- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полное собрание сочинений. Том 16. Июнь 1907 — март 1908 - Владимир Ленин (Ульянов)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда же был поставлен вопрос о правильном распространении сборников за границей. В письме берлинской группе РСДРП 5 (18) октября 1907 года Н. К. Крупская писала: «Необходимо также организовать продажу за границей большевистских сборников, которые, надеемся, будут выходить регулярно-Нужно, чтобы кто-нибудь взялся за организацию этого дела» (Центральный партийный архив Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС).
В ходе подготовки «Календаря для всех на 1908 год» издатель его М. С. Кедров согласовал с Лениным проспект издания и список сотрудников. Сборники «Голос жизни» и «Зарницы» Ленин редактировал непосредственно и написал примечания. Почти во все сборники (кроме сборников «Зарницы» и «Темы дня») Ленин дал свои работы: в «Голос жизни» – статьи «Памяти графа Гейдена (Чему учат народ наши беспартийные «демократы»?)» и «Заметки публициста»; в сборник «Текущая жизнь» – главу XII из книги «Аграрный вопрос и «критики Маркса»», которая была напечатана под заголовком ««Идеальная страна» с точки зрения противников марксизма в аграрном вопросе»; в «Календарь для всех на 1908 год» – статью «Международный социалистический конгресс в Штутгарте».
РЕЗОЛЮЦИЯ ПРОТЕСТА ПРОТИВ РЕПРЕССИЙ РУМЫНСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА
В Центральном партийном архиве Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС хранится текст проекта резолюции, внесенного румынской делегацией на пленарном заседании Штутгартского конгресса 24 августа 1907 года на немецком, французском и английском языках. Ввиду неидентичности перевода Ленин внес поправки в немецкий текст, где было сказано, что «режимом притеснений и эксплуатации они (массы. – Ред.) толкаются на пагубный путь восстания». В английском и французском тексте было употреблено выражение «на путь обреченного на неудачу восстания». Ленин подчеркнул слова «den unheilvollen Weg» («пагубный путь»), поставил на полях знаки восклицания и вопроса и написал свой перевод: «auf den Weg einer leider miftlingenen…» («на путь, к сожалению, потерпевшего неудачу…». – Ред.). В стенографических отчетах, изданных на немецком и русском языках, эта поправка не нашла отражения, во французском отчете слова «обреченного на неудачу» опущены.
РУССКИЙ ПЕРЕВОД РЕЗОЛЮЦИЙ VII (ШТУТГАРТСКОГО) КОНГРЕССА II ИНТЕРНАЦИОНАЛА
Резолюции Штутгартского конгресса были напечатаны в «Пролетарии» № 17 от 20 октября 1907 года одновременно со статьей «Международный социалистический конгресс в Штутгарте». В тексте статьи Ленин писал: «Мы печатаем ниже полный текст штутгартских резолюций» (настоящий том, стр. 67). Ленин как редактор «Пролетария» и участник Штутгартского конгресса не мог не провести редакционной работы над переводом резолюций, о которых писал, что они «должны стать постоянным Спутником всякого пропагандиста и агитатора» (настоящий том, стр. 74). В июле 1908 года в статье «Воинствующий милитаризм и антимилитаристская тактика социал-демократии» Ленин привел часть резолюции о милитаризме и международных конфликтах в собственном переводе (см. Сочинения, 4 изд., том 15, стр. 169–170).
РУССКИЙ ПЕРЕВОД СТАТЬИ КЛАРЫ ЦЕТКИН «МЕЖДУНАРОДНЫЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ КОНГРЕСС В ШТУТГАРТЕ»
Ленин высоко оценивал статью Клары Цеткин «Международный социалистический конгресс в Штутгарте», неоднократно ссылался на нее в своих статьях о конгрессе под названием «Международный социалистический конгресс в Штутгарте» и в предисловии к брошюре А. В. Луначарского (Воинова) об отношении партии к профессиональным союзам (см. настоящий том, стр. 71, 80–81, 185–186). Перевод этой статьи, напечатанной 2 сентября 1907 года в № 18 «Die Gleichheit», был сделан очень быстро и включен в большевистский сборник «Зарницы», причем Ленин снабдил его пятью обширными примечаниями, уточняющими и разъясняющими текст статьи К. Цеткин (см. настоящий том, стр. 90–92).
