Завет стали - Дэвис Ашура
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мастер Чофф застонал.
– Вот это напасть.
– Хуже всего то, что он ничего о себе не помнит. Говорит, даже не знал собственного имени, пока брат ему не сказал.
Мастер Чофф заговорил снова.
– Девешем клянешься?
Дипак кивнул.
– Это и впрямь странно, – сказал мастер Чофф, поглаживая бороду.
Синдер достаточно наслушался. Он не собирался терпеть то, что Дипак и мастер Чофф говорят о нем так, будто его там нет. Пора брать будущее в свои руки.
Он протянул ладонь.
– Меня зовут Синдер Шейд.
Мастер Чофф пожал ему руку.
– Приятно познакомиться. Меня – мастер Чофф. Не Чофф, как называет меня старик Дипак, а мастер Чофф. Мы с тобой не приятели. Я дам тебе кров и еду, но тебе придется их отработать. Ясно?
Синдер просто кивнул, крупный мужчина нисколечко его не испугал. Насколько он понял, мастер Чофф открыл этот приют, управлял им и заботился о тех, кто не мог сам о себе позаботиться. У него было доброе сердце, но он не хотел, чтобы его подопечные этим пользовались.
– Как день.
Мастер Чофф недоуменно нахмурился.
– Как день? Это еще какого черта значит? – Его взгляд стал грубее. – Ты смеешься надо мной, пацан?
– Вовсе нет.
Мастер Чофф наконец обратил внимание на Старда, который все еще стоял рядом.
– Тебя ждет работа. Или мне найти, чем тебе занять свои ленивые руки?
– Я как раз возвращался к ней, мастер. – Стард кивнул и смылся.
Мастер Чофф хохотнул.
– Скорее, возвращался к тому, чтобы волочиться за юбками.
Дипак нахмурил брови.
– Мне сказали, ты держишь чистый приют. Ты позволяешь мальчишкам распутничать?
Мастер Чофф поднял руки.
– Конечно, нет! Но ты сам знаешь: мальчишки есть мальчишки. В определенном возрасте они только и думают, что о девчонках, о том, как залезть им под юбку. Сколько бы я ни запрещал, пестики тянутся к тычинкам.
Дипак согласно простонал.
Это было странно. Синдер понимал, о чем говорят Дипак и мастер Чофф. Мальчики и девочки. Взросление. Узнавание друг друга. Пестики и тычинки. Но с тех пор как он очнулся в колодце, он ни разу не думал о девушках. Может, это потому, что он слишком сосредоточился на потере памяти и на том, чтобы познакомиться с историей мира, получить знания, которые все остальные принимают как должное?
Дипак постучал посохом по полу.
– Мне действительно хотелось бы остаться подольше, Чофф, но сам знаешь, как обстоят дела. Погода никого не ждет. – Его губы дрогнули, искривившись в улыбке. – Даже священников.
– Тебе правда обязательно уходить так скоро? Я подготовлю комнату. Отдохни, а с утра отправишься в путь.
Дипак колебался.
– Не хочу тебя обременять.
Мастер Чофф расхохотался, отчего сотрясся его огромный живот.
– Если бы ты не хотел меня обременять, то не приводил бы сюда этого парня. – Его смех смолк. – И никакая это не обуза, особенно если ты хочешь внести пожертвование или что-то еще.
Дипак опустил голову.
– Конечно.
– Тогда давайте устроим вас обоих, – сказал мастер Чофф. Он сделал жест Дипаку. – Побудь здесь. Сначала я провожу твоего парня.
* * *Синдер проследовал за мастером Чоффом вниз по лестнице.
– А ты молчун, – заметил мастер Чофф. – От молчунов обычно больше всего проблем. Ты создаешь проблемы?
– Нет, господин.
