- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 2. Губернские очерки - Михаил Салтыков-Щедрин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
32
милое дитя, это люди, о которых не говорят (франц.).
33
о, боже мой, боже мой! (франц.)
34
См. «Буеракин» и «Христос воскрес!» (Прим. Салтыкова-Щедрина.)
35
между нами говоря (франц.).
36
Знаете?.. Ведь эта женщина не без темперамента!!! (франц.)
37
вы понимаете, мой милый! (франц.)
38
не следует быть всегда молчаливым, это дурная манера! (франц.)
39
Вот и вы, как всегда, красивая и нарядная! (франц.)
40
«Греза» (франц.).
41
«Лаура у клавесина» (нем.).
42
устроитель успеха (франц.).
43
дорогой князь (франц.).
44
См. «Княжна Анна Львовна». (Прим. Салтыкова-Щедрина.)
45
А, это вы (франц.).
46
экзальтированная (франц.).
47
простите, княжна (франц.).
48
Из Зырян, в Зыряны. Таким образом простой народ называет Усть-Сысольский уезд и смежные ему местности Вологодской, Пермской и Вятской губерний. (Прим. Салтыкова-Щедрина.)
49
Великий боже! (франц.)
50
этот сиволапый (франц.).
51
Как очаровательна эта женщина! (франц.)
52
О, сударыня, как же! народ у нас в таком же младенчестве, как и повсюду. Но у нас это гораздо красивее! (франц.)
53
но скажите, пожалуйста, разве это не красиво? — Да, это красиво, но у нас это величественно, это прекрасно! (франц.)
54
ну, вы знаете: есть такие женщины, которые своими чертами, своей осанкой напоминают вам эти прекрасные античные статуи!.. (франц.)
55
прекрасная непонятая душа (франц.).
56
свое жалкое существование (франц.).
57
баядерка (франц.).
58
низшими людьми (франц.).
59
светскость (франц.).
60
в здоровом теле здоровый дух (лат.).
61
шума (франц.).
62
сколько вы… (нем.)
63
а! вот вы наконец, дорогой… очень рад! очень рад! (франц.)
64
Тысяча извинений (франц.).
65
Вот каково наше существованье, дорогой мой! каждый день нас осаждает глупыми вопросами эта толпа людей, от которых воняет, так воняет… фу! (франц.)
66
в маленькой компании (франц.).
67
Не правда ли, какая очаровательная женщина? — О, совершенно очаровательная! (франц.)
68
не знаю, наконец, что (франц.).
69
разве стоит об этом говорить! (франц.)
70
так вот, дорогой мой, я должен вам сказать, что ваше дело проиграно… (франц.)
71
когда дело идет о подобного рода вещах… (франц.)
72
замке… (франц.)
73
прекрасной хозяйки замка? (франц.)
74
женщины, видите ли, это в одно и то же время и моя слабость и моя сила… (франц.)
75
Но я вам говорю, что он неумолим… (франц.)
76
Что тут поделаешь? (франц.)
77
Имейте же совесть, дорогой мой (франц.).
78
Единственное, что я могу вам прежде всего посоветовать, это не кричать, потому что крики, видите ли, ничем вам не помогут (франц.).
79
князь (франц.).
80
очень рад! (франц.)
81
она скучает, бедное дитя! (франц.)
82
Что такое она говорит, что она говорит? это погибшая женщина, что ли? (франц.)
83
Что ей надо, этой женщине? — Она просит у вас секретного разговора (франц.).
84
По-моему, это относится к ведению княжны? (франц.)
85
Объясните ей (франц.).
86
А он не глуп, этот человек! (франц.)
87
Успокойтесь, дорогой мой, успокойтесь… занимающему высокий пост приходится пить свою чашу… (франц.).
88
Объясните ему! (франц.)
89
Мы сейчас посмеемся… (франц.)
90
В некоторых губерниях крестьяне называют станового пристава барином. (Прим. Салтыкова-Щедрина.)
91
Вы позволите мне сопровождать вас, княжна? — Пожалуйста… (франц.)
92
Бедные люди! (франц.)
93
Какое сердце! (франц.)
94
Какая простота! (франц.)
95
На вопрос, так прямо поставленный (франц.).
96
притоны (франц.).
97
См. «Влад. Конст. Буеракин». (Прим. Салтыкова-Щедрина.)
98
Муж добродетельный, в речах искусный (лат.).
99
вы понимаете? (франц.)
100
и я ему говорю: «Дорогой мой, ты мне должен столько-то и столько-то» (франц.).
101
Все это должно приносить доход. Я человек порядочный (франц.).
102
правительство должно мне все это (франц.).
103
мне необходима красивая женщина (франц.).
104
благодарение богу (франц.).
105
Между нами говоря (франц.).
106
Все это сделано для их блага (франц.).
107
потому что это ведь все-таки человек! (франц.)
108
я вас спрашиваю (франц.).
109
как они еще далеки от возможности пользоваться благами цивилизации (франц.).
110
самоуправление (англ.).
111
Но давайте, дорогой мой, сговоримся (франц.).
112
это не дети из хорошей семьи (франц.).
113
в себе и для себя (нем.).
114
Дорогой мой, я скажу вам откровенно, что все это — утопии (франц.).
115
составить себе представление (франц.).
116
Нет, нет, нет и сто раз нет! Я ручаюсь вам за тысячу (франц.).
117
Так вот я вам скажу (франц.).
118
это столь же несомненно, как дважды два — четыре (франц.).
119
Между нами говоря (франц.).

