- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч и сума - Элизабет Бойе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ха! — восхищенно воскликнул он. — Вот он! Закутан в этот платок. Не удивительно, что мы его не видели.
— Да, это он, Скандерберг. Мне кажется, что вокруг творится что-то страшное, и это мне не нравится. Прислушайся к мечу. Он звенит, очень мягко. И у меня возникает ощущение, какое уже было однажды, когда исчез тубус с картой. — Он положил руку на меч. — Он как будто хочет, чтобы я его обнажил.
Скандерберг копался среди карт в тубусе.
— Все нормально, парень. Беспокоиться не о чем.
— Но что с мечом?
— Вероятно, близко что-то зловещее и угрожающее. Может, ледяной колдун, а может, еще что-нибудь. Нам нужно идти. Времени мало. Собирай вещи, а я посмотрю карты.
И он склонился над пожелтевшей изодранной картой.
Килгор снова коснулся меча, но тот уже не вибрировал. Видно, то, что почувствовал меч, исчезло. Килгор успокоился, тем более, что карта нашлась. Он закончил сборы, а Скандерберг сунул карту в свою суму. Он смело пошел в угрюмый туман болота. Килгор бросился за ним, стараясь ступать по следам колдуна и изредка хватался за край его плаща.
Никакой тропы не было видно. Очень скоро Килгор уже забыл, в каком направлении сухая земля. Под ногами хлюпала болотная жижа, и вскоре они уже были вынуждены прыгать с кочки на кочку, а они становились все реже и отстояли все дальше друг от друга.
— Скандерберг, — окликнул он колдуна. — Ты не думаешь, что карта врет?
— Нет, с картой все нормально. Я ясно вижу путь. Следуй за мной.
Наконец они добрались до острова с сухим деревом на нем. Ветер свистел в его сучьях. Все вокруг них было черно. Все, кроме воды.
— Странная тропа, — сказал Килгор, с трудом переводя дух.
— Ничего странного. Ты должен помнить, что это колдовская карта. — Колдун осмотрел остров. — Посмотри, я нашел путь.
Килгор посмотрел на воду:
— Все, что я вижу, это затонувшее дерево. Оно, вероятно, очень скользкое и там прячется тьма змей. И потом, куда оно приведет нас? Карта наверняка врет.
— Потом мы опять поскачем по кочкам. Мне кажется, что впереди сухо. — Скандерберг ступил на обросшее мхом бревно, пробуя путь посохом.
— Я не колдун, — завопил Килгор. — У меня всего одна жизнь!
— Ты должен использовать ее так, как надо. Идем! Путь вполне безопасен.
Килгор начал продвигаться по бревну. Оно действительно было очень скользким.
— Оно есть на карте? — спросил он.
— Есть, хотя ты там и не поймешь, что это мертвое дерево. Ха! Так я и думал! Вон там ивы, а они растут на сухой земле. Возможно, они показывают нам дорогу.
Килгор с облегчением пробирался сквозь заросли ивы. Он с удовольствием отметил, что идет по траве, а под ногами не хлюпает вода.
Заросли, сквозь которые они продирались, были чрезвычайно густыми. Огромные листья свисали до самой земли. Пахло гнилью. Килгор подумал, что это идеальное место для устройства западни или ловушки. Вздрогнув, он поспешил догнать Скандерберга.
— Эти корни похожи на змей, — сказал он.
— Не говори так. Они могут услышать и последовать твоему совету. Или твои глаза начнут обманывать тебя. В таких местах очень просто принимать все не за то, что оно есть на самом деле. — Он внимательно осмотрелся, уперев руки в бедра. Затем взглянул на маленький светящийся предмет в руке. Он называл его оракулом.
После того, как они прошли еще немного, Килгор остановился, чтобы затянуть шнурок.
— Смотри! — крикнул он. — Здесь шел еще кто-то. Отпечаток ноги.
Скандерберг посмотрел и уселся на бугорок.
— Это не то, чего я боялся, но тоже очень плохо, — сказал он. — Это доказывает, что постоянное ожидание чего-то плохого обязательно приводит к еще более худшему, или, по крайней мере, к такому же плохому, как и ожидаемое.
— Что это? Какие-то злые силы? Варт?
— Не очень злые. Это наши собственные следы.
— О, какое облегчение! — воскликнул Килгор. — А я думал, что Варт следит за нами.
— Нет, не случилось ничего плохого, если не считать того, что мы заблудились в болоте. А солнце уже почти заходит. Теперь мы должны идти на север, слегка отклоняясь к западу, чтобы не начать кружить.
Они быстро зашагали вперед, чуть отклоняясь к западу. Наконец, остановились, чтобы оценить свои успехи. Килгор показал вперед:
— Там поляна. И мы можем взглянуть на карту.
— Мне кажется, — начал Скандерберг, замедляя шаг и осматривая поляну, — что мы здесь уже были. Ты помнишь это дерево? Я его никогда не забуду.
Его голые ветви похожи на руки скелетов… — Он остановился и посмотрел на дерево.
Сухой сук указывал прямо в зеленую воду, на поверхности которой со зловещими звуками лопались пузыри.
— Интересно, куда он указывает? — пробормотал колдун. — Пойдем туда.
— А карта? Как мы пройдем через это? Там, наверное, ужасно глубоко. — Килгор в ужасе кивнул на топкую грязь. — Кто сделал эту метку на дереве?
Может, это чья-то дурацкая шутка?
Не обращая на него внимания, Скандерберг ощупывал грязь посохом.
— Ну вот, так я и думал. Это вовсе не вода, а торф. Смотри, здесь даже трава. Она легко выдержит наш вес.
И он ступил на зыбкую поверхность. Почва прогибалась под его ногами, как серо-зеленый ковер. Килгор пошел следом, тщательно пробуя ногой крепость почвы перед тем, как поставить ногу. Когда он дошел до противоположного края трясины, Скандерберг уже ждал его.
— Быстрей, быстрей! Здесь еще одно дерево, указывающее путь. — Он снова запрыгал по кочкам.
Действительно, впереди их ждал другой указатель, и они осторожно пересекли лужу черной, мягкой, булькающей массы. Угрюмая старая сосна послала их в море колышущихся на ветру тростников. Стройный кедр указал им путь в лес заросших мхом сухих деревьев. Зловещие стволы все теснее обступали их по мере того, как они углублялись в лес. Мрак все сгущался. Солнце клонилось к горизонту.
— Я вижу поляну, — сказал Килгор. — О, там, кажется… — Он замолчал, не решаясь сказать глупость. Ему показалось, что он видит дом, стоящий между деревьями.
— Дом! — воскликнул Скандерберг. — Клянусь телом и душой! Я никогда не слышал о нем. Нет, этого не может быть! — Он прокрался к краю поляны, Килгор следовал за ним.
Строение поднималось прямо из трясины. Лягушки квакали вокруг его серых, поросших мхом, стен, а на черных балках сидели вороны. На западной и восточной дверях гнили старые драконьи головы. Черные колонны сгнили и покосились.
— Здесь, должно быть, ледяное колдовство, — прошептал Скандерберг.
— А мне кажется, что это старый, давно заброшенный дом, — сказал Килгор. — Мы можем даже переночевать здесь.
— Ты можешь, если хочешь, даже вылететь отсюда по прихоти какого-нибудь колдуна, — сказал Скандерберг. — Я уверен, что это какая-то ловушка для нас. Меч — очень ценная добыча. Но я никогда не думал, что Варт способен на такое. Конечно, если это Варт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
