Том 25. Письма 1897-1898 - Антон Чехов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
27 апреля (9 мая) 1898 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 75.
Написано на бланке Hôtel Vendôme, Paris. Год устанавливается по почтовому штемпелю на конверте: <Paris> 9 mai 98.
Ответ на письмо Н. И. Забавина от 5 апреля 1898 г. (ГБЛ).
…князя Сергея Ивановича… — С. И. Шаховского.
2304. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ
28 апреля (10 мая) 1898 г.
Печатается по тексту журнала «Oxford Slavonic Papers», vol. IX, 1960, pp. 119–120, где опубликовано впервые, по автографу. Автограф хранится в Bibliothèque Nationale (Париж).
Дата — 10 мая — проставлена Чеховым по новому стилю, что подтверждается содержанием письма. Год устанавливается по пребыванию Чехова в Париже, в отеле Vendôme.
Прилагаю рукопись. — Текст интервью, которое взял у Чехова в связи с делом Дрейфуса журналист Б. Лазар. Судьба рукописи интервью неизвестна. Неизвестно также, для какого органа французской печати оно предназначалось. Это письмо показывает, что Чехов, не ограничиваясь тем, что излагал свое мнение о деле Дрейфуса в письмах и беседах со знакомыми (см. примечания к письму 2161*, письма 2163, 2170, 2178, 2216, 2235, 2248, 2254, 2256, 2296), хотел выразить свою точку зрения на дело в печати. Этого же времени касаются позднейшие воспоминания Е. Семенова (С. М. Когана) «Чехов и Золя». Автор, по поручению общества русских студентов в Париже, пригласил Чехова на вечер общества. Чехов объяснил, что через несколько часов он должен уезжать из Парижа. «— А вот у Зола я хотел бы быть и все бросил бы и заехал бы к нему… Но — язык… Дурак дураком будешь, — говорил Чехов искренне, с грустью… — А вы мне, Е. П., расскажите о нем. Что он теперь делает? Как его здоровье? Состояние? Самочувствие?» Чехов, внимательно выслушав рассказ автора, близко знавшего Золя, «попросил передать Золя его привет, его благодарность — „человека за человека благодарю“…
— И пожелайте ему здоровья… Пожелайте ему счастья в его деле. <…>
В ближайший же четверг я передал Золя всю сцену с Чеховым, его слова, его привет и пожелания.
Золя был очень доволен и тронут и просил, в свою очередь, передать Чехову его благодарность и привет.
К сожалению, у меня больше не было случая встретиться еще раз с Чеховым. Так я ему привета от Золя и не передал» («Петербургский курьер», 1914, № 159, 2 июля).
Вашу пьесу пришлите… — См. примечания к письму 2294*.
2305. Ал. П. ЧЕХОВУ
28 апреля (10 мая) 1898 г.
Печатается по тексту: ПССП, т. XVII, стр. 264, где опубликовано впервые, по копии. Местонахождение автографа неизвестно.
Датируется по упоминанию об отъезде из Парижа и помете «вторник» (ближайший вторник до 2 (14) мая приходился в 1898 г. на 28 апреля).
Выеду из Парижа в субботу… — А. С. Суворин писал жене 30 апреля 1898 г.: «В субботу Чехов уезжает с nord-express и будет в 3 часа в Петербурге в понедельник. У тебя пообедает и вечером в Москву. Вышли за ним экипаж <…> Мне кажется, он немного поправился в Париже и едет неохотно. Я колебался, ехать с ним или не ехать. Погода с неделю прескверная, холод и дождь…» (ЦГАЛИ, ф. 459, оп. 2, ед. хр. 14). В дневниковых записях Суворина этого времени говорится о последних днях пребывания Чехова в Париже: «27 апр. <…> Сегодня ездили с Чеховым и Мишей <М. А. Суворин> в Севр по электрической конке. Туда 1/2 часа. Показывали, как делают фарфор <…> 28 апр. (10 мая). Вторник. Обедал у И. И. Щукина. Были Чехов, Скальковский, Онегин, Боткин и фран<цузский> доктор и де-Роберти. Пробыли до 10 часов <…> 2 мая, суб<бота>. Сегодня nord-express уехал Чехов. Мы с Мишей проводили его. На станции видели Сабашникову, которая дала сто тысяч Евреиновой для „Сев<ерного> вест<ника>“ <…> Длинная некрасивая особа. Когда-то Евреинова прочила ее за Чехова, и он смеялся над этим. Мне кажется, он в Париже поправился.
Третьего дня получил письмо от Лели <А. А. Суворин, редактор „Нового времени“>, по обыкновению, грубое, требовательное, обидное. Дело идет об увольнении Петра Петровича <Коломнина>, которое он требует. Я показал письмо Чехову. „Что ж, надо сделать, как он хочет. Иначе может выйти черт знает что“. Я ему телеграфировал, что сделаю, „как ему угодно“ <…> Подарил Чехову подушку и золотые запонки, которые купил на <1 нрзб>…» (ГПБ, ф. 754, ед. хр. 1. Опубликовано с сокращениями и ошибками Дн. Суворина, стр. 180. См. об этом: Н. А. Роскина. Об одной старой публикации. — «Вопросы литературы», 1968, № 6, стр. 250–253).
