Кровные узы (СИ) - Анастасия Владимировна Романчик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эл! Эл! Спокойно! — встал перед ним Галарий. — Мы сейчас все на нервах, поэтому успокойся!
— Свяжитесь с императрицей мирайя и скажите ей забрать своего родственника! И передайте совету магов, что в гробу я их всех видел за то, что мы все сегодня пережили!
— Эл, — взял его за плечи Тарален, — идем. Надо позаботиться о хранителе.
Афоэлец еще хотел что-то сказать, но передумал и позволил верону себя увести к себе домой, где Эл осторожно уложил мирайя на один из цветков и сам устало сел на соседний с закрытыми глазами.
— Чай? — спросил Тарален.
— Чего-нибудь покрепче есть? — спросил афоэлец, не открывая глаз. — Сегодня просто дерьмовый был денек.
Тарален ушел в кабинет, чтобы вернуться с верданским вином. Отдавая бокал Элу, он спросил:
— Не расскажешь, где ты его откопал?
— Не я, а ваш наследник его вытащил во время ритуала распечатывания памяти предков.
Тарален уронил бутылку, но у Эла хватило сил, чтобы не позволить ей разлиться и перехватить прямо в воздухе.
— Что ж ты продукт-то переводишь? — проворчал афоэлец, выпивая один бокал и наливая себе второй. — Если бы ты продолжал служить у нас, тебе бы выговор сделали за столь явную демонстрацию эмоций.
— И это мне говорит тот, кто устроил истерику перед Шераином?
— Знаешь, как давно я мечтал накричать на это старое ископаемое? — обиделся Эл. — С того момента, как мы у него учились. Ты-то свалил в закат, а мне пришлось его терпеть не один десяток лет.
— Ладно, вернемся к теме, — сдался Тарелен. — Ты сказал, что его вытащил наследник. Какой из?
— Истинный.
— Прелесть какая.
— Драматизируете как два старых пердуна! — проснулся Далак и сел. — Слушать противно! Вам по сколько лет-то, детишки? Вы к моему возрасту превратитесь в старых зануд со склерозом!
Ничего не отвечая, Эл протянул хранителю бокал с вином верданов.
— О! Ты помнишь! Беру свои слова назад на счет склероза! — с жадностью опустошил бокал Далак. — Я так долго не чувствовал никаких вкусов, что и забыл, как же оно восхитительно!
Тарален в свою очередь поделился с мирайя конфетами и фруктами. О маленьких слабостях эксцентричного хранителя Далака знали абсолютно все, кто был с ним знаком.
— О небо, я сотню лет не ел фруктов! Райское наслаждение! — промычал Далак с полным ртом. У него затрепетали все перья на крыльях.
— Где вы все это время были? — осмелился спросить Эл.
— Где-где? Застрял в изнанке, — едва не подавился Далак. — Спасибо веронскому наследнику, вытащил. Сам он, правда, не понял, как это сделал. Способный мальчик.
— Мы думали, что вы все погибли.
— Маме сказать спасибо надо, выбросила нас в последний момент. Правда, я не знаю, куда всех остальных раскидало. Надо искать.
— Главы кланов? — с надеждой спросил Тарален.
— Вот их, к сожалению, всех убили, — печально вздохнул Далак. — Кто сейчас у руля в моем мире?
— Императрица Воскрешенная вторая, — отвечал Эл.
— Бедная девочка… — искренне ужаснулся хранитель миров. — Какой идиот додумался дать ей имя моей матери?
— Идея совета магов — они её первые нашли. И дело в том, что она преемница вашей матери и обладает таким же даром.
— Понятно, а жених у нее, небось, Гром второй с даром как у моего отца?
На сарказм мирайя, Тар сконфуженно переглянулся с Элом.
— Вы издеваетесь? — поднялись брови у хранителя миров.
— Это всего лишь совпадение, — заговорил Тарален, — что младший брат Пламенеющего стал её женихом. В вашем мире, называть Громом детей почетно.
— Внешне они хотя бы не похожи на моих родителей?
И снова афоэлец и верон переглянулись, поджав губы.
— Похоже, мироздание решило над нами всеми пошутить… — запустил руку в густую светлую шевелюру Далак. — Лет-то новой императрице сколько?
— Пять…
Далак разразился трехэтажным матом, припомнив всю родню совета магов и тех идиотов, которые лишают детей детства. При его экспрессивном монологе уши Эла опустили к плечам, а верон хлебнул вина прямо из бутылки. Одна из особенностей мирайя: они никогда не врали.
Вдоволь наругавшись, Далак поправил прическу, закинул в рот конфету и заговорил более спокойно:
— Насчет веронского наследника…
Он передал Таралену маленький обрывок старой бумаги.
— Последнее предсказание моей матери.
Верон медленно развернул бумагу и прочел: «Помоги ему повзрослеть».
— Разве это предсказание? — нахмурился Тарален, разглядывая аккуратную надпись.
— Мама никогда не бросалась словами, — сказал Далак, хрустнув фруктом. — Мальчик напуган, хочет стать человеком и жить в мире без войны и крови.
— Веронский наследник? — нервно засмеялся Эл, активно шевеля ушами. — Без войны и крови? Он вообще в курсе, сколько народа уже положил? Как-то поздновато включать пацифиста после того, что он натворил.
— Не критикуй его! — посуровел Далак. — Он с младенчества насмотрелся на кучу трупов своих предшественников и нагулялся у границы с миром мёртвых. И это не самое приятное времяпровождения для ребенка. Уж я-то знаю, каково это. Когда я был ребенком, то бился в истериках и не хотел засыпать без мамы. Скажите спасибо веронской способности адаптироваться и что он до сих пор крышей не поехал.
— Хотите сказать, что ему еще и чердак чинить надо? — снова опустились уши у Эла.
— Желательно. Хотя бы от панических атак избавить, а то с его даром такие штуки опасны.
— Починим, — пообещал Тарален. — Вы поможете нам с ним? Ему просто необходим ваш патронаж.
— Когда он сам захочет, — отвечал хранитель, хрустя конфетами, — тогда и помогу, пока же он такого желания не имеет в принципе. Я не хочу погружать его в наши дела раньше времени. Ему и так потребуется время, чтобы переварить всё, что произошло из-за него.
Появившиеся в доме Таралена стражи границы плюхнулись на колени, едва увидели Далака.
— Это из твоих новеньких? — недовольно спросил хранитель. — Я что? Рабовладелец, что мне кланяются?
— Встаньте, — приказал Эл подчиненным, забирая у них браслеты. — Перед хранителями не кланяются, а стоят ровно.
— И с честью, — добавил насмешливо Далак, подняв палец.
— Куда направитесь? — уточнил Эл, жестом велев подчиненным убраться.
— Своих выручать.
— И не загляните в совет магов?
Надевая переданные стражами границы браслеты, Далак скривился, словно съел что-то очень кислое.
— Что я там не видел? Пускай Джимиус с ними разбирается, а я в это змеиное логово не полезу, а то не удержусь и чистку рядов устрою. Я сто лет на родине не был. И надо же познакомиться с новой императрицей.
Сказал и испарился в неизвестном направлении.
— Ох, наведет он шороху, — посетовал Эл. — Кто бы мог подумать, что именно его оставят в живых. Хотя лучше он, чем кое-кто с протекшим чердаком…
Тарален был с ним солидарен. Далак являлся очень старым и опытным