- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тимбер - Тейт Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я уловила изумленный вздох Никки, прежде чем она прикрыла его кашлем. — Вау, сэр, поздравляю. Да, определенно, я могу быть там через два часа?
— Отлично, — ответила я, затем закончила разговор, чтобы вернуть телефон Зеду. — Позвони Ханне; скажи ей, чтобы в течение получаса организовала прическу и макияж, затем позвони в «Shadow Grove Gazette». — Они должны опубликовать это на первой полосе. Завтра.
— Да, сэр, — ответил Зед, злобно ухмыляясь.
Однако Лукас выглядел менее убежденным. — Ты думаешь, это его затронет? — спросил он. — Например, так сильно, как это видео поразило тебя?
Мы с Зедом обменялись понимающими взглядами. — О да, — подтвердила я. — Это соответствует уровню.
— Я разберусь с этим, — заверил меня Зед, соскальзывая с кровати. Он вышел из комнаты, уже прижимая телефон к уху.
Лукас слегка нахмурился. Сначала я волновалась, что он придал слишком большое значение объявлению о помолвке с Зедом. Но затем он нежно поцеловал костяшки моих пальцев. — Чем я могу помочь?
Улыбаясь, я обвила рукой его шею сзади и прижалась губами к его губам в нежном поцелуе. — Ты уже помогаешь, Лукас. Чертовски сильно. Но... Мне нужно принять душ и смыть с кожи этот кислый запах панической атаки. Ты присоединишься ко мне?
— Черт, Хейден, — ответил он с дразнящей усмешкой, когда мы слезли с кровати. — Это трудная просьба, но, думаю, я смог бы с этим справиться.
Я фыркнула и подмигнула ему, направляясь в душ. — В любом случае, кое-что будет непросто.
К тому времени, как мы с Лукасом вышли из душа, Зед уже все приготовил. Парикмахеры и визажисты ждали внизу вместе с Ханной, которая выгружала из машины огромную охапку пакетов с одеждой.
— Босс! — воскликнула она, сияя. — Это так волнующе! Я обратилась в кое-какие службы и подобрала несколько платьев вашего размера для фотосессии. И Леонард Нельсон из «Gazette» должен быть здесь примерно через два часа, чтобы взять у вас интервью для статьи. — Она поспешила подняться по ступенькам и сердито посмотрела на Зеда. — Вы сказали, что у вас есть костюмы. Что это, черт возьми, такое?
Зед все еще был в своей измятой, заляпанной кровью рубашке, в которой был раньше, с неплотно перевязанной рукой. — Я собирался переодеться, — проворчал он, разглядывая свою одежду.
Лукас уставился на болтающуюся повязку. — Мне лучше сначала разобраться с этим беспорядком для тебя, крутой парень. — Он поцеловал меня в висок, затем дразнил Зеда всю обратную дорогу вверх по лестнице, оставив меня с Ханной.
— Босс, не сочтите за неуважение, — пробормотала Ханна, — но вам нужно перестать пускать слюни на задницы своих парней и поторопиться, черт возьми. Э-э, при всем уважении. Конечно.
Я ухмыльнулась ей. — Конечно. — Я кивнула в сторону гостиной, где были визажисты и парикмахера. — Давай, покажи мне, какие платья ты выбрала для меня.
Касс вернулся домой как раз в тот момент, когда Никки устанавливала свои камеры и проверяла освещение в разных частях дома, и его приподнятая бровь сказала мне, что он, блядь, в недоумении. Я только ухмыльнулась и соскользнула со стула, потирая губы, чтобы распределить рубиново-красную помаду.
— Сейнт, ты чуть не пропустил все самое интересное, — поддразнила я, приподнимаясь на цыпочки, чтобы запечатлеть призрачный поцелуй на его губах. Моей помаде требуются больше времени, чтобы застыть, прежде чем целоваться как следует.
Он издал слегка раздраженный звук, его взгляд скользнул по моему черному кружевному платью. Оно было эффектным, со шлейфом в виде рыбьего хвоста и лентой, так туго стягивающей лиф, что мои груди почти вываливались наружу.
— Рыжик... — предупреждающе прогрохотал он.
Я прищелкнула языком и переплела свои пальцы с его, чтобы потащить его на кухню, подальше от всех людей, готовящихся к нашему интервью и фотосессии.
— Чейз замахнулся на меня, — тихо сказала я ему, не встречаясь с ним взглядом, а вместо этого глядя мимо него, — поэтому я наношу ответный удар громким, публичным, броским объявлением о помолвке. Однако это ничего не меняет. Я придерживаюсь того, что сказала в отеле той ночью.
Касс молчал очень долго - достаточно долго, чтобы я забеспокоилась и перевела взгляд, чтобы встретиться с ним глазами. Только тогда его губы изогнулись в легкой улыбке.
— Вот так-то лучше, — пробормотал он. — Ты сейчас выглядишь как гребаный сон, Рыжик. Как ожившая Королева Подземного мира. Что я мог бы с тобой сделать, если бы ты позволила мне затащить тебя в ту кладовку прямо сейчас… — Его рука была на моем лице, большой палец дразнил мою челюсть, а глаза были голодными.
— Черт, — пробормотала я со вздохом. — Ты - плохая новость, Сейнт. Придержи эту мысль, пока этот журналист не уйдет, и я позволю тебе снять с меня это платье.
Он ответил дьявольской ухмылкой. — Договорились. Где Леденец?
Я кивнула наверх. — Занимается наверху. Он перенес все свои экзамены по курсам скорой помощи под своим новым именем и хочет превзойти свои предыдущие результаты.
Прежде чем я смогла выскользнуть из его хватки, Касс крепко схватил меня и поцеловал так, словно мог трахнуть прямо здесь, на кухне. Когда он отстранился, моя темно-красная помада была размазана по всему его рту, но он не мог бы выглядеть более довольным собой, даже если бы постарался.
Собственническое дерьмо. Мой визажист будет не слишком впечатлен.
58
Н
а следующий день наше итервью появилось на первой странице «Shadow Grove Gazette», как и было указано. Просто чтобы быть уверенной, что Чейз увидит это, я отправила сотню экземпляров газеты курьером в его квартиру, которую Даллас нашел для меня.
В ту ночь взорвался завод по производству водки «Copper Wolf».
Я просмотрела видеозапись с одной из камер наблюдения на парковке, чувствуя пустоту внутри. Не было смысла спешить туда; ущерб был нанесен. И Чейз также тщательно с этим справился. Как мы с Кассом поступили с его домом через дорогу. Ни один кирпич не остался неповрежденным.
— Черт, — прошептала я, сидя голая в постели Касса и наблюдая, как языки пламени лижут ночное небо на моем телефоне.
— Я отправлюсь туда и разберусь с пожарной командой, — сказал мне Зед, целуя мои волосы. Он выскользнул

