- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прощай — прости - Кэти Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты отлично справляешься, — сказал ей Марк.
— Десять сантиметров, — подала голос Паула.
Джо закричала от боли.
— Теперь я понимаю, почему это называется «схватки».
— Отлично, вот теперь тужьтесь! — скомандовала Паула. — Долгое и ровное усилие!
Джо натужилась, опустив подбородок на грудь. Только так и надо делать, так будет правильно, она не сомневалась в этом. Так ее учили на занятиях. О боже, какая боль, она больше не в силах терпеть ее. Как может ребенок выйти наружу? Разве он пролезет туда?
— У тебя получается просто здорово, Джо, — подбадривал ее Марк, сжимая своей огромной ладонью маленькую ручку Джо.
— Когда почувствуете начало новых потуг, сделайте глубокий вдох, — сказал Паула. — Готовьтесь…
Джо постаралась и поднатужилась изо всех сил. Она чувствовала, как малышка, ее малышка, выходит наружу.
— Отлично, поднатужьтесь еще разок, Джо. Головка уже здесь, мы видим ее, Джо.
Марк сжал ее руку, и Джо почувствовала, как глаза ее наполняются слезами. Ребенок, ее ребенок.
— А сейчас подождите минуточку Джо, не надо тужиться. Головка ребенка растягивает родовой канал. Мы же не хотим, чтобы у вас образовались разрывы, — сказала Паула.
— Расслабься, — шепнул ей Марк.
— И дышите, часто и мелко, — добавила рыжеволосая медсестра.
Джо усиленно задышала, чувствуя, как уходит напряжение.
— Ой, Джо, смотри, показалась головка ребенка! — восторженно завопил Марк.
Но она ничего не видела, потому что не могла еще сильнее вытянуть шею. А между тем ей отчаянно хотелось увидеть головку ребенка.
— А вот теперь тужьтесь, — скомандовала Паула. — Еще пару раз, всего каких-нибудь два раза!
Напрягшись в последний раз, Джо ощутила, как ребенок вышел целиком. Она всхлипнула от облегчения, и Паула поднесла к ней крошечное окровавленное тельце, чтобы она могла взглянуть на него. Джо заплакала от радости.
— Какая красивая малышка, — торжественно провозгласила Паула.
А по щекам Джо ручьем текли слезы. Она смотрела, как Паула ловко осматривает девочку Сама она прочитала все о шкале Апгар, по которой у новорожденного проверяют дыхание, частоту сердечных сокращений и рефлекторную возбудимость. До этого «шкала Апгар» была для нее лишь словами на бумаге — но теперь стала самой важной вещью в мире.
— Ох, Марк, — от ужаса у Джо перехватило дыхание. — Пожалуйста, пусть девочка окажется здоровенькой.
Малышка испустила пронзительный крик, при звуках которого на щеках у матери выступил румянец.
— С нею все в порядке? — от страха Джо едва могла говорить.
— У вас родилась чудесная маленькая девочка, Джо, — провозгласила Паула. — Она весит семь фунтов и одну унцию, очень крепкая и здоровенькая. По шкале Апгар она набирает восемь баллов[80].
Паула вложила малышку, закутанную в мягкое полотенце, в руки Джо. Та сверху вниз взглянула на огромные голубые глазенки, каштановые волосики, прилипшие к голове, и маленький розовый ротик, округлившийся в крике. Джо подумала, что еще никогда не испытывала ничего подобного, — такой сильной и болезненно-острой любви, которую чувствовала сейчас к своей крошечной, хрупкой малышке. Она бережно накрыла пальчики дочки своей ладонью, восторженно удивляясь тому, какие они маленькие.
— Она такая красивая, — прошептала Джо, прижимая хрупкое тельце к груди. Марк присел на край постели и погладил малышку по голове. Красненькое личико крохи в сравнении с его огромной ладонью выглядело совсем крошечным.
И вдруг, словно реагируя на прикосновение Марка, малышка перестала плакать и инстинктивно плотнее прижалась к груди Джо. Она сладко зачмокала губками, и Джо уже собралась распахнуть халат, чтобы покормить ее, когда рядом с нею появилась Паула.
— Поскольку она родилась раньше срока, мы должны убедиться, что она здорова, — заявила акушерка, осторожно забирая дочку у Джо, — Педиатр хочет взглянуть на нее. Я вернусь вместе с малышкой так скоро, как только смогу.
Джо показалось, что она лишилась чего-то очень важного. Она положила руку на живот, который по-прежнему вздымался горой, несколько месяцев относив в себе ее маленькую пассажирку. Джо не знала, найдет ли силы жить дальше, если что-либо вдруг пойдет не так и девочка окажется больной. Она умрет, если с ее крохой случится какое-либо несчастье, она просто знала это, и все тут.
Через пятнадцать минут, которые показались ей самыми долгими в ее жизни, Клэр, рыжеволосая медсестра, вернулась с малышкой и педиатром, который шел за ними.
— С ней все в порядке, — объявил доктор. — Девочка совершенно здорова и для недоношенной малышки довольно велика — все-таки семь фунтов и одна унция. Она у вас красотулечка.
— Правда? — просияла Джо. — Можешь подержать ее, Марк, — добавила она.
Марк взял малышку на руки, та замяукала, как котенок, а потом уютно устроилась у него на груди.
— Необыкновенный ребенок, — с трепетом в голосе проговорил Марк, глядя на малышку так, словно никогда раньше не видел детей.
Получасом позже, когда девочка мирно спала в своей колыбельке, в больничную палату со стенами, выкрашенными в яркие, жизнерадостные тона, куда на каталке привезли Джо, вошла Клэр.
— Вам нужно отдохнуть, — обратилась она к Джо.
— Я очень устала, — призналась та, — но не могли бы вы сначала принести мне чашечку чая?
— Конечно. А вам? — повернулась Клэр к Марку.
— Да, я готов отдать полжизни за пару глотков чая, — с благодарностью откликнулся он.
— Она настоящая красавица, правда? — Джо с обожанием заглянула в стоявшую рядом с ее кроватью колыбельку, в которой спала малышка.
— Разве могло быть иначе, когда ее мать — самая потрясающая женщина на свете? — Марк пересел на стул рядом с кроватью Джо и наклонился к ней. — Я все продумал, — сказал он. — Мы должны были удрать из «Шелбурна» пораньше, и лимузин отвез бы нас в коттедж, где я приготовил свечи, шампанское, цветы и музыку — твой любимый компакт-диск Мэрайи Кэри. А потом, — он помолчал, пристально глядя на нее, и его серые глаза потеплели от любви, — я собирался попросить тебя стать моей женой. И я спрашиваю сейчас — ты выйдешь за меня замуж? — негромко, чтобы не разбудить ребенка, произнес он. — Думаю, сейчас, когда рядом спит наша дочь, самый подходящий момент сделать тебе предложение.
Он сунул руку во внутренний карман смокинга, который висел на стуле рядом с ним. Мгновением позже на его ладони появилась коробочка темно-синего бархата. Он открыл ее и протянул Джо.
— Ой, какая прелесть! — восторженно ахнула она, ошеломленная видом крупного прямоугольного изумруда, окруженного крошечными бриллиантами. Джо осторожно взяла коробочку, и камни заискрились острыми брызгами света.