- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мальтийский крест - Василий Звягинцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Слушаюсь, Ваше Величество. Ошибки Павла Первого, принявшего под своё покровительство Мальту, но не сумевшего её удержать, постараюсь не допустить. В пределах своей компетенции. Лишь бы у вас очередной Растопчин[189] не нашёлся…
Это прозвучало явной дерзостью, но Император был сегодня благодушен, тем более – Сильвия его незаметно для всех (кроме Ляхова) пальчиками за руку придержала.
– Этого не бойся. Я не Павел. Исполнишь – не обижу…
– Служу России, Ваше Величество!
Примечания
1
См. роман «Ловите конский топот».
2
См. роман «Хлопок одной ладонью», т. 2.
3
Лакколит – гороподобное образование, сформированное при вспучивании магматических пород, приподнимающих земную кору. (Или, более научно – «караваеобразный интрузив, образованный на месте отпрепарированных денудационных процессов». См. БРЭС, М. 2008).
4
Конфузия – неловкое положение, неудача, безвыходное положение (устар.).
5
См., соответственно, к/ф «Белое солнце пустыни» и «А зори здесь тихие».
6
См. роман «Хлопок одной ладонью».
7
В казачьих областях «Россией» называются территории севернее Ростова н/Д.
8
См. роман «Хлопок одной ладонью».
9
См. роман «Хлопок одной ладонью».
10
Соломенная вдова – замужняя женщина, у которой муж находится в бегах или долгой отлучке (устар.).
11
Прекрасной Франции.
12
Модус вивенди – образ жизни, способ существования (лат.).
13
«Сука» – вор, не признающий многие статьи «воровского закона» и «понятий». Например – запрет на сотрудничество с тюремной администрацией.
14
Намеренная тавтология, вроде «полного аншлага» и «третьей альтернативы». «Аусгешлёссен» (нем.) – абсолютно исключается.
15
Генная память, иногда имеющая выход из подсознания в сознание (см. И. Ефремов. «Лезвие бритвы»).
16
См. роман «Билет на ладью Харона».
17
См. роман «Билет на ладью Харона».
18
У мусульманских народов – обычай, имеющий силу права.
19
Барыш, выгода (фр.).
20
«Собачье сердце».
21
Р. Киплинг. Баллада о Востоке и Западе.
22
Список лиц экипажа с указанием анкетных данных, а также значение, род и степень участия каждого в функционировании единого «корабельного организма».
23
В Российском Императорском флоте офицеры-однофамильцы имели официальную и обязательную нумерацию в соответствии со старшинством по выслуге (но не по чину).
24
В старом российском флоте звание строевого унтер-офицера 1-й статьи.
25
Пятигорск в данном случае.
26
Кода – завершающая часть музыкальной пьесы, не принадлежащая к её основному содержанию (итал.).
27
Девяносто градусов по горизонту.
28
Верхняя – в данном случае четвёртая палуба, считая сверху вниз, от Солнечной.
29
См. роман «Одиссей покидает Итаку».
30
Подволок – по-флотски любой потолок на судне. Точнее – нижняя зашивка, деревянная или металлическая, вышерасположенной палубы.
31
М. Булгаков. «Мастер и Маргарита».
32
«Ну что, будем лечить, или пускай живёт?»
33
См. роман «Бульдоги под ковром».
34
См. роман «Одиссей покидает Итаку».
35
Церковь, дети, кухня (нем.).
36
Три «К» для немецких мужчин: «Кайзер, криг, канонен» (Император, война, пушки).
37
Жизненное пространство (нем.).
38
К. Симонов. «Поручик».
39
Имаго (лат.) – окончательная стадия индивидуального развития живого организма.
40
К. Паустовский. «Время больших ожиданий».
41
Франко-порт – вид фрахтового договора, предусматривающего доставку груза до места назначения за счёт отправителя.
42
Стивидор – лицо, ведающее погрузкой и разгрузкой судов в иностранных портах.
43
См. роман «Бремя живых».
44
Кавалерийский полк по штату состоял из пяти-шести сабельных эскадронов плюс пулемётный эскадрон и подразделения обеспечения.
45
В XIX веке так назывался довольно рыхлый союз европейских держав, объединяемый в основном стремлением противодействовать России по всем направлениям её внешней политики. Иногда – вопреки собственным государственным интересам.
46
Сушон – немецкий контр-адмирал, осуществивший прорыв крейсеров «Гебен» и «Бреслау» из Средиземного моря в Дарданеллы в 1914 году. Стал фактическим командующим турецким флотом в 1-й Мировой войне.
47
Одесская шутка-пожелание: «Видеть тебе Дюка от четвёртого люка». От четвёртого на площади канализационного люка памятник Дюку де Ришелье представляется в достаточно фривольном и многообещающем виде, поскольку свиток грамоты Екатерины Великой об основании Одессы в его правой руке в нужном ракурсе выглядит…
48
См. роман «Билет на ладью Харона».
49
Жизнь что огурец: сегодня в руках, а завтра в заднице (араб.).
50
См. роман «Дальше фронта».
51
Ассасины – фанатичные воины, преимущественно – тайные убийцы.
52
«Городу и миру» (лат.).
53
Приверженец, сторонник (ст. слав.).
54
В ряде высших учебных заведений России в то время применялась двенадцатибалльная система оценок.
55
Выраженный в краткой форме логический или этический принцип.
56
Местные жители так и произносят – Одеса, с одним «с».
57
Кантор – певец священных текстов в синагоге. На похоронах – тоже.
58
Трудовики – фракция депутатов-крестьян и т. н. «народнической интеллигенции» в 1–4 Госдумах, отстаивавшая «свободный» передел государственных и помещичьих земель ненасильственными методами.
59
См. романы «Бремя живых», «Дальше фронта».
60
В старой Российской армии прапорщики запаса в следующий чин не производились и увольнялись в запас или отставку по миновании в них надобности. В мирное время не служили.
61
«Трение на войне» – введённый Клаузевицем термин, подразумевающий помехи, возникающие в ходе реализии теоретических решений полководца из-за всякого рода случайностей, а также не поддающихся учёту факторов (природных, технических, человеческих и т. п.).
62
В России гимназии были семиклассными (куда принимали после подготовительных классов или домашнего обучения, со сдачей вступительных экзаменов). Восьмой дополнительный класс давал аттестат «народного учителя», т. е. фактически равнялся советскому педучилищу или нынешнему «колледжу».
63
Термин из философской этики Канта. В отличие от гипотетического, К. выражает безусловное повеление, безотносительное к желаниям и возможностям субъекта.
64
Героиня одноименного романа Г. Флобера, карфагенянка.
65
Южное название баклажанов.
66
Кербеш – выгода, интерес, процент от сделки (жарг.).
67
Гипноглиф – осязательный наркотик.
68
И. Бабель. «Одесские рассказы».
69
Военный агент – российское название должности военного атташе посольства при иностранной державе.
70
Штаб-офицеры – чином от капитана (старшего лейтенанта флота) до полковника (капитана 1 ранга).
71
См. роман «Бремя живых».
72
БМП – бригадный медицинский пункт.
73
Главное управление по формированию Российской армии.
74
В оригинале – «Сладостно и почётно умереть за Родину» (лат.).
75
Ляхов, тоже плохо помня институтскую латынь, конструирует на ходу, имея в виду: «Очень приятно дать вдвое от того, что у тебя просят, причём – бесплатно (в знак признания заслуг)».
76
См. роман «Дырка для ордена».
77
См. роман «Хлопок одной ладонью».

