Ретро-Детектив-3. Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Любенко Иван Иванович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Огонь! – скомандовал Русанов, и все семь пушек правого борта почти одновременно выбросили смертоносные книппели, летевшие со страшным свистом. Вместе с ними убийственной картечью разразились четыре вертлюги. В то же самое время стрелки открыли кинжальный огонь по откинутым портам противника. Королевские канониры, сраженные картечью, гибли у пушек, так и не успев поднести горящие фитили к орудиям.
Неожиданно грот-мачта фрегата повалилась и накрыла парусами всю палубу. Срывая такелаж, она разрушила бак. Бушприт не выдержал мощного удара и упал в море. Шхуна, срезав «британца» по носу, будто фантом скрылась в мутно-голубой хмари. На повторный выстрел у артиллеристов «Тюльпана» просто не хватило времени. Да это было и ни к чему – парусник уцелел. Вдалеке еще слышались крики англичан, и вдогонку беглецам все еще летели пули.
– Что ж, поздравляю! – Джон похлопал друга по плечу. – Нам снова повезло! Самое страшное – позади.
Не успел Макфейн проговорить эту фразу, как ужасающей силы взрыв потряс корабль. Казалось, огромных размеров ядро угодило в самую брюшину парусника. Подпрыгнув на волнах, «Тюльпан» на секунду замер и стал медленно оседать. Вражеское ядро угодило в полупустую крюйт-камеру. Откуда-то сверху полетела картечь, уничтожая оружейную прислугу пиратов. Не совсем понимая, что происходит, вольные моряки попытались укрыться за палубными надстройками, отвечая редкой стрельбой. А над ними, точно крылья неведомой птицы, выросли паруса невесть откуда взявшегося корабля все с тем же британским флагом на рее. Стало ясно: англичане, подобно стае борзых, загнали измотанную в дальнем плавании шхуну на второй, спрятавшийся в дымчатой завесе, фрегат.
Опытные британские канониры со знанием дела били точно ниже ватерлинии, а корабельные стрелки вели огонь с мачтовой площадки. Корсары, спасаясь от смертельных залпов, прыгали в воду. Споткнулся и упал Макфейн.
Русанов бросился к нему.
– Джон! – прокричал он и обнял лежащего в кровавой луже товарища. – Джон, не уходи! Я спасу тебя!
– Save the crew, captain![44] – едва слышно вымолвил британец и попытался улыбнуться, но только вздрогнул и окаменел. Он смотрел в небо широко раскрытыми, но уже застывшими в вечном ледяном покое глазами.
Капитон поднялся и встал за штурвал. Повернув лево руля, он попытался отвести судно на недосягаемое для орудий противника расстояние. Но парусник уже не слушался. Залившая трюмы вода тянула его на дно, и жить кораблю оставалось считаные минуты. Понимая это, Русанов приказал спустить на воду шлюпки левого борта.
Прикрывая команду, он зарядил вертлюжную пушку и, выставив ствол на максимально возможный угол, произвел залп. Его примеру последовал единственный оставшийся в живых пушкарь. И вторая вертлюга, задрав нос, разродилась картечью. Оба выстрела оказались удачными: с верхних площадок фрегата подбитой дичью посыпались вниз стрелки. Английский офицер, взбешенный стойким сопротивлением противника, что-то гневно выкрикнул. Повинуясь его приказу, артиллерия королевского флота перенесла огонь с корпуса «Тюльпана» на его палубу, с треском обрушивая снасти и мачты. Прямым попаданием ядра оторвало голову канониру. Капитон бросился в трюм и вскоре появился с небольшим сундуком.
– Сюда! Скорее! В шлюпку! – послышался хриплый голос Одноглазого Стива.
Прыгнув в воду, Русанов, как и подобает капитану, покинул «Тюльпан» последним. Вольные матросы подобрали еще несколько человек и дружно налегли на весла. Спасательная лодка, словно фата-моргана, незаметно растворилась в мутной сумеречной мгле. Затаив дыхание, моряки наблюдали, как шхуна медленно уходила под воду, помахивая на прощанье лохмотьями изодранных парусов.