РУССКИЙ ПЕРЕВОД ДОКЛАДА АВСТРИЙСКОЙ С.-Д. ПАРТИИ ШТУТГАРТСКОМУ КОНГРЕССУ
Русский перевод доклада с редакционной правкой В. И. Ленина хранится в Центральном партийном архиве Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. Перевод напечатан в 1933 году в Ленинском сборнике XXV, стр. 268–280.
РУССКИЙ ПЕРЕВОД ДОКЛАДА ИТАЛЬЯНСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ ШТУТГАРТСКОМУ КОНГРЕССУ
Русский перевод доклада с редакционной правкой В. И. Ленина хранится в Центральном партийном архиве Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. Перевод напечатан в 1933 году в Ленинском сборнике XXV, стр. 280–294.
Список работ, возможно принадлежащих В. И. Ленину
«ОТНОШЕНИЕ МЕЖДУ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ СОЮЗАМИ И ПОЛИТИЧЕСКОЙ ПАРТИЕЙ»
Статья «Отношение между профессиональными союзами и политической партией», напечатанная в газете «Вперед» № 14 от 10 сентября 1907 года, посвящена популяризации среди рабочих масс, объединенных в профсоюзы, решений Штутгартского конгресса и Лондонского съезда РСДРП, выдвинувших принцип партийности профессиональных союзов. Высоко оценивая эти решения, В. И. Ленин писал, что они имеют «особенно большое значение для нас, русских» (настоящий том, стр. 70 и 82). Статья встретила нападки со стороны эсеровского журнала «Знамя Труда». В ответ на эти нападки В. И. Ленин выступил в «Пролетарии» со статьей «Нейтральность профессиональных союзов», в которой писал: «В последнем номере центрального органа партии социалистов-революционеров «Знамени Труда» (№ 8, декабрь 1907) находим две статьи, посвященные вопросу о профессиональном движении. С.-р. пробуют там прежде всего посмеяться над заявлением с.-д. газеты «Вперед», что штутгартская резолюция решила вопрос об отношении партии к профессиональным союзам именно в том смысле, как это наметила и лондонская, в духе большевизма» (настоящий том, стр. 428–429).
Это дает основание предполагать, что статья была написана В. И. Лениным.
ТЕЛЕГРАММА К. ЛИБКНЕХТУ
Приветственная телеграмма К. Либкнехту была послана редакцией газеты «Вперед», в которую входил Ленин, в связи с тем, что имперский суд Германии приговорил К. Либкнехта к 11/2 годам заключения в крепости за издание книги «Милитаризм и антимилитаризм». О телеграмме сообщалось в статье «Государственная измена», напечатанной в газете «Вперед» № 17 в октябре 1907 года.
«ГОСУДАРСТВЕННАЯ ИЗМЕНА»
Статья «Государственная измена», напечатанная в № 17 газеты «Вперед» в октябре 1907 года, по своей антимилитаристской направленности тесно примыкает к статье «Антимилитаристская пропаганда и союзы социалистической рабочей молодежи», на которую ссылается автор статьи «Государственная измена».
Статья освещает роль одного из представителей германских левых социал-демократов Карла Либкнехта (в то время секретаря Международного бюро союзов молодежи) в борьбе против милитаризма. К. Либкнехт, привлеченный имперским судом к ответственности за книгу «Милитаризм и антимилитаризм», использовал суд в целях антимилитаристской пропаганды. В статье разоблачаются приемы, к которым прибегает буржуазная юстиция, преследуя борцов против милитаризма и империалистических войн.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
