- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело чести - Максим Шторм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Огромный грузовик словно ледокол вклинился в поток бегущих по дороге экипажей, грозя неумолимо вращающимися колёсами, не менее полутора ярдов в диаметре, всякому, кто замешкается у него на пути. Королевская улица огласилась суматошным конским ржанием, отчаянными воплями и пронзительным свистом. Запряжённые породистыми лошадьми дорогие дилижансы и затрапезными мулами видавшие лучшие дни повозки врассыпную бросились прочь от напирающего гиганта. Возницы нещадно хлестали обезумевших от страха животных, оглашая студёный воздух щёлканьем бичей. Скрип рессор и треск рвущейся упряжи, человеческие крики, вырывающийся из предохранительного клапана ревущего тягача истошный вой. Движение застопорилось, грозя превратиться в хаотическую плотину из экипажей и их пассажиров.
Но упрямо прущему вперёд грузовозу всё было нипочём. Огромный паромобиль попросту не замечал препятствий, низко опущенной тупой мордой раздвигая мешающие ему повозки. Громадные колёса, в которых спицы были толщиной с руку, в щепы дробили массивными ободами не сумевшие вовремя убраться в сторону экипажи.
Как по волшебству ещё недавно запруженная полоса стала на глазах освобождаться. Кто по своей воле, а кто и отшвыриваемый мощным остовом чадящей громады. Тягач, утробно гудя, волнорезом нёсся по улице, с каждой секундой увеличивая скорость. В несколько лучшем положении, в отличие от конных транспортов, оказались паромобили. Механизированным экипажам хватало скорости и манёвренности, чтобы успеть увернуться с дороги разогнавшегося многотонного железного монстра. Ревя клаксонами и визжа стираемыми покрышками, мобили разбегались кто куда горазд, даже на встречную полосу, что тут же приводило к столкновениям и всё больше увеличивающемуся на Королевской улице хаосу.
Подняв давление котла и прибавив оборотов, Бёрк хладнокровно вёл «Триган», мастерски вклиниваясь в образовывающиеся пустоты между стремглав убегающими от свихнувшегося грузовика машинами.
— За пять минут этот придурок нарушил столько законов, что уже заработал на приличный срок в Абадоне, — сказал Бёрк. — И почему не видно, чёрт возьми, старой доброй кавалерии?
— Ты думаешь, дорожные полицейские смогут остановить это чудовище? — скептически изогнул брови Джентри, на миг отрываясь от созерцания устраиваемых грузовиком бесчинств. — Попробуй остановить несущегося на тебя бешеного быка! Как? Если только тараном в лоб! А на этого «быка» …
Джентри ткнул за спину большим пальцем:
— Подходящего тарана и не найдёшь!
— Вызвать патрульный дирижабль и пусть пальнёт по этому сукиному сыну из пятидесятого калибра, — Бёрк вывернул руль, поворачивая машину. Королевская улица должна была скоро закончиться, и они окажутся на Кёльской площади, где будет достаточно простора, чтобы использовать преимущество «Тригана» в скорости. Если только они успеют туда добраться, разумеется.
— Вустер ни за что не пойдёт на это после крушения Ястреба, — возразил Джентри. Он был вынужден повысить голос. В салон паромобиля проникали звуки бурлящего на улице беспорядка и шум нарастающего гудения двигателя.
— Чувствую себя законченным идиотом, — заявил скорчившийся на полу Крейг. — И всё благодаря вашей милости, Джентри! Скажите, на кой чёрт вы меня загнали в столь неловкое во всех возможных смыслах положение? Решили поиздеваться? Я уже битый час тут валяюсь, а по нам не было выпущено ещё ни одной пули.
Джентри раздражённо дёрнул уголком рта:
— Не накаркайте, сэр. Бёрк, он приближается!
— Ничего не могу поделать, шеф, — скрипнул зубами воюющий с управлением «Тригана» констебль. — Мне никак не объехать этот дилижанс. А вылететь на встречную чревато!
— В чём там дело, чёрт возьми? — Джентри навис над передним сиденьем, вглядываясь в лобовое стекло. — Почему мы так тянемся?
— Видите, сэр? Впереди омнибус. Он-то и создаёт затор. И ещё вдобавок улица начинает сужаться. Никто не рискнёт обогнать эту клушу, чтобы не выскочить на соседнюю полосу.
— Господи, какие же все вдруг в одночасье сделались правильными!
— И это говорит служитель закона, — поддел негодующего инспектора Крейг.
Проигнорировав Гордона, Джейсон обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как огромная махина, утюжа мостовую, почти догнала их. Железная труба выбрасывала в серую хмарь неба клубы угольно чёрного дыма, надсадный шум работающей на пределе силовой установки подавлял все окрестные звуки. Ненасытная топка грузовика поглощала топливо со скоростью растворяющего кубик льда кипятка. Сейчас, отставая на какую-то дюжину ярдов, грузовик ехал с немыслимой скоростью под шестьдесят миль в час. Точно, пустой как пробка, подумал Джентри, совсем не радуясь тому, что его догадки находят подтверждение.
За мутным стеклом кабины угадывалась чья-то неясная фигура. Фуражка, повязанный вокруг шеи платок, кожаная куртка. Ничем ни примечательное лицо. С виду обычный шофёр. Джейсон присмотрелся — в глубине просторной кабины мелькала вторая фигура. Наверняка кочегар, едва успевающий кидать в топку уголь. Чтобы развить такую скорость, котёл грузовоза должен уже раскалиться докрасна.
— Бёрк, будь готов убрать верх, — Джентри хищно раздувал ноздри. Всё его внимание, все чувства и мысли были сосредоточены на преследующем их грузовике. Где-то там, внутри его необъятной железной утробы, скрывался тот, кто не остановится ни перед чем, кто любой ценой постарается добиться своего. В этом они были схожи. За одним существенным различием — старший инспектор по расследованию убийств Империал-Ярда никогда не шёл по трупам.
Джейсон чувствовал, что Невидимка там. Он знал это, и неважно, каким образом на него снизошло это понимание. Просто знал и всё. И этого было достаточно, чтобы не сомневаться в собственных инстинктах. Которые в один голос вопили, что враг совсем рядом.
— Что он делает? — громко вопросил Бёрк, судя по всему, ни на чей ответ не рассчитывая. — Хочет нас обогнать что ли? Ну уж нет!
Взрычав, их паромобиль с ещё большей скоростью рванул вперёд, едва не клюнув носом в задний бампер визгливо сигналящего на все лады дудкой клаксона вызывающе красного «Корта». Пузатый, похожий на отъевшегося жука паромобиль настойчиво пытался протиснуться между замыкающими двухрядный поток лёгким кабриолетом, которым управлял замотанный в шерсть и кожу нахохлившийся водитель с массивными защитными очками на лице, и моторизированным дилижансом представительского класса. Высокая, поставленная на паровой ход, карета поражала дороговизной отделки и инкрустацией из слоновой кости поверх кузова из вскрытого лаком чёрного дерева.
Бёрк, ругаясь под нос, вовсю подпирал «Корт». А тот, в свою очередь, мучился в бесплодных попытках проскочить дальше в хвосты отступающих транспортов. Выход оставался только один. Либо съезжать на тротуар, рискуя рассыпаться на запчасти, ударившись о фонарный столб или водяную колонку, сбивая толпящихся нам же людей, с немалым изумлением взирающих на воцарившуюся на проезжей части Королевкой улицы несусветную вакханалию, либо взлететь в воздух.
— Проклятье! — вскричал Бёрк и ударил кулаком по середине руля. Питаемый электричеством клаксон отозвался пронзительным густым воплем. — Мы тычемся им в задницы как тупые бараны в закрытые ворота!
— Я бы подобрал ещё более пошлое сравнение! — усмехаясь, выдал Крейг, приподнимая голову.