Глава 44
Белая акула
К утру «Королева Ольга» вошла в Суэцкий залив и весь день двигалась параллельно западной оконечности Синайского полуострова. А к полудню, выйдя на морской простор, капитан приказал застопорить ход и бросить якорь. Причиной вынужденной задержки, по словам Неммерта, явились едва различимые на слух перебои в работе паровой машины. Наиболее экзальтированных особ успокоили, объяснив, что это обычная практика, принятая в дальних морских переходах. Для проведения профилактических работ требовалось время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лазурная голубизна Красного моря с наступлением сумерек приобрела темно-синий оттенок. В маленькой рыбацкой деревушке Эль-Гурдака жгли костры – женщины готовили еду. У стального корпуса толкались челноки, готовые по первому желанию вояжеров отвести их на берег. Но поскольку ремонт мог закончиться в любое время, судно покидать запретили. Невзирая на это, местные рыбаки надеялись на заработок. Сидя в лодках, они с надеждой поглядывали наверх. Но прошло два часа, и многие, устав от бесплодного ожидания, отчалили.
Ардашевы со вчерашнего дня из каюты не выходили. С маской озабоченности на лице к ним то и дело наведывался корабельный доктор. От него стало известно, что семейная чета отравлена и вряд ли доживет до вечера. Это сообщение привело пассажиров в замешательство, которое быстро сменилось паникой. Апофеозом стало клятвенное обещание госпожи Слобко по возвращении из круиза подать на РОПиТ в суд. Публика спустилась на ужин, но к еде притрагивалась с опаской. Лишь обещанная демонстрация фильмы слегка сняла царившее вокруг напряжение.
Оператор Бранков, забыв о хлебе насущном, с азартом и упоением готовил предстоящий сеанс. В кинозале был приготовлен экран – белый прямоугольный холст, растянутый на специальном подрамнике. Кинопроектор, установленный на высокой тумбе, будто заколдованный великан, ждал того часа, когда его вновь оживят.
Солнце совсем закатилось за горизонт. Вся публика спустилась в ресторан, и лишь свет корабельных фонарей пускал тусклые отблески на темную воду.
Среди палубных надстроек возник силуэт. Озираясь вокруг, человек сбросил за борт веревочную лестницу. Удерживая в левой руке кожаный чемодан, он стал спускаться вниз. Послышался всплеск весел, и лодка поплыла в сторону горевших на берегу костров. Но не успела она пройти и двадцати саженей, как у подветренного борта «Королевы Ольги» расчехлили вельбот, разнесли носовые и кормовые фалини[45] и начали спуск. Как только планширь[46] поравнялся с палубой, в шлюпку сели шестеро. Два гребца крюками предохраняли удары ее корпуса о борт. Ослабив лопаря[47], моряки умело «посадили» вельбот на подошву волны и дружно налегли на весла. Шлюпка стремительно погналась за рыбацкой лодкой.
– Похоже, эта затянувшаяся история близится к концу, – Ардашев достал коробочку любимых леденцов, покрутил в руках и убрал. – Пора, Александр Викентьевич!
Капитан вынул из парусинового чехла электрический фонарь и повернул маленький рычажок. Мгновенно вспыхнул мощный луч искусственного света, выхвативший из тьмы рыбацкую лодку.
– Сушите весла, Пустоселов! – крикнул присяжный поверенный. – У вас нет никаких шансов! – Клим Пантелеевич снова извлек из кармана монпансье от «Ландрина» и положил под язык крохотный леденец.
Осознав, что за ними гонятся, рыбак поднял весла и непонимающим взглядом уставился на новоявленного пассажира. Купец закричал на араба, но тот лишь отрицательно покачал головой. Не раздумывая, негоциант схватил несчастного за ноги и перекинул в воду. Послышался глухой всплеск. Сев за весла, беглец принялся усиленно грести. Испуганный лодочник взывал о помощи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Подберите его, – распорядился адвокат.
– Но тогда уйдет убийца! До берега – рукой подать, – засомневался Неммерт.
– Значит, настигнем злодея на суше! Мы больше не можем увеличивать число жертв!
– Хорошо, – согласился капитан и, повернувшись к матросам, приказал: – Гребите к нему.
И в самом деле, пока испуганного потомка Тутанхамона моряки затаскивали в шлюпку, негоциант исчез. То есть лодка осталась на месте, и даже чемодан беглеца покоился на ее дне, а преступника нигде не было.