2306. Г. М. ЧЕХОВУ
28 апреля (10 мая) 1898 г.
Печатается по автографу (ТМЧ). Впервые опубликовано: отрывки — в статье А. Епифанского «Странички из жизни А. П. Чехова» — «Утро» (Харьков), 1910, № 944, 17 января; полностью — Письма, т. V, стр. 190–191.
Год устанавливается по ответному письму Г. М. Чехова от 12 мая 1898 г. (ГБЛ).
…повидайся с протоиереем Ф. П. Покровским ~ представлен к болгарскому ордену… — О награждении таганрогского священника Покровского орденом (которого тот так и не получил, так как вскоре умер) хлопотал сам Чехов (см. письмо 2321). А. Епифанский в указанной статье, комментируя это место, писал: «почтенный протоиерей-законоучитель питал слабость ко всякого рода знакам отличия, и Чехов знал об этом».
…заслуги, оказанные им в последнюю русско-турецкую войну. — Очевидно, имеются в виду заслуги, оказанные Покровским в качестве члена «Общества попечения о больных и раненых воинах и местного (таганрогского) управления общества Красного Креста».
2306а. А. А. ХОТЯИНЦЕВОЙ
Вторая половина апреля (с. ст.) 1898 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ, ф. 763 (К. И. Званцев), оп. 1, ед. хр. 29 — «Альбом автографов деятелей литературы и искусства…», л. 149). Впервые опубликовано: ЛН, т. 68, стр. 264, как недатированная записка неустановленному лицу.
Адресат и дата устанавливаются по упоминанию о Ваганькове — так назван удаленный в то время от центра район Парижа. Аналогичные обозначения см. в письмах Чехова к М. П. Чеховой от 15 и 20 апреля 1898 г.: «В Париж приехал я вчера. Был у художницы. Она живет очень далеко, вроде как бы около Ваганькова»; «А. А. Хотяинцева живет очень далеко, в Ваганькове…» Хотяинцева в воспоминаниях приводит слова Чехова с таким же обозначением ее местожительства: «Весной 98 года Антон Павлович приехал в Париж <…> Нашу небольшую компанию русских художниц раскритиковал: — Живете как на Ваганькове! Скучно, нельзя же все только работать, надо развлекаться, ходить по театрам» (ЛН, т. 68, стр. 611). В Париже Чехов пробыл до 2 мая.
Текст написан на листке клетчатой бумаги, судя по формату — вырванном из записной книжки. Очевидно, Чехов оставил записку у портье в отеле, когда что-то помешало ему встретиться с Хотяинцевой в условленное время.
2307. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ
1 (13) мая 1898 г.
Печатается по тексту журнала «Oxford Slavonic Papers», vol. IX, 1960, p. 120, где опубликовано впервые, по автографу. Автограф хранится в Bibliothèque Nationale (Париж).
Дата, обозначенная в письме (13 мая), дана Чеховым по новому стилю.
…Алексею Сергеевичу. — Суворин оставался в Париже до 17 июня нов. ст.
2308. А. И. СУМБАТОВУ (ЮЖИНУ)
6 мая 1898 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Чеховский сб., стр. 58.
Год устанавливается по упоминаниям о возвращении Чехова из Парижа и о письме Вл. И. Немировича-Данченко от 25 апреля 1898 г. (Вл. И. Немирович-Данченко. Избранные письма, т. 2. М., 1954, стр. 110–111).
…из дальних странствий возвратясь… — Цитата из басни Крылова «Лжец».
…письмо Вл<адимира> Ив<ановича> Немировича-Данченко. — Немирович-Данченко писал Чехову: «Ты, конечно, уже знаешь, что я поплыл в театральное дело. Пока что, первый год, мы (с Алексеевым) создаем исключительно художественный театр. Для этой цели нами снят „Эрмитаж“ (в Карет<ном> ряду). Намечено к постановке „Царь Федор Иоаннович“, „Шейлок“, „Юлий Цезарь“, „Ганнеле“, несколько пьес Островского и лучшая часть репертуара Общества иск<усства> и литературы. Из соврем<енных> русских авторов я решил особенно культивировать только талантливейших и недостаточно еще понятых <…>, но вот тебя русская театральная публика еще не знает. Тебя надо показать так, как может показать только литератор со вкусом, умеющий понять красоты твоих произведений — и в то же время сам умелый режиссер. Таковым я считаю себя. Я задался целью указать на дивные, по-моему, изображения жизни и челов<еческой> души в произведениях „Иванов“ и „Чайка“. Последняя особенно захватывает меня, и я готов отвечать чем угодно, что эти скрытые драмы и трагедии в каждой фигуре пьесы при умелой, небанальной, чрезвычайно добросовестной постановке захватят и театральную залу. Может быть, пьеса не будет вызывать взрывов аплодисментов, но что настоящая постановка ее с свежими дарованиями, избавленными от рутины, будет торжеством искусства, — за это я отвечаю. Остановка за твоим разрешением. <…> Я ручаюсь, что тебе не найти большего поклонника в режиссере и обожателей в труппе». См. также примечания к письму 2313*.