Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Море серебрянного света - Тед Уильямс

Море серебрянного света - Тед Уильямс

Читать онлайн Море серебрянного света - Тед Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 239
Перейти на страницу:

 –  Но у меня был ребенок,  –  негодующе сказала она.  –  Я никогда бы не стала врать в таких делах.

 –  А... кто отец?

 –  Не знаю. Не человек, если ты это имеешь в виду.  –  Она на мгновение замолчала.  –  Возможно Бог.  –  Не было и намека на шутку.

Теперь Пол убедился, что она, без всяких сомнений, сумасшедшая. Назойливый контроль со стороны ее отца, жизнь пленницей в этом удивительном месте  –  зоопарк с одним животным!  –  все это полностью расстроило ее сознание. Он знал, что должен встать, вернуться в дом, спуститься в офис Финни и уволиться, потому что ничего хорошего из этого не выйдет. Он знал, что должен сделать, но, по какой-то причине, остался, возможно из-за боли, скрытой за нежным лицом Авы.

 –  И где ребенок?  –  спросил он.

 –  Не знаю. Они забрали его  –  даже не дали мне посмотреть на него.

 –  На него? Ты знаешь, что это был мальчик? Кто тебе сказал?

 –  Врачи. Да, я знаю, что это мальчик. Я знала об этом еще до того, как начала его вынашивать. Мне приснился сон. Очень странный.

Пол покачал головой.  –  Боюсь, я не слишком хорошо понимаю тебя. Ты... у тебя есть дитя. Но ты никогда не видела ее. Врачи забрали ее у тебя.

 –  Его. Да, забрали его.

 –  Его. Когда это произошло?

 –  Сразу после того, как ты стал моим учителем, шесть месяцев назад. Ты помнишь? Я была больна и пропустила несколько уроков.

 –  Сразу после того, как я появился? Но... но ты не выглядела так, как будто вынашиваешь ребенка.

 –  Срок был еще небольшой.

Пол по прежнему ничего не понимал.  –  И ты никогда...  –  Он заколебался, сообразив, что говорит с ней как будто она действительно девушка, жившая двести лет назад.  –  И ты никогда... не была с мужчиной?

Она рассмеялась, неожиданно громко, и оживилась.  –  И кто это может быть, мой самый дорогой Пол? Бедный старый доктор Ландро, которому лет сто, не меньше? Или один из этой ужасной парочки, работающей на моего отца?  –  Она пожала плечами и подвинулась поближе к нему.  –  Нет, я не была ни с кем. И вообще, для меня не существует никаких других мужчин, мой любимый Пол. Только ты.

Он уже не мог сопротивляться ее ласкам.  –  Но кто-то же забрал ребенка?

 –  Не знаю, наверно. Несколько недель я плохо себя чувствовала. В то утро я был совсем больна. Я пришла к врачам и они проверили меня  –  по меньшей мере так я думала. Только потом я обнаружила, что они забрали у меня ребенка прежде, чем он вырос. Каким-то образом я знала это, Пол  –  знала! Но я уверилась в этом только тогда, когда мисс Кинли сказала мне.

 –  Мисс Кинли?..  –  Он чувствовал себя так, как будто пришел на спектакль в перерыве, и сейчас безнадежно пытается представить себе, что происходила в первом действии.  –  Кто?..

 –  Одна из нянечек, которые приходили вместе с доктором Ландро. Но Финни увидел, как она шепчется со мной, и теперь она не приходит. Мисс Кинли была очень добра ко мне, она квакер, знаешь таких? Ей не нравилось работать здесь. Конечно ей было запрещено рассказывать мне о ребенке, но она ужаснулась тому, что они сделали, и сказала доктору, что собирается посмотреть, не стало ли мне лучше, а вместо этого пошла со мной в сад и рассказала обо всем.  –  По щеке Авы скатилась слеза.  –  Ребенок даже не вырос!

 –  То есть ты знаешь, что у тебя должен был быть ребенок только из рассказа нянечки?

 –  Я знаю, Пол. Я видела сны, и там во мне был ребенок. И когда она рассказала мне о том ужасе, который они со мной сделали, я все поняла.

 –  Это больше, чем я могу сказать о себе.  –  Птицы над головой чирикали громко и весело. Пол невольно спросил себя, почему они сами слышат все, но их разговор, похоже, действительно не слышит никто.

Что-то здесь происходит, подумал он. Они никогда не дали бы нам сидеть здесь и разговаривать вот так, верно? Но, может быть, они и так знают, что девушка сошла с ума и хотят посмотреть, как на это отреагирует Пол. Проверка на лояльность? Если так, то я больше не хочу эту работу так сильно. На самом деле я вообще больше не хочу эту чертову работу.

Тем не менее в рассказе Авы было кое-что такое, от чего так легко не отмахнешься. Это не означало, что ее слова правда  –  все это могло быть истерической фантазией мисс Кинли, которую та навязала доверчивой и беззащитной Аве  –  но это могло означать, что девушка не полностью сумасшедшая. И, в любом случае, она точно была жертвой.

