- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По средам мы носим чёрное (СИ) - Каменистый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка подошла к нарисованной женщине с невероятными чёрными глазами. Она улыбалась и разглядывала Джейн с лёгкой грустью. Длинные светлые волосы были собраны в замысловатую косу, а нежно-голубое платье подчеркивало молочную кожу. Блейз опустил глаза на подпись внизу. Хельга Дриада Блэкли. Её мать. Волшебница кивнула в знак приветствия, и изображение благосклонно опустило голову.
— Неужели ты настолько слабоумная, что вернулась в Мэлори? Я надеялся, что в тебе есть хотя бы капля материнского интеллекта, — уничижительный голос раздался у края лестницы.
— Здравствуй, отец, — слабо проговорила ведьма.
— Ты мне не дочь, — прошипел мужчина.
Высокий, с несколькими седыми прядями и пронзительными голубыми глазами, словно индийский жемчуг. Такими же как у Джейн. Его длинная чёрная мантия тянулась по полу, а трость с серебряным набалдашником в виде лисы помогала волшебнику устоять на ногах. Он, слегка прихрамывая, подошёл к дочери.
— Как ты посмела явиться сюда? Осквернить своим мерзким присутствием мой дом и притащить с собой невесть кого?
— Это и мой дом тоже, — противостояние ребёнка и родителя. И блондинка явно проигрывала, сжимаясь от нависающего силуэта.
— Перестал им быть, когда ты убила собственного брата. Когда сбежала с мальчишкой Кэмпбеллов. Когда привела сюда поганую грязнокровку… — мужчина чеканил каждое слово и приближался к волшебнице.
— Её грязная кровь в миллион раз чище твоего прогнилого нутра, — выплюнула свою обиду Джейн, стоилу отцу подойти вплотную.
Джозеф замахнулся и ударил её по лицу. От увесистого шлепка девушка упала на пол и забрызгала пол красными каплями от рассечённой брови. Колдун широко занёс над собой трость, чтобы повторить сделанное уже не рукой, а тяжелым набалдашником. Но не успел.
— Инкарцеро! — из палочки Блейза вырвался столп света.
Блэкли связали сотни верёвок и повалили на колени. Он протяжно закричал, пытаясь вырваться.
— Что ты себе позволяешь, мелкий ублюдок?!
Мулат не обращал внимания на оскорбления выжившего из ума старика. Он подошёл к Джейн и помог ей встать, попутно выудив из внутренного кармана колбу с бадьяном. Несколько капель на шёлковый платок и приложить к ране, которая мгновенно начала затягиваться.
— Тебе лучше?
Она лишь кивнула, не отрывая взгляда от извивающегося на полу отца.
— Сделаем вид, что я никогда не слышал твоё «не вмешивайся», — едва сдерживая гнев, проговорил слизеринец.
Самые худшие кошмары ведьмы перетекали в реальность. Блейз увидит всю подноготную её прошлого и узнает, что она на самом деле далеко не милая фея. Убийца.
— Кто ты, чёрт тебя подери?
Мулат развернулся в сторону корчившегося Джозефа, который никак не мог избавиться от пут.
— Мистер Блэкли, — волшебник подошёл к мужчине и опустился на корточки, не отводя обсидиановых глаз, полных ярости, от его лица. — Не тешьте свое самолюбие мыслью, что мне доставляет удовольствие стоять в вашем, скажем так, доме. Меня зовут Блейз Забини. Возможно, вам знакома история моей семьи.
Он перестал дёргаться и бросил изучающий взгляд на колдуна. Разумеется, ему было известно, что из себя представляет столь знаменитое и богатое итальянское семейство чистокровных волшебников. В их родословной не приходилось сомневаться, хоть они и не принадлежали к священным двадцати восьми.
— Я бы предпочел обсудить дела в более уютной обстановке, но, видимо, вы решили, что ветхий и отвратительный холл будет удобнее.