Они спустились с лестницы и вошли в узкий коридор с парой дверей друг напротив друга, обе открытые. Синдер заглянул за одну и обнаружил длинную комнату, сейчас пустую. Она тянулась до конца этажа. Шесть коек, все аккуратно заправленные и с прикроватной тумбочкой впереди, занимали большую часть пространства. Через ряд окон внутрь проникали яркие лучи солнца. Комната напротив отличалась лишь одним. На стенах была роспись: морские пейзажи, водопады и закаты, горы и буйные деревья.
Мастер Чофф заговорил.
– В этом приюте четыре общежития. Два для девочек и два для мальчиков. – Он вывел Синдера из комнаты с расписными стенами. – Это для младших мальчиков. – Они вошли в более простую комнату. – А это для парней постарше. Наверху еще два общежития, они на том же этаже, что и мои покои. Они для девочек. Туда не ходи. Услышал? – Он сделал строгое лицо.
– Да, господин.
– Хорошо. Тогда выбирай незанятую койку. На свободных нет покрывал. Вещи убери в тумбочку… – Мастер Чофф пнул одну из них для примера.
Синдер поставил рюкзак на свободную койку. Пока он разбирал вещи, мастер Чофф снова заговорил.
– Дипак сказал правду? Ты действительно ничего не помнишь о своей жизни?
– Я очнулся в колодце. Это мое самое первое воспоминание. Я даже не знал своего имени, пока его не назвал мой брат. И о том, что он мой брат, я узнал позже.
– История и впрямь грустная, – простонал мастер Чофф сочувственно. – Телу необходимо помнить о своем прошлом, чтобы жить нормальной жизнью. Многое ли ты знаешь о нашем мире?
– Я знаю о лоретасре. Об эфире, как некоторые ее называют. О живатме, как ее называют бхаратцы и рэйфы.
– Что ж, неплохо для начала. А что насчет нашей истории? Ты знаешь, как появился наш мир?
Больше всего на свете Синдер хотел бы познакомиться с историей. Не только своей собственной жизни, но также с историей нации и мировой историей. Может, тогда он, наконец, сможет найти свое место в мире?
– Я плохо знаю историю, – ответил Синдер.
– Что ж, тебе предстоит многое наверстать, так что придется кое-что почитать. – Мастер Чофф изучающе взглянул на Синдера. – Ты же умеешь читать, да?
Синдера обеспокоил этот вопрос. Умеет ли он читать? За все время путешествия он ни разу об этом не подумал.
– Я не знаю.
Это было невеселое открытие, еще один гвоздь, вбитый в гроб его печального существования.
– Что ж, в приюте много книг. Выбери одну и увидишь, сможешь ли ты понять, что в ней написано. Это так или иначе даст ответ на твой вопрос.
Синдер ненавидел мысль о том, что может оказаться невеждой. Это казалось ему ужасным недостатком.
– Если окажется, что я не умею читать, сможет ли меня кто-нибудь научить?
Мастер Чофф кивнул.
– Разумеется. Я. Я учу чтению, письму и счету всех тех, кто нашел приют под крышей моего дома. И кстати, говоря о жизни под моей крышей… Забудь все, что я сказал Дипаку о пестиках, тычинках и прочем. Это благочестивое заведение. Я не потерплю распущенности и наркотиков. Как и алкоголя. Мы чтим Шокана, но еще больше мы чтим Сиру. Поэтому приют так и назван. В честь Сиры. Пресвятой Огненной Девы. Она святая. Ясно тебе?
Синдер кивнул.
– Как день.
Мастер Чофф, нахмурившись, глянул на него.
– Ты это уже говорил. Потрудись объяснить, что ты имеешь в виду, пока я не решил, что ты надо мной издеваешься.
Синдер удивленно кивнул. Он не ожидал, что его беззлобная шутка будет встречена с такой неприязнью, и быстро объяснил:
– «Как день» – это сокращенно от «ясно как день». Это значит, что все видно очень четко. Ничто не мешает разглядеть то, что нужно.
– Хм… – Мастер потер подбородок, затерявшись в собственных мыслях, а потом проницательно глянул на Синдера. –