- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полчаса искренности - Настик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, увы, от меня это не зависело.
Драко разбудил меня через два часа. Поттера уже не было, зато болело все тело от неудобной позы.
* * *
- Ослабляющее зелье. Длительность и сила действия - в зависимости от концентрации и дозы. Полностью или частично блокирует магию волшебника. Рецепт в учебнике на странице триста пятнадцать. Приступайте к приготовлению. - Я окинул класс безразличным взглядом.
Поттер, прикусив кончик пера, уставился в учебник, словно не понимая чего-то. Уизли рядом смотрит в свой учебник. После каникул все ученики готовили зелья самостоятельно, а не по парам.
Малфой пристально разглядывает Паркинсон. Финниган, в свою очередь, смотрит на Драко. Сам Финниган вниманием со стороны однокурсников обделен, зато, почувствовав на себе мой тяжелый взгляд, рассыпает порошок из засушенных жабьих шкурок. Драко на мои взгляды не реагирует - к процессу приготовления зелья приходится возвращать его вручную: настойчиво положить руку на плечо. Намек понят.
Лонгботтом недовольно мнется у своего котла: его зелье ярко-красное, хотя должно быть серебристым. Какое-то время я даже заключал сам с собой пари: взорвет он свой котел на очередном уроке или нет.
В классе тихо. Нарушать дисциплину на моем уроке - себе дороже, этого не знают только первокурсники в первой половине учебного года.
Ближе к концу урока стало понятно, что с приготовлением зелья справились немногие. Только у Джеймса, Поттера и Буллстроуд оно получилось нужного серебристо-перламутрового цвета. У Поттера, правда, цвет был немного темнее, чем положено по рецепту, но, видимо, он просто превысил концентрацию. У Грейнджер в котелке плескалась мутно-белая жидкость - она немного не дотянула до нужного результата. В котел Лонгботтома я вообще заглядывать боюсь, еще приснится, упаси Мерлин. У Паркинсон в этот раз зелье было ненамного лучше, чем у Лонгботтома…
- Все, у кого физические свойства сваренного зелья совпадают с описанными в учебнике, могут попробовать действие зелья на себе. Действовать оно будет пять минут, ровно до конца урока.
Это одно из тех зелий, которые разрешалось проверять на учениках по той причине, что при малейшем нарушении рецепта оно резко меняет цвет, консистенцию или запах.
Поттер смело потянулся за черпаком. Я успел заметить странный блеск в глазах Паркинсон и поначалу даже не понял, зачем Драко поднимает палочку.
- Stupefai! - шок от голоса Драко оказался не хуже удара от заклинания. Поттер отлетел к стене, его котел перевернулся. Грейнджер и Уизли одновременно выхватили палочки, я успел выставить щит перед Драко, о который ударилось заклинание более несдержанного Уизли.
- Двадцать баллов со Слизерина и Гриффиндора, - процедил я, бросая взгляд на Поттера. Живой и относительно здоровый. Потирает ушибленное об угол парты плечо. Очки улетели куда-то в угол.
Я заметил, как Драко побелел и выронил палочку. Постарался успокоиться: видимо, почувствовав мою ярость, заклинание решило наказать его без моего вмешательства.
- Все свободны. Мистер Малфой, Поттер, задержитесь, - я окинул класс пристальным взглядом. Паркинсон зло сверкала глазами на Драко. Странно…
- В чем дело? - сухо поинтересовался я у Драко, когда дверь закрылась.
- Это было не Ослабляющее зелье, - холодно ответил он. Я приподнял бровь.
- Даже если так, неужели было необходимо применять такие радикальные меры?
- Я не был уверен, - фыркнул Драко.
- Это было Ослабляющее зелье! - возмутился Поттер. - Я все делал правильно!
- В Ослабляющее зелье не входит желтоцвет сушеный, - со скрытым самодовольством ответил Драко. - Я наблюдал за твоими действиями весь урок. Ты не положил ни одного нужного ингредиента.
Я нахмурился.
- Поттер, дай сюда твой учебник.
Он обиженно поморщился, но послушно протянул мне книгу. «Ослабляющее зелье. Побеги мандрагоры, желтоцвет сушеный, порошок белладонны…» Мерлин.
- Откуда это у тебя? - поинтересовался я, перелистывая страницу. Следующий рецепт верный…
- Из магазина. Я по нему весь год учусь, - проворчал Поттер. Я положил учебник на парту и присел на корточки возле лужи разлитого зелья.
Так и есть.
Серый оттенок, слегка поблескивает на солнце. Легкий, едва различимый лимонный запах.
- Знаешь, что ты сварил по этому рецепту, Поттер? - я поднялся, на всякий случай, не уничтожая остатков зелья. - Разновидность яда Парацельса. Он резко понижает сокращения сердечной мышцы и замедляет все реакции организма. Безоар не действует на этот яд, потому что он не убивает, а но вводит человека в состояние комы, из которого фактически невозможно выйти. По крайней мере, известен только один случай, когда маг после него смог вернуться к жизни.
Только произнеся все это, я осознал, что Поттер был невероятно близок к… не к смерти, конечно, но состоянию очень близкому к ней. Словно со стороны я услышал, как быстрее забилось сердце. Только это могло выдать сейчас мое волнение: годы шпионажа научили меня хранить спокойствие при любой ситуации.
Поттер пристально разглядывал Драко, словно видел его в первый раз.
- Оба сейчас пойдете со мной к Дамблдору, - приказал я, взмахом палочки собирая разлитое зелье в мензурку и уничтожая при помощи Эванеско остатки. Драко хмыкнул.
- Думаю, имеет смысл пригласить для беседы еще Панси.
- Паркинсон? - я развернулся к нему.
- Ты знаешь еще какую-то Панси? - Драко осторожно присел на парту. Я с беспокойством взглянул на него. Может, дать ему укрепляющее зелье? Хотя вряд ли оно поможет от последствий проклятия.
- Думаешь, это она виновата в этом? - поинтересовался я. - Это серьезное обвинение.
- Она весь урок следила за Поттером, - пожал плечами Драко. - Мне показалось, что что-то не так.
Поттер молчал, хмуро уставившись в пол. Я несколько секунд разрывался между желанием подойти к нему и рациональным решением не выставлять наши отношения напоказ перед Драко. Рационализм победил.
- Идем. С Паркинсон я разберусь позже.
* * *
Драко в очередной раз удивил меня. И, пожалуй, не только тем, что оказался прав на счет Паркинсон.
Я снова прокрутил в голове разговор, который произошел вечером.
«Видишь ли, Северус, в этой войне мне по любому придется занять сторону Поттера, хочу я этого или нет. А это, как ты понимаешь, включает в себя то, что я должен желать его победы. А я сомневаюсь, что ему удалось бы победить Лорда, находясь в коме…… Видишь ли, я верю в то, что у него есть реальные шансы победить. Ты сам знаешь, он еще, когда сопляком был, ухитрялся выжить против Лорда. Это немало, впрочем, ты и сам знаешь»
То, что Драко сказал мне тогда, не могло не радовать. Впрочем, я так и не понял: примет ли Драко так называемую Светлую сторону или предпочтет занять нейтралитет. Хотя терять ему уже нечего: Нарцисса успела вовремя уехать из Англии, а больше у Драко никого нет.

