КНИГА РОДНОЙ ВЕРЫ. ОСНОВЫ РОДОВОГО ВЕДАНИЯ РУСОВ И СЛАВЯН - Волхв Велеслав
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воспоминание Нерождённого
1. Там — за гранью всех имён и слов, за кромкой этого мира, на берегу Окиян-моря[1] Великой Пустоты, из Которой рождается Великая Полнота, — там я встретил Его[2]. И у Него было моё лицо, и Он смотрел на меня моими глазами, и в них отражался я — Он[3] и Вечное Небо...
2. А вокруг — дышало Безмолвие, и Оно было ответом на все мои, так и не заданные, вопросы. То, Что никогда не рождалось и никогда не умирало, дышало внутри и вокруг меня, и я был Оно, и Оно было я — в непрерывной Пульсации бесчисленных Вселенных[4]...
3. И Он сказал мне: «Смерти нет». И череда бесконечных рождений и смертей расцветала чудесными соцветиями на ветвях моего (моего?..) Сознания[5], и была весна, и было утро, и был день первый...
Примечания:
[1] Окиян-море — Предвечное Начало Начал, Всеединое Божественное без разделения.
[2] Вещего.
[3] «Я — Он» — утверждение Духовной Недвойственности Сущего.
[4] Дыхание Всебога Рода, порождающее и вбирающее Вселенные.
[5] О Том, Что находится за гранью Безмолвия, невозможно говорить как о «моём» или «не моём», ибо Там (в Вечном ЗДЕСЬ — если говорить точно) исчезают все личностные границы и обусловленности...
Ведающему — достаточно.
Слава Роду!
[2005]
Слово о «Велесовой Книге»
Мы живём на отцовской земле,
Внуки Сварога, славные дети,
И летит на крылатом коне
Русь далёкие тысячелетья...
Н. Емелин
(Песня «Русь» из альбома «Коло Колъ»)
1. Происхождение и датировка памятника
«Велесова Книга» («Влес-книга») — замечательный памятник Славянской Родноверческой Духовности, горячие споры о времени написания которого ведутся до сих пор. Одни исследователи считают «Велесову Книгу» произведением Языческих жрецов дохристианской Руси, другие — «белоэмигрантской фальшивкой»[364], написанной уже после революции 1917 г. в среде русских эмигрантов.
Так, например, А.И. Асов (Бус Кресень) полагает, что «Велесова Книга» была написана на берёзовых дощечках «волхвом Ягайло Ганом, из рода Ганов Старгородских, в Новгороде Великом, Суроже и Киеве IX века»[365]. Некоторые другие авторы высказывают мнение, что текст «Велесовой Книги» был написан Ю.П. Миролюбовым[366] в первой половине — середине XX в.[367] Иногда авторство «Велесовой Книги» (или некоторых её частей) приписывают А.И. Сулакадзеву — археографу-любителю, собирателю древних книг, прославившемуся в первой половине XIX в. грубыми подделками исторических и литературных произведений.
2. Описание дощечек «Велесовой Книги»
В 1957 г. Ю.П. Миролюбов вспоминал: «...Первые из "дощек" были мною читаны ещё в двадцать пятом году, и я уже о них забыл подробности. Римские цифры, поставленные на некоторых из них, были сделаны мной. Надо же было как-то их пронумеровать.
Я посылал в Музей (Русский Музей в Сан-Франциско), по мере расшифровки текстов, то, что мог послать, а Кур (А. Куренков) их нумеровал... по порядку получения, а после подбирал по смыслу и нумеровал. Мне кажется, что в связке "дощьки" были перепутаны, а нумерация Кура близка к истине. <...>
Первые "дощьки" я читал с огромными трудностями. А потом привык к ним и стал читать быстрее. Прочитанное я записывал. Буква за буквой. Труд этот тонкий. Надо не ошибиться. Нужно правильно прочесть, записать... Одна дощечка брала у меня месяц! Да и после я ещё сверял текст, что тоже брало много дней...
...Роль моя в "дощьках" маленькая: я их случайно нашёл у нашедшего их прежде Изенбека. А затем я их переписывал в течение 15 лет... Почему я взялся за перепись? Потому что я смутно предчувствовал, что я их как-то лишусь, больше не увижу, что тексты могут потеряться, а это будет урон для истории.
