- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Трансформеры: Иная история - Воля случая - Shatarn
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Олег, пожалуйста, всего один раз! Ну хоть один прием покажи! — подключился и Джек.
— Нет, — отозвался, все также не сводя взгляда с держащего в руках планшета.
Я Гарри Поттера блин читаю, а они мне мешают!
— Но почему ты отказываешься?! — взвыл уже и Раф.
— Я не ваш наставник, — емко ответил ему.
— Но почему ты не можешь им стать, хотя бы на один раз?! — закричала в край возмущенная Мико.
— Не хочу вас переломать, — честно ответил ей.
— Что?! — раздался их совместный непонимающий вопрос.
Я же тяжело вздыхая, понимая что спокойно почитать мне не дадут; поэтому кладу планшет на диван, закидываю ногу на ногу и окидываю их внимательным взглядом:
— Я не Уильям, играть в поддавки не умею, если бью, я бью в полную силу. У вас же абсолютно не тренированные тела, если я врежу, а я врежу; перелома вы не избежите. Я доходчиво объяснил или мне на китайский перевести? — язвительно поинтересовался у них.
— О? А ты можешь?! — заинтересованно спросила Мико.
- 我不是William,我不知道怎么玩giveaway,如果我中了,我会全力出击。你绝对没有受过训练的身体,如果我开车进去,但我会撞到你们中的一个;你无法避免打破。我解释清楚了吗还是我应该把它翻译成中文?Это понятно?
— Ух, нифига же себе! — воскликнула она и поймал на себе заинтересованный взгляд уже и автоботов. Которые поглядывали на нас, но не вмешивались. Единственный кто внимания не обращал это Оптимус. Он весь в работе, впрочем, как и всегда. — А на японском скажешь?
- 私はウィリアムではありません、景品の遊び方を知りません、打つなら全力で打ちます。私が車で乗り込むとしたら、あなたは絶対に訓練された体を持っていませんが、私はあなたの一人に車で行きます。壊れることは避けられません。明確に説明しましたか、それとも中国語に翻訳する必要がありますか?
— Офигеть! Даже без акцента сказал! — закричала она и плюхнулась рядом. — А сколько ты языков знаешь?
— 9.
— СКОЛЬКО?! — закричали они одновременно.
— Китайский, японский, английский, немецкий, испанский, французский, итальянский, турецкий, шведский — это те языки, которые я знаю абсолютно, и говорю на них без акцента, не считая русского конечно. Еще 4, я пока знаю лишь, как разговорные — это: датский, хорватский, португальский, чешский, — про то, что я сейчас учу и кибертронский решил промолчать. Пока не буду шокировать их. Потому что на меня из без того все вытаращились. Ненавижу это! — Ну че вы пялитесь? Я обладатель феноменальной памяти, неужто вы думаете мне тяжело выучить языки? — моментально вскинулся на них.
— То что ты обладатель феноменальной памяти знают все. Единственное, что для нас непонятно, как ты успеваешь все это изучать? — поинтересовался у меня Раф. — Ну типа я тоже не тупой, но я не успеваю делать то же, что делаешь и ты.
— Я многозадачный.
— В смысле? — не понял он, а я же вздохнул.
— Благодаря своей памяти и талантам, я могу делать несколько дел одновременно. Приведу пример, — я демонстративно достал свои беспроводные наручники. — У меня 2 наушника, в правом звучит итальянская речь, а в левом немецкая. Я одеваю их и слушаю, что мне на разных языках говорят; а после все это запоминаю. Одновременно с этим, я могу к примеру разбирать свой телефон. Плюс ко всему, я слышу все что происходит вокруг меня происходит. Таким образом, я могу делать, 4 дела одновременно.
Поведал им секрет своего успеха и тут же поймал на себе 3 отвисшие челюсти:
— Ты можешь делать 4 дела одновременно?! — раздался с боку не менее пораженный голос Рэтчета.
— Ну да, а что? — непонимающе уставился на него. Что за крики?
— А то, что это меняет в корне, все моё обучение, которое я даю тебе. И это объясняет, как ты едва ли не с легкостью провел операцию Магнусу! — воскликнул он. — Почему ты об этом раньше не говорил?!
— К слову не приходилось, — я пожал плечами, не до конца понимая его удивление. — Да и что тут удивительного?!
Мой вопрос и такое ощущение, что Рэтчет подавился сейчас! По крайне мере так выглядело:
— Что удивительного? Олег, ты издеваешься?! У меня не такого, у Оптимуса даже нет! А ты владеешь таким талантом и не удивляешься этому?! — снова его восклицательный тон, на который я пожимаю плечами.
— Я с детства так могу, для меня это не удивительно, — и это правда, я как только в первый класс пошел; понял этому особенность.
— С детства? — тут же переспросил он и я кивнул. — Со скольки лет? — мгновенно задал он следующий вопрос.
— Ну, я в 6 лет понял, что так могу; когда в первый класс пошел. Хотя я и раньше несколько дел умел делать. Просто именно в этом возрасте до меня дошло, что именно я умею, — пояснил ему.
— Поразительно…
— ТРЕВОГА! ТРЕВОГА! Код красный! Активность десептиконов в Антарктиде, около базы 3 «Бета»! — раздался оглушающий голос системы Альфа-Ромео и в тот час на экранах появилась информация о нахождении базы и примерное местоположение десептиконов. Они были вдалеке от базы, но если не посмешить они окажутся уже рядом! Нельзя допустить ее раскрытие!
Код красный, это третья по сложности проблема всего их четыре. Первый код зеленый, он оповещает о нахождении какого-то объекта связанным с Кибертроном. Жёлтый код, активность десептиконов около людей. Красный код, который сейчас включился, оповещает об активности десептиконов около наших баз. Всего их 3 на данный момент. Четвертый код, он же черный, самый опасный это значит Мегатрон напал или наши базы, или на города.
Сейчас, когда зажглась тревога, все резко встрепенулись и моментально побросали свои прежние дела:
— Собрать смешанный отряд! Готовность 10 минут! — резко отдал приказ Оптимус. — Выяснить причину будем на месте!
Его слова и все пришло в движение! Люди начали собираться, автоботы проверять свое сражение. Откуда-то выскочил Уильям, хотя его в центре не было. Но тревога его тоже вырвала от дела. А что я? А я в этой суматохе исчез из виду и стал собираться.
Собираюсь быстро и качественно, учитывая что это Антарктида там холодно и плевать, что лето на дворе. Поэтому форма должна быть советующая! Впрочем, на долгий выбор, времени нет. Да и не нужно это, все есть уже в центре. Тут ведь мини склад, на случай вот таких вот непредвиденных миссий. Так что я за 5 минут оделся и удовлетворённо кивнул при виде себя в зеркале.
С винтовкой также проблем не было, я попросту схватил Barrett M82, в снежном переплете и заныкался в тень. Пока все собираются, постаю рядом, я после последую за ними. Метнул взгляд на Уильяма и присвистнул. В снежной броне и с пулеметом в руках, он, конечно, выглядит грозно! Вот сразу видно первый заместитель! От него мощью и силой так и веет!
Да и все остальные наши одеты оочень круто! Вот что ни говори, а у

