Вспомним Сольвейг - Валентин Егоров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ричард, - к разговору подключился маршал Нонсенс, - вы на Зеркале должны быть готовы не только к тому, что один или два вражеских броненосца порвутся к Зеркала. Но и к тому, что один из них сможет высадить пять тысяч своих космодесантников на саму планету. Этих бенвильцев будет очень трудно уничтожить, так как они имеют на голову лучшую подготовку, чем наши Тигры и Кошки. Поэтому мы с князем Иваном решили вас заранее предупредить о той опасности, которую несут с собой бенвилльцы. Вы должны готовиться к серьезным столкновениям с очень серьезным противником.
- Поверь, старина, что мы на Зеркале именно этим делом занимаемся. К этому часу нам удалось под своим командованием собрать многие воинские подразделения, так что мы действительно готовы оказать сопротивление любому врагу, если он осмелиться десантироваться на нашу планету! Так что сейчас мы прилагаем все усилия для того, чтобы не допустить появления врага на нашей планете, надеемся на то, что боев, способных вызвать такие разрушения, такие большие потери среди гражданских лиц не будет! Да, и последнее, князь, мы отправили крейсерскую яхту для эвакуации императора Фальконета IV с Яремы на Зеркало. Да, и яхта прибудет к вам ровно через два часа.
- Спасибо, Ричард, за отлично проделанную работу! Ждем яхту, как только она прилетит, то императора мы тотчас же отправим на Зеркало. Сейчас, насколько я понимаю, то он готов обратиться к народу Павлианской империи по каналам галовидения. Нам нужно его немного подгримировать, а затем его мы должны перенести в студию, где установлено и готово к работе галовизионное оборудование. Искандер Маури, жаль, конечно, что у вас в распоряжении не оказалось достаточного количества судов и кораблей для оказания противодействия бенвильцам. Сам я не моряк, простой солдат, не мог бы ты мне объяснить, почему ты не можешь в этом бою использовать те малокаботажные катера, один из которых ты выделил в мое распоряжение!
- Князь, ты имеешь в виду торпедный катер?
- Да, именно так! Насколько я понял этот катер, имеет мощное вооружение, две баллистические торпеды, способные к праотцам отправить любой линкор! Я бы на твоем месте, адмирал Маури, собрал бы их все вместе, приказал бы им зависнуть на орбитах Зеркала и, как только вражеский корабль покажется поблизости, атаковать бы его стаей из трех-четырех таких катеров.
- Мои флотские штабные офицеры планировали нечто подобное, но флотская разведка в последнюю минуту дала заключение о том, что торпедные катера не смогут сдержать эти новые броненосцы бенвильцев, что они все погибнут в случае осуществления подобной атаки. Подумав немного, мы приняли окончательное решение воздержаться от использования торпедных катеров в предстоящем сражении! А их задачу попробовать выполнить сторожевыми эсминцами. Но сейчас, когда вы, князь, напомнили мне о торпедных катерах, то идея их использования мне кажется вполне перспективной. Ведь, в крайнем случае, они сумеют на несколько минут задержать ход всего этого сражения, тем самым позволив первой бригаде крейсеров принять активное в нем участие. Извините, Ваше величество, но сейчас позвольте мне откланяться, вернуться к своим штабным офицерам и вместе с ними по этому вопросу принять окончательное решение. Если я вам потребуюсь, то вы можете вызывать меня обычным порядком!
Лицо адмирала Искандера Маури на экране монитора сменилось лицом маршала Ричарда Жаке, который первым делом внимательно осмотрел присутствующих в помещение людей и павлиан. Увидев императора, глаза маршала как-то повлажнели, он улыбнулся и грустным голосом произнес:
- Да, я вижу, вам, Ваше Величество, сильно досталось, пока вы находились в руках Эльтона Берны, имперского министра обороны?!
3
Князь Иван стоял на площадке у у центрального входа на виллу, он наблюдал за тем, как час назад прибывшая яхта с гордым названием "Победа" сейчас готовилась к отлету на планету Зеркало. Капитан яхты, шкипер Арсенио, спустился на минутку с ее борта, чтобы пожать ему и Куэто Нонсенсу руки, а также сообщить о том, что яхта взлетит, как только император и его супруга окажутся на ее борту. Во время разговора со шкипером князь сдержал себя, он не стал у него интересоваться, почему он так торопится с обратным возвращением на Зеркало. Так как хорошо понимал, что Арсенио, видимо, желает избежать малейшей возможности оказаться в центре космического сражения с императором на борту.
По данным, поступившим от флотской разведки, бенвильские корабли с десантом на борту должны начать выходить из гиперпрыжка ровно в двенадцать часов пополуночи. До этого времени оставалось еще два с половиной часа, но в нашем мире всякое случается, бывают и ошибки во времени, когда вражеские корабли начнут выходить из гиперпространства на час раньше или час позже установленного срока. Поэтому шкипер яхты, пообщавшись с князем, тут же вернулся обратно в свою яхту, занял шкиперское место, чтобы контролировать работу экипажа яхты. Арсенио только поднялся по трапу и скрылся на капитанской мостике яхты, как в дверях виллы показалась группа Волков, которая несла императора Фальконета IV на специальных носилках. Вслед за носилками шла Клэр, ее осторожно поддерживали под руки еще два спецназовца Волка. Князь Иван подошел к носилкам, он хотел пожелать счастливого пути Фальконету IV, но тот в ответ жестом руки попросил Волков носильщиков остановиться:
- Извини, Иван, но хотел бы обменяться с тобой парой слов перед нашим расставанием! У меня такие предчувствия, что ты скоро станешь императором Великой Павлианской империи, займешь мое место!
- Эдуард, о чем ты говоришь, каким павлианским императором я стану?! Ты еще достаточно крепок, спокойно можешь выполнять своим императорские обязанности! Мы же с Маарией будем тебя всегда и во всем поддерживать!
- Иван, ты, что не понимаешь, что времена изменились! Что я стал настолько старым и слабым павлианином, что со мной всякое может случиться в любую минуту! Яхта "Победа" может не долететь до Зеркала, я умру от инсульта или инфаркта! Поэтому в своем только что состоявшемся выступлении по галовидению на павлианскую империю, своим преемником я тебя официально объявил своим преемником, тебя и своего еще не рожденного внука!
Князь Иван взгляд своих глаз перевел на маршала Куэто Нонсенса, как бы того попросил подтвердить, что эти именно такие слова император произносил перед павлианами?! Тот легким наклоном своей головы подтвердил слова, сказанные императором Фальконетом IV. Иван наклонился, чтобы губами коснуться морщинистой щеки императора. В этот момент Фальконет IV легким движением руки попросил своих носильщиков нести его к яхте. Носилки с ним подняли по трапу, некоторое время они простояли перед самым входом в яхту, видимо, Фальконет IV решил дождаться Клэр, чтобы вместе с ней войти в яхту. Когда Клэр поравнялась с его носилками, то князь Иван увидел, лицо императора и его приподнятую руку, которой он попрощался с ним, а в ментальном диапазоне послышались следующие слова:
- Прощай, Иван! Это была наша с тобой последняя встреча. Прошу тебя позаботиться о нашей дочери Маарии, и о нашем пока еще не рожденном внуке!
Иван оказался настолько ошеломлен этими прощальными словами императора, что так и успел ответить Фальконету IV, он только наблюдался, как захлопнулся входной люк яхты, а потом - загерметизировался. Князь Иваном и маршал Куэто Нонсенс стояли, молча, наблюдали за стартом яхты "Победа". Сначала послушался шелест маршевого двигателя яхты, который вскоре перерос в пронзительный рев, этот рев заглушил все остальные звуки. Затем в главном сопле возник огненный ураганный смерч, яхта плавным скачком набрала пятьсот метров высоты, чтобы тут же перейти в горизонтальный полет и практически через секунду исчезнуть из поля зрения наблюдателей. Князь Иван первым опустил поднятую правую руку, развернулся и направился к главному входу виллы, вслед за ним следовал Куэто Нонсенс.
Иван спешил встретиться, снова переговорить с подполковником Собрано, обезьяночеловеком! Уходя, чтобы проводить императора Фальконета IV, он приказал подполковнику, чтобы тот своими людьми тщательно прочесал все помещения виллы. Так как до сих пор князю не давала покоя мысль о том, каким же это образом, бенвильский премьер Патрик Руша сумел ее покинуть никем не замеченным, а также выяснить, куда подевались имперский министр обороны Эльтон Берна, начальник флотской разведки адмирал Канисем? Поднявшись на второй этаж, Иван у первого встретившегося обезьяночеловека поинтересовался, где же находится их командир. Малыш в меховой шубе что-то загугукал, но сразу же догадался о том, что его гугуканье никто не понимают, тогда он сделал приглашающий жест рукой, мол, следуйте за мной, и неторопливо зашагал в дальний конец коридора второго этажа.
- Князь, ну и что ты думаешь о том, как эти малыши воюют? - Тут же поинтересовался маршал Нонсенс, с интересом рассматривая эту всю покрытую шерстью малышку. - Да и к тому же это не парень, а девчонка! Ты, только себе представь, эта малышка вдруг встречается, скажем, на узкой тропе в джунглях с бенвильским Ягуаром. Она выстрелить не успеет, как он разорвет ее на части!