 –  Давай поговорим о кое-чем другом,  –  сказал он, заметив, что она придвинулась еще ближе, так ее бедро, прикрытое гофрированной нижней юбкой, уперлось в его.  –  Почему ты думаешь, что твой отец хочет убить меня?

 –  О!  –  Ее глаза расширились, как если бы она совершенно забыла об опасности, из-за которой полчаса назад плакала навзрыд.  –  О, Пол, я не вынесу, если потеряю тебя, я так испугана!

 –  Просто расскажи мне все.

 –  Мой друг сказал мне. Ну, ты знаешь, мой друг.

Пол скривился.  –  Да, знаю. Твой призрак. Что в точности он рассказал тебе?

 –  Ну, он не совсем рассказал  –  он показал. Точно так же, как он показывает мне тебя, когда ты находишься в своей комнате.  –  Она нахмурилась  –  очень красиво, как в старых книгах. Неужели воспитание по старинке автоматически порождает людей, похожих на иллюстрации к старым книгам?  –  Пол, что такое Грааль?

 –  Грааль?  –  Вот уж вопрос, которого он не ожидал.  –  Гм... Грааль... мифический объект.  –  Несмотря на университетский курс по литературе и дюжину лекций о прерафаэлитах, нельзя сказать, что он хорошо все помнил.  –  Святой Грааль. Мне кажется, что это чаша, из которой пил Иисус во время Последней Вечери. Вроде так. В средние века легенды о Граале соединись с циклом о Короле Артуре.  –  Я говорю как филистер-американец, над которым мы с друзьями всегда насмехались, подумал он.  –  Мне кажется, что есть и другие значения, например котел из ирландского фольклора, но не помню точно. А что?

 –  Отец говорил о нем с этими двумя жестокими людьми, которые на него работают, Финни и Маддом.

Пол покачал головой.  –  Ава, ты опять меня запутала.

 –  Мой друг  –  он показал мне этот разговор в зеркале. Или, скорее, он показал мне в зеркале Финни и Мадда, они говорили с отцом, который был в зеркале, большом, как стена. Он пришел к ним через зеркало, как и ко мне.

Финни и Мадд говорят со своим боссом через настенный экран, подумал Пол. Получается, что призрак Авы может не только шпионить за ней и Полом, но и шпионить за шпионами.  –  И?

 –  Отец сказал, что ему опять не удалось достичь Грааля. И еще он сказал, что пришло время для тебя  –  он назвал тебя "персонаж Джонас"  –  исчезнуть.

Пол отчаянно путался найти нить смысла в этом большом перепутанном ковре бессмысленности и глупости.  –  Ава, термин " Грааль" иногда используют, имея в виду что-нибудь важное  –  например проект или цель. Я не знаю, что делать, если меня захотят застрелить, и точно не понимаю, почему твой отец должен интересоваться такой мелкой сошкой, как я.  –  Он улыбнулся, показывая, что смирился с собственной незначительностью, но она по-прежнему озабоченно глядела на него.

 –  Он не говорил о том, чтобы уволить тебя, Пол,  –  жестко сказала она, как будто она стала учителем, а он  –  проказливым учеником.  –  Никелированный  –  Финни  –  сказал, что они готовы и ждут только слова от отца, а Мадд сказал: "Никто и не вспомнит о нем, в любом случае. У него есть только старая мать, которая долго не протянет. Она не в том состоянии, чтобы поднять шум." Я сама слышала это.

Что-то холодное и пугающее, как холодная мокрая рука, схватило его изнутри. Пола охватила паника, голова закружилось. Никто не говорит таким образом, когда хотят кого-нибудь просто уволить, никто. Звучит, как криминальная драма. Должно быть более простое объяснение. Определенно.

 –  Она уже умерла,  –  вслух сказал он.  –  Моя мама. Вчера.

 –  Пол, мне очень жаль. Тебе наверняка очень больно.  –  Глаза Авы опустились, показав огромные черные ресницы.  –  А я никогда не знала свою мать. Она умерла, когда я родилась.

Он внимательно посмотрел на нее. Краска возбуждения запятнала бледную кожу над высоким воротником.  –  Ты не... ты ничего не выдумала, Ава? Пожалуйста, скажи мне. Я не рассержусь, но я должен знать.

Она рассердилась, резко и заметно, как ребенок.  –  Выдумала?.. Но, Пол, я никогда не врала тебе, я... я люблю тебя.

 –  Ава, ты не можешь, я уже говорил тебе.

 –  Не могу?  –  Ее смех резко и мучительно царапнул слух.  –  "Любовь не сдержат каменные стены"  –  так, кажется сказал твой Шекспир. Я помню это из "Ромео и Джульетты".

Вот почему я бы никогда не преподавал эту пьесу одиноким впечатлительным девушкам, подумал он. Ох, я бы много чего сказал ее предыдущей учительнице.  –  Ава, я должен подумать. Слишком... слишком много информации.  –  Что я несу, просто смех.  –  Мне нужно время, чтобы привести мысли в порядок.

1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 239
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Море серебрянного света - Тед Уильямс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель