила:
– Замечательная мысль! Стэн? Когда мы пойдем?
– Ну, – начал он, – я немного устал…
Она скорчила гримасу.
– Не отказывайся. Гипатия, если можно, мы готовы идти немедленно.
– Что ж, – начала Гипатия, но тут же застыла с остекленелым взглядом и простояла так несколько мгновений, потом закончила: – Да, это будет хорошо. – Потом повернулась к доктору Кусмероглу, которая выглядела так, словно хотела что-то сказать. – Да?
– Я незнакома с доктором Мойнлин, – печально заметила врач. – Не думаю… наверно, это неподходящее время…
– Вы совершенно правы, – ответила Гипатия. – Неподходящее. – И сразу словно забыла о существовании врача. – Я вызвала машину. Идем?
IIНа этот раз им предстояло ехать в машине хичи, открытой всему миру, с водителем. Увидев это, Эстрелла попросила, чтобы они поехали по долине, а не обычными подземными путями.
Стэн согласился с тем, что это правильное решение. После плена на Арабелле поездка по долине казалась коротким круизом по раю. Душистые деревья белых орехов, все так же голодны летающие древесные змеи, в воздухе пахнет корицей.
– Знаешь, – сказал он Эстрелле, когда они еще не проехали и полпути, – здесь не так уж плохо.
Она лишь выпрямилась, словно пыталась разглядеть, что происходит у входа в институт.
– Что это? – спросила она.
Стэн не знал. Ответил водитель-хичи:
– Личности, которые недавно были с вами на корабле, Соль и Достигающий, а также и другие желающие приветствовать вас дома. Хотите остановиться для беседы? Нет? Хорошо, эти двое присоединятся к вам позже. Мы уже почти на месте. Совсем на месте, – поправился водитель, когда машина остановилась у входа в дом Клары.
Клара открыла дверь. Сама. Собственноручно.
– Входите, – сказала она. Стэн ожидал, что она снова скажет что-нибудь об этом своем непонятном желании стать тещей или свекровью. Ничего подобного. Она только обняла их по очереди. – Мои дорогие, мы вас ждем, – ласково сказала Клара. Их явно по-прежнему принимали как героев. И не только Клара. Второе, что заметил Стэн (первым было присутствие улыбающегося приветливого Зигфрида фон Психоаналитика, который не обнял их только потому, что физически не способен был это сделать), – подносы, чаши, тарелки, заполненные отличной едой и расставленные по всей комнате. – Это от Марка, – объяснила Клара. – Вы ведь знаете, что он повар. Или генерал – теперь его можно называть и так. Я думаю, это его способ выразить свою благодарность. Может, он и лично заглянет – думаю, немного позже, – но особенно на это не рассчитывайте.
– О, – вмешался Зигфрид, – думаю, Стэн, вы можете на это рассчитывать. Другом Марка стать нелегко, но о вас он очень высокого мнения. – Стэн притворился равнодушным, но Зигфрид не обратил на это внимания. – Наверно, Гипатия уже сообщила вам, что Клара ожидает гостей, но не сказала, каких именно. Среди них будет женщина, о которой вы, возможно, слышали. Она сохраненное сознание и… что? О, конечно, – с сожалением сказал он. – Эстрелла, Клара хочет, чтобы вы с ней прошли в соседнюю комнату. Прихватите с собой «Аиста». Наверно, предстоит «женский разговор». Идите, дорогая. Дорогие. Мы со Стэном останемся здесь. – Он благожелательно улыбнулся, глядя, как Эстрелла целует Стэна в щеку, прежде чем уйти с Кларой.
Стэн уже вернулся к дарам Марка Антония. С набитым ртом он сказал:
– Вы говорили о какой-то женщине.
– Да. Необычная личность. Ее зовут Ровена Макклюн. – Он помолчал, давая Стэну возможность установить связь, потом кивнул. – «Вдова» – это верный термин? – Орбиса Макклюна. Во всяком случае, когда-то они были женаты. Она стала сохраненным сознанием, а Макклюн оставался органическим существом. И она не тратила время зря. В отличие от тех органических, которые считают, что сохранение сознания – это возможность ничего не делать и бесконечно развлекаться. Я уверен, вы понимаете, о чем я говорю.
Стэн, который не понимал, небрежно ответил:
– Конечно, – и продолжал жевать котлеты.
Зигфрид необычно гордым тоном продолжал:
– Марк увидел ее в списке своих клиентов здесь, в Ядре, – она как будто провела здесь несколько недель, – и оказалось, что мы с ней давно знакомы: она – одна из моих учениц.
Стэн решил, что это объясняет гордый тон Зигфрида. Продолжая вежливую беседу и одновременно поедая деликатесы от Марка, он спросил:
– Она придет сюда?
– Конечно. Она уже здесь. Минутку – да. Стэн, познакомьтесь с ее преподобием доктором Ровеной Макклюн.
Стэн обернулся. Рядом с Зигфридом стояла привлекательная женщина. Немолодая. Но очень красивая, со светлыми волосами, убранными в прическу, которую Эстрелла назвала французской завивкой. («Настоящая прическа пожилой леди, – сказала она, но добавила: – Все равно выглядит она прекрасно».)
– Я надеялась познакомиться с вами и с вашей женой, – сказала женщина. – Не знаю, известно ли вам, но она в некоторых отношениях более известна, чем вы. Из-за ребенка.
– Замечательно, – ответил Стэн, думая, стоит ли вдаваться в объяснения насчет «жены». Но ему не представлялась такая возможность. Справа появился Желтый Нефрит в сопровождении одного из своих престарелых сыновей. («Теплота теперь среди сохраненных сознаний, – сообщил он. – Мы с Ионным Раствором очень счастливы».) А слева показался Зигфрид с парой других хичи.
– Это мой дорогой друг с сохраненным сознанием Двойное Сердце – не думаю, чтобы вы с ним встречались…
Когда Стэн оглянулся, Ровена Макклюн уже направилась к группе в глубине помещения.
* * *Да, это был прием. Двойное Сердце представили как специалиста по таким чуждым хичи проблемам, как «валюта», «долги» и даже «прибыль» – и не только. Он где-то усвоил обширный репертуар походных песен (хотя голоса у него не было). Стэн с Эстреллой не были единственными органическими гостями. Достигающий, воротивший нос от большинства блюд, удивился, когда Эстрелла задала ему вопрос.
– Соль? Вспомните. Разве она совсем недавно не встречала вас и вашего оплодотворителя? А зачем мне общество Соль? Я уже убедился, что зародыш вполне здоров, и больше мне не о чем беспокоиться. Это заявление содержит в себе факт, независимый от всего, что могла раньше сказать Соль. – И тут же, решительно наклонив голову, сменил тему: – А, яблоки! Готов простить человеческую диету за то, что в нее входят яблоки!

