Возвращение легенд II - Дмитрий Ш.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом заглянул в сувенирную лавку. Прикупил длиннополую просторную накидку с рукавами и шляпу с тёмной вуалью по периметру, скрывающей лицо. Вышел уже в образе странника, не желающего, чтобы его опознали. На улицах иногда встречались подобные персонажи. В основном аристократы, занимающиеся своими делами, заговорами, изменами, тайными сделками и походами по злачным местам. Хотя иногда встречались по-настоящему известные либо могущественные личности, которых постороннее внимание уже достало. Не задумавшие ничего плохого. Народ ко всем ним относился с пониманием. Никто не хотел влезать в чужие дела, за которые можно и по шее получить. Иногда рукой, иногда мечом. Ну, хочет человек остаться неузнанным, его право. Пусть стража разбирается, есть оно у него или нет.
Преобразившись, остановил первого попавшегося хорошо одетого человека. Судя по поведению, выгуливающего свою жену, отдавая супружеский долг в иной форме. Деньгами. За ними следовала вереница слуг с ящичками, шкатулками, расшитыми сумочками, свёртками.
Как оказалось, Шень Фанг ничуть не преувеличивал, говоря, что каждый богатый человек этого города знал, где находиться подпольный аукцион мадам Лонг. Не понимаю, зачем ему приставка, подпольный. Чтобы подогреть интерес публики, пощекотав ей нервы вымышленной опасностью, или чтобы накрутить расценки на свои услуги. Если так, надо будет предложить Линьшу тоже изменить вывеску на, – Подпольная аптека Цветочный дракон. Хотя нет, она-то точно не оценит юмора. Будет категорически против. Как и её постоянный курьер. Сорокалетний дядечка с третьей ступенью развития очага ци, в простенькой, дешёвой одежде обычного слуги. Он часто заглядывал к нам по мелким поручениям, разнося клиентам подозрительно тяжёлые коробочки с лекарствами.
По пути к своей цели сделал несколько любопытных наблюдений. Три раза видел небольшие группы фуци. То они ковры куда-то тащили, то сопровождали хорошо одетых важных господ, то с целеустремлённым видом спешили в сторону городских ворот. Складывалось впечатление, что кочевники были заняты делом, а не праздно шатались в поисках развлечений и заработка. Причём то, что все при оружии, нисколько не смущало ни стражу, ни аристократов.
Ещё обратил внимание, что крупные купцы, занимающиеся серьёзными делами, значительно усилили личную охрану. Если раньше их сопровождала всего пара обычных прислужников, то теперь хорошо вооружённые бойцы или наёмные практики. Возможно, это было как-то связано с повышением цен на продукты, что не всем нравилось.
На перекрёстке, на специальном помосте, один из городских вестников громко зачитывал последние новости. Кого на этот раз власти посчитали виновным и в чём. Народ с равнодушием относился к тому, что какой-то аристократ был обвинён в измене и казнён вместе со всей своей семьёй, а их имущество конфисковали. Не он первый, не он последний. Радовались чужому горю лишь несколько публично наказанных бедолаг, закованных в деревянные колодки у помоста. Судя по грязным, измождённым, худым телам, прикрытых обносками, из черноногой бедноты. Приговорённые к разным срокам голодания и публичного осуждения, вели себя тихо, чтобы не огрести тумаков от прохожих. Кто-то оказался среди них за непочтительность к знати, кто-то за нарушение мелких законов, а кто-то за неразрешенные виды деятельности. К ним могли попасть и обычные слуги, кого наказали хозяева, решив преподать урок. Пусть радуются хотя бы этому, а то их могли и палками забить до смерти.
Найдя нужный адрес, испытал непередаваемые эмоции, разглядывая огромное поместье за трёхметровой стеной, большими воротами, выстроенными в традиционном храмовом стиле и почётной стражей в красных лакированных доспехах.
– Именье Ласточкино гнездо, – прочитал на домовой табличке, размером с коня, чтобы всем было видно издали.
Тут ещё и личные именные флаги везде понатыкали, красного цвета, в виде длинных вертикальных полотен, растянутых вдоль шеста.
– Торговый дом мадам Лонг, – перевёл внимание на ближайший флаг. – Мдя, – высказался языком малышки Канью. – Сразу видно деловую женщину. Широкой души человек. Неуловимая мадам Лонг в подвальчиках на стульчиках контрабандными таблеточками не торгует. Если только баржами и прямо с пирса.
Стража в поместье меня не пустила, затребовав какое-то приглашение. Выяснив, что я, собственно, не к ней, а в поисках чего-нибудь прикупить-продать, направили в обход. К одной из многочисленных задних калиток поместья. Там уже сориентировался на месте. Народ к этой неприметной дверце, ведущей сразу в подземелье, протоптал даже не тропинку, а широкий торговый тракт. Включая подъезды для грузовых телег, рассчитанные под крупногабаритные товары.
Всё вокруг чистенько, ухоженно, дорожки выметены. Не хватало только указателей со стрелочками, – несите ваши денежки сюда. Посмотрев на это великолепие, с чувством восхищения сказал, – Ещё не видел, но уже влюбился.
Кстати, довольно оживлённое местечко. Вокруг полно людей, скрывающих свою личность. За некоторыми из которых слуги в родовых цветах, с открытыми лицами несли подносы, заваленные деньгами, предметами обихода или покупками. Потрясающее зрелище. Хотя, может это мода у них такая. И эти люди ещё меня безумцем называют.
Под землёй расположился полноценный торговый центр. Просторный, хорошо освещённый, проветриваемый, со всеми удобствами. Мадам Лонг демонстрировала всем, что основательно здесь закрепилась, надолго, не намереваясь завтра исчезнуть с первыми лучами солнца, как утренний туман.
Помимо людей, на аукционе мадам Лонг столкнулся с настоящим засильем хуляо. Полукровок лисьего племени. Симпатичные девушки и юноши с пушистыми хвостами и ушками, одетые в униформу торгового дома, выполняли роль прислуги. С улыбками встречали гостей, любезно оказывая помощь в любых вопросах.
Одна из таких красоток в довольно откровенном наряде, надушенная духами до отвращения, проводила в комнату оценщика. Им оказался ещё один хуляо, пожилой седовласый лис. Оценщик, держась с достоинством уважаемого человека, указал в кресло, напротив его стола.
– Чем могу помочь? – сразу перешёл прямо к делу.
Судя по ауре, практик четвёртой ступени развития очага ци, не меньше. Серьёзный пушистик, оценил дяденьку хуляо. То, что я не снял шляпу, тот никак не прокомментировал. Видел такое уже не раз. Бывало, к нему и с масками, и в карнавальных костюмах, и под иллюзиями заходили. Правила аукциона этого не запрещали. Достав две пилюли, положил на специальную тарелочку, стоящую на столе.
– Хотелось бы узнать. Можно ли выставить данные пилюли на вашем аукционе и сколько за них могут заплатить?
– Позвольте взглянуть, – без особого воодушевления попросил оценщик.
Осторожно взяв пинцетом первую пилюлю, излучающую очень сильный аромат и ауру, внимательно её рассмотрел, задействовав духовное чутьё. На лице хуляо появились морщинки глубокой задумчивости. Ничего не сказав, приступил к изучению второй пилюли, провозившись с ней ещё дольше.
– Хммм, – побарабанил пальцами