Жестокая Земля: Соло-Рекс - Антон Грановский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваша теща робот?
— Она утверждает, что нет, хотя у меня на этот счет имеются большие сомнения. Хотите — поменяемся?
Клов улыбнулся:
— У меня уже есть теща. Хвала Иисусу, она живет на другой стороне Соло-Рекса.
— Мне бы ваше везение, капитан. Прошу вас и вашего робота в челнок!
Клов вошел в белую будку. Панч с важным и суровым видом последовал за ним. Будка оказалась тесной, и двое мужчин поместились в ней с трудом.
— Только не вздумай ко мне прижиматься, — сурово сказал Клов роботу.
— Но здесь довольно тесновато, — возразил тот.
— А ты превратись во что-нибудь плоское.
— В такое же плоское, как ваши шутки? — невозмутимо уточнил робот. Тело Панча завибрировало и плавно сжалось в толщину, одновременно увеличившись в росте. — Так годится?
— Вполне.
Дверь челнока задвинулась.
— Вы когда-нибудь путешествовали сквозь пространственный туннель, ребята? — осведомился техник, глядя на Клова в иллюминатор и проверяя герметичность двери.
Капитан качнул головой:
— Нет.
— Ощущения будут странными. Покалывание, зуд, онемение. Возможно, в какой-то момент вам даже покажется, что ваше тело распалось на составные элементы и рассеялось по всей Вселенной. Не пугайтесь, через это проходят все.
— Распадаются на составные элементы? — уточнил Клов.
Техник покачал головой:
— Нет. С вашим телом все будет в порядке. Более того, как только путешествие закончится, вы почувствуете себя бодрым и полным сил. Этот эффект отмечают все путешественники.
— Сколько времени будет длиться переход?
— Около минуты.
— Так мало?
— Челнок переместится по туннелю мгновенно. Минута понадобится вашему разуму, чтобы вновь обрести контроль над вашим телом. Вы как — в порядке?
— Да.
— Я включаю запуск. Считайте до десяти.
— Раз… Два… Три…
Клов закрыл глаза и стал медитировать, используя любимую мантру своей жены: «Все хорошо. Все будет хорошо, и все будет хорошим, и все возможное будет хорошим, ибо Бог любит мир».
Но медитировать не получилось. Перед глазами у Клова возник образ жены: ее ровные темные брови, миндалевидные, яркие глаза, матовая кожа, изгиб мягких губ, когда она улыбалась. Он услышал ее голос, нежный и звонкий. В памяти всплывали фразы, сказанные ею когда-то. Простые, незначительные фразы, однако они ассоциировались с очень дорогими для него воспоминаниями. Он слышал голос Анны, как будто она была совсем рядом, и вместе с радостью в душе капитана поднималась горечь, потому что все эти воспоминания были связаны с женщиной, которую он любил больше жизни и которую, вероятно, никогда уже не увидит.
В голове у Клова зазвучали слова доктора из Центра Крионики: «Шансов на полную реанимацию вашей жены почти нет, мозг слишком сильно поврежден. Однако не стоит терять надежду, капитан. Надежда — это все, что у вас есть».
Клов припомнил еще одну любимую мантру своей жены и сосредоточился на ней.
«Прииди, Святый Дух… Прииди, Святый Дух. Наполни меня собой…»
Постепенно его разум освободился от тревог, душа наполнилась чистотой, а тело стало растворяться. Клов почувствовал себя частью чего-то огромного, прекрасного и бесконечного.
Глава 2
СЕРАЯ МАНТИЯ
1
— Босс, мы прибыли, — сказал Панч. — Что дальше?
Клов не ответил. Покинув будку и стоя посреди буферного отсека орбитальной станции «Черная луна», он огляделся. Отсек был похож на тот, из которого они стартовали.
Дверь разгерметизировалась и отъехала в сторону. В отсек шагнул человек в голубых брюках и клетчатой рубахе, расстегнутой на груди. Это был здоровенный русоволосый детина с добродушным, красивым, чуть одутловатым лицом. Мнемолинии у него на скулах были едва видны. Щеки и подбородок небритые, в зубах — длинная, изжеванная спичка. Ростом мужчина был на целую голову выше Клова, а его могучее тело уже подернулось жирком, как это бывает у спортсмена, ушедшего из большого спорта и пустившегося во все тяжкие.
— Психолог Крис Картер? — пробасил мужчина и улыбнулся, блеснув крепкими, белоснежными зубами. — Я Джек Поло. Командор орбитальной станции.
Клов пожал широкую, сильную ладонь командора.
— Зовите меня просто Джек. Или — командор. У нас тут без церемоний.
Капитану показалось, что от верзилы весьма ощутимо пахнуло алкоголем.
— А меня можете называть Клов, — сказал он.
— Клов? — вскинул бровь командор.
— Да. — Капитан улыбнулся и пояснил: — Университетское прозвище.
— Заметано, дружище Клов!
Командор перевел взгляд на низкорослого, неуклюжего Панча, и в серых глазах его промелькнул веселый огонек.
— А вы…
— Это мой слуга, — сказал Клов. — Его зовут Панч Патиссон.
— Забавное имя. — Командор улыбнулся приветливой, добродушной улыбкой. — Идемте в столовую, ребята, мы как раз набиваем себе брюхо. Заодно познакомлю вас с экипажем нашего корыта.
Клов шагал по широкому коридору орбитальной станции, искоса поглядывая на командора Джека. Это был первый георегинец, которого видел Клов. Четыреста лет назад они были представителями одного народа, но с тех пор пути их разошлись. Клов не мог оторвать глаза от мнемолиний на лице командора. Они постоянно находились в движении, складывались в узоры, распадались, образовывали новые рисунки. Интересно, ограничивалось ли различие между их расами наличием мнемолиний и цветом волос? Вряд ли.
— Как добрались? — спросил Джек, широко и гулко вышагивая по коридору.
— Нормально.
— Как Гея-Регина? Еще вертится?
— А куда ей деваться.
Командор пожевал спичку и хмыкнул:
— Это ты точно сказал. Ничего, что я на «ты»?
— Ничего, — отозвался Клов.
— Ты мне тоже «тыкай».
— Но вы командор.
— Плевать. Говорю тебе — у нас тут без церемоний.
— Хорошо, командор.
Джек вынул изо рта изжеванную спичку и швырнул ее в урну-утилизатор.
— Что говорят на Гее-Регине про Землю и про нас, наблюдателей? — осведомился он.
— Что вы герои, — ответил Клов. — Пытаетесь вернуть Землю людям, и все такое.
Командор Джек хмыкнул:
— Ясненько. Если без балды, то в нашей работе нет ничего героического. Сплошная рутина. Скоро, ребята, вы сами в этом убедитесь.
Шагая по коридору, Клов вдруг резко остановился и уставился в иллюминатор. Прямо под ними простиралась огромная серая планета, затянутая голубоватыми облаками.
Командор Джек тоже остановился.
— Ты чего, