- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нострадамус - Алексей Пензенский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как уже говорилось, Мишель Нострадамус, помимо «Пророчеств», оставил 154 катрена, помещенных в альманахах на 1555–1567 годы. Катрен открывал предсказания на каждый месяц года; кроме того, в альманахах на 1555, 1559 и 1562–1567 годы присутствуют дополнительные катрены, описывающие год в целом. Альманах на 1567 год завершает также четверостишие La fin de l'an – «О конце года».
В этом ряду «текущих катренов» зияет, однако, досадный пробел. Ни одного альманаха на 1556 год не сохранилось. Он был библиографической редкостью и в XVI веке, судя по тому, что экс-секретарь Нострадамуса Шавиньи, оставивший объемистый рукописный свод выписок из альманахов, выразил сожаление, что календаря и катренов на этот год ему найти не удалось. Не сохранились и переводы этого альманаха (если они вообще были). Выходит, нам не суждено прочесть стихи о 1556 годе?
В библиотеке Иллинойсского университета хранится единственный в мире экземпляр английского перевода альманаха Нострадамуса на 1564 год.[176] В библиографическом справочнике Мишеля Шомара он описан под № 60; в своде Робера Беназра он, однако, отсутствует. На то есть своя причина: этот альманах – коллаж. Исходный текст урезан до минимального объема: краткие прогнозы, заимствованные из французского оригинала, сведены к самым общим фразам о погоде и болезнях. Словом, это типичное пиратское издание, и числиться бы ему в таковых и дальше, если бы не одиннадцать катренов, сопровождающих эти «астрологические выжимки». Ведь, судя по всему, эти четверостишия – не что иное, как весточка из иного мира, где пребывает пропавший альманах на 1556 год.
Предоставим слово Пьеру Брендамуру, внимательно прочитавшему английский альманах и сделавшему правильные выводы о ценности этого документа: «Фронтиспис, начало альманаха (в том числе описание января) и конец предсказания утрачены… Я не смог идентифицировать катрены, но они, похоже, вышли из-под пера Нострадамуса – это заметно и по манере, и по следам рифм, уцелевшим после перевода… Комментарии к темам равноденствий и солнцестояний соответствуют данным на 1556 год, что наводит меня на мысль, что некоторые фрагменты этой подделки, в том числе пророческие катрены, переписаны из альманаха на этот год. Таким образом, сей документ придает этому изданию исключительную важность».[177]
И вот английский альманах на 1564 год доступен.[178] Действительно, перед нами перевод, местами явно искаженный; вторая половина катрена на июнь пострадала больше всего. Каков же источник этих 44 строк? Во-первых, неизвестный переводчик мог сам выдумать катрены или взять их из источника, не связанного с Нострадамусом. Это маловероятно; в строках явно присутствует присущий провансальскому астрологу стиль и колорит, который проглядывает даже сквозь перевод (кстати, подстрочный; неизвестный англичанин не стал его зарифмовывать, за что мы должны быть ему благодарны – ведь стихи в поэтическом переводе утрачивают значительную часть смысла и настроения, вложенного в них автором). Приходится согласиться здесь с Пьером Брендамуром, чье мнение мы привели выше.
Вторая гипотеза – источником для английского перевода послужило несколько альманахов Нострадамуса на разные годы, и по какой-то причине переводчик заимствовал астрологические данные из издания на 1556 год, а катрены – из другого. Однако все катрены из всех альманахов на 1555–1567 годы сохранились, и они не имеют ни малейшего сходства с английскими. Напрашивается предположение, что речь может идти о четверостишиях из альманахов на 1550–1554 годы. Однако, согласно Шавиньи, катрены в альманахах Нострадамуса стали появляться лишь с издания на 1555 год.
Наконец, согласно третьему, самому соблазнительному варианту «родословной» английских катренов, они действительно относятся к 1556 году. Это самое логичное предположение – раз неизвестный переводчик переписал астрологические данные из альманаха именно на этот год, то почему он не мог взять оттуда же и пророческие стихи?
Окончательный ответ на вопрос о происхождении английских катренов могут дать, конечно, лишь добросовестные исследования. А поскольку любое исследование начинается с публикации источника, то мы приводим здесь все английские четверостишия в соответствии с оригиналом, а также их русский перевод.
ФевральMany manifest signes shalbe shewed,Donger, colde, strife shalbe betwene frendesSuche acts following, shall so overcome,That many people shalbe come enemies.
Будет явлено много ясных знамений,Опасность, холод, раздоры между друзьями.Последуют такие деяния, столь всеохватные,Что многие люди станут врагами.
МартMany Cities would rise by,Against the people of у frenche shippes,They cannot preuaile their power,They shalbe so kept in pensife and melacolike.
Многие города восстанутПротив людей с французских кораблей.Они не смогут превозмочь их могущество,Они останутся в вольномыслии и меланхолии (безумии. – А. П.).
АпрельThe banished shalbe at onemoment,Quickly succoured of all their adversariesAnd monuments shalbe discoueredDuring the time of all their ajfayres.
Изгнанник в одно мгновение окажетсяБыстро защищенным от всех своих противников,И монументы будут обнаруженыВо время всех этих событий.
МайSpaine in trouble, for the confusionOf the best whiche shall make him self known.Or cast forth of many a RealmeOf their inhabiters whiche shall deny their maister.
Испания в смятении из-за смутыЛучшего, который заставит о себе говорить.Многих исторгнет царствоИз их обитателей, кто отвергнет своего господина.
ИюньSect heresy in the end shalbe leftBy the wil of all the inhabitantsThe citezins shall geue ouer, being ouer wery of the timeIn their misdeedes seing the.
Еретическая секта в конце концов будет оставленаПо общей воле жителейГорожане оставят, долгое время будучи (?)Узрев в их злодеяниях (?)
ИюльThe great bishop shalbe lift on hyePeace and unitye between the InfidelsThe night being come the day shortly risingeThere shalbe concerned a death moste cruel.
Великий епископ будет возвышен.Мир и союз между неверными.Ночь пришла, вскоре настанет день,Их постигнет жесточайшая смерть.
АвгустWery late shall соте у comaundemetOf one great lord shal cause himselfe to be hidever man saw suche putting downOf great labours у shalbe caused to be in redynes.
Слишком поздно придет повелениеВеликому господину, что принудит его самого спрятаться.Никогда человек не видывал подобного притеснения.От великого труда он покраснеет.
СентябрьSedition shall quickly driven awayOf у number of those whiche shall holde у couselThe ship shalbe from aboue у water drive awayTowards the Turks it wilbe easy to fight.
Смута будет быстро изгнана —[Смута] нескольких, держащих совет.Корабль окажется быстро изгнанным с воды.Против турок будет легко сражаться.
ОктябрьTurky in trouble, sorowe and distress,lor the fight, of ennemies comberous,Shall be put to suche great oppression,That in fighting shalbe stroken of death.
Турция в смятении, скорби и нуждеИз-за обременительной битвы с врагамиОкажется под таким великим гнетом,Что в сражении подвергнется смертельному удару.
НоябрьThe hail, rage, and the fierce tormentShall do muche harme, in places nere byA man of his owne parso would not trustOf one great murder, у у neighbours will make.
Град, гроза и жестокая буряПричинят великий урон в близлежащих местах.Человек не поверит собственному пастырюИз-за великого убийства, совершенного соседями.
ДекабрьBy the agrement of Venus and MercuryShalbe void the mercurialistesPut ashore shalbe without thought or careVery nere by the Jovialistes.
По соглашению Венеры и МеркурияБудут освобождены люди Меркурия (судейские. – А. П.),Высажены на берег без попечения и заботы,Совсем близко от людей Юпитера (священство. – А. П.).
ОСНОВНЫЕ ДАТЫ ЖИЗНИ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МИШЕЛЯ НОСТРАДАМУСА
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