— Мистер Забини, при всём уважении…
— О каком уважении вы сейчас говорите после того, как ударили мою невесту?
Джозеф неверяще уставился на собственную дочь. Мерзавка заполучила в свои лапы статусного волшебника? Каким образом? Очевидно, поит его амортенцией днями и ночами.
— Мне ничего не было известно о…
— Я приехал просить руки Джейн и забрать то, что мне полагается по праву, но, очевидно, дом Блэкли давно перестал чтить чистокровные традиции, раз глава рода устроил мне такой приём, — Блейз чеканил каждое слово и буравил презрительным взглядом шокированного мужчину.
— Отпустите меня, и мы обсудим…
— Что именно, мистер Блэкли? То, что вы оскорбили мою невесту, а тем самым и меня? Не считая Малфоев, которые закрепят наш союз, и Ноттов, которые согласились быть свидетелями? Боюсь, что скандала и изгнания из чистокровных кругов вам не избежать, — Забини бил наверняка. По самому больному.
— Произошло недоразумение, — Джозеф выдохнул, признавая поражение. — Предлагаю обсудить все детали в столовой. Вы, вероятно, голодны с дороги. Я прикажу эльфам подать обед.
Блейз поднялся и уверенным взмахом освободил колдуна, который протянул ладонь. Напрасно. Мулат вернулся к Джейн и предложил ей свой локоть, за который она вцепилась будто за соломинку. На левой руке блестел фамильный перстень, показывая ошарашенному отцу, замершим портретам и гордо улыбающейся матери, кому она теперь принадлежит.
Джозеф поджал губы, обдумывая увиденное. Опираясь на трость, он встал и смерил незваных гостей тяжелым взглядом. Мелкая дрянь околдовала наследника Забини-де-Ла-Руш, безупречно чтившего традиции, выше которых ничего не существовало. Три дня в родительском доме и приданое. То, что он должен сделать согласно правилам. Мужчина рассматривал кольцо на пальце ненавистной дочери.
— Добро пожаловать в особняк Блэкли. Вы можете остановиться в старой спальне на втором этаже. Обед будет подан через четверть часа.
С этими словами он развернулся и направился в кабинет. Пора избавиться от девчонки раз и навсегда.
Джейн не двигалась, наблюдая, как ее отец в ярости покидает мрачный холл. Что-то изменилось. Запрет на аппарацию пал, а возникшие из воздуха эльфы смиренно ждали, когда хозяйка вручит своё пальто. Теперь Джозеф не имел над ней никакой власти, но стоит снять кольцо или не подтвердить обеты, как магия изгнания вернётся. Она не сможет попасть домой. Снова.
— Ты в порядке? — Блейз ласково погладил её дрожащую ладонь.
— Со мной все хорошо, — тихо прошептала девушка. — Теперь бы пережить три дня здесь.
— Слишком долго. Хватит и одного, — у него был план. Как всегда. — Жду не дождусь увидеть твою комнату.
Ведьма слабо улыбнулась и направилась наверх по лестнице. Отец специально выделил им её детскую спальню, чтобы Джейн били воспоминания и чувство вины. Он хотел, чтобы она умерла. Вместо Дженсена. Не задавая вопросов, обменял бы одну жизнь на другую, если бы только мог.
Комната выглядела также, как и в тот день, когда волшебница покинула Мэлори. Кровать, стол, кукольный домик. Резной шкаф, светлый ковёр и ужасные шторы, никогда ей не нравившиеся.
— Очень даже миленько, — усмехнулся Блейз. — Я ожидал что-то наподобие темницы.
— Они внизу. Могу проводить, — скрестила руки Джейн.
— Прости, я не хотел тебя обидеть, — он примирительно коснулся напряжённого плеча. — Твой старик чокнутый, но всё будет хорошо. Я обещаю.
— Я тебе верю.
Она уткнулась в его плечо, наполняясь спокойствием. Совсем не хотелось,