Я ждал не того! Я ждал более или менее точной хронологии, описания точных событий, имён, совпадающих со смежной эпохой других народов, а также династий князей и всякого такого исторического материала, какого в них не оказалось!
Зато оказалось другое, чего я и не предполагал: описание событий, о которых мы ничего не знали, обращение к патриотизму русов, потому что деды переживали такие же времена, и т.д.»
3. Язык памятника
Н.В. Слатин о языке «Велесовой Книги» пишет следующее[368]: «В текстах Влескниги прослеживается, в общих чертах, наличие употребления не менее трёх вариантов языка (или диалектов). Условно их можно пока назвать: венедский (ляшско-чешский), характеризующийся наличием "рж"/"ж" на месте современного русского мягкого "р" и отчётливым употреблением носовых гласных, а также некоторой лексикой, сохранившейся в словарном запасе нынешних так называемых западнославянских языков; древний русский, с нерегулярным употреблением носовых гласных и переходом их в соответствующие звуки русского языка позднейшего периода с сохранением мягкого "р"; а также ещё более древний вариант языка, до, если так можно выразиться, венедско-русского разделения (этот вариант можно назвать пока славянским). Вероятно, позднее окажется возможным выделить и ещё более древний вариант, на что указывает употребление лексики, общей с санскритом».
4. О древней письменности Славяно-Русов
Некоторые критики «Велесовой Книги» утверждают, что в дохристианское время на Руси, якобы, не было никакой письменности. Между тем, ещё Екатерина II говорила: «Славяне задолго до Кирилла и Мефодия письменность имели». Об этом также свидетельствует целый ряд исторически достоверных источников.
Так, например, черноризец Храбр, болгарский писатель IX в., сообщает: «Прежде убо Словене не имеху книг, но чрьтами и резами чьтяху и гадаху».
В сохранившемся доныне «Житии Константина Философа», принадлежащем перу неизвестного болгарского писателя, свидетельствуется, что в 860 г. Константину Философу (перед смертью принявшему постриг и монашеское имя Кирилл, и под этим именем канонизированного) довелось побывать в Корсуне (древнегреч. Херсонес, в Крыму), где он встретил человека, у которого видел «Евангелие и Псалтирь, руськыми письмены писано».
Арабские учёные и путешественники, побывавшие в дохристианские времена на Руси, также свидетельствуют о наличии самобытного письма у Русов. Например, Ибн Фадлан (920-е гг.) присутствовал при похоронах «знатного Руса» и видел, как на кургане водрузили столб и написали на нём имя умершего, а также имя «царя Русов».
Аль Масуди (ум. 956 г.) видел при посещении одного из Русских храмов некое пророчество, написанное на камне.
Ибн Якуб эль Недим в своём сочинении «Книга росписи наукам» передаёт рассказ побывавшего у Русов (ок. 987 г.): «Мне рассказывал один..., что они (Русы) имеют письмена, вырезаемые на дереве. Он же показал мне кусок белого дерева, на котором были изображены — не знаю, были ли то слова или отдельные буквы».
Немецкий хронист, епископ Мерзебургский Титмар (978–1018 гг.) видел в одном из Славянских Языческих храмов города Ретры несколько скульптур Славянских Богов, на которых знаками были начертаны Их Имена.
И список подобных свидетельств можно продолжить.
5. Место написания «Велесовой Книги»
О месте написания памятника Н.В. Слатин пишет следующее[369]: «Почему-то некоторыми считается, что Влескнига была написана новгородскими волхвами. Но если внимательно прочесть тексты Влескниги, то окажется, что именно о Новгороде, о новгородских реалиях как раз почти ничего и не сказано, тогда как о степи, поле (в смысле степи же), скоте, скотоводстве говорится очень много. Конечно, упоминаются и другие места — например, Карпатские горы. Если придерживаться концепции Влескниги как сборника, созданного с воспитательными патриотическими целями, то место его составления, скорее всего, — Южнорусская равнина, где позже образовалась Киевская Русь. Конечно, это нисколько не противоречит тому, что какие-то части текстов могли быть созданы (и, как представляется, и были созданы) во многих других, очень отдалённых друг от друга местах, в разные эпохи, которые разделяют тысячелетия — и десятки тысячелетий, если учитывать устные предания, дожившие местами чуть ли не до нашего времени. Хочется надеяться, что где-то эти предания уцелели и до нынешнего времени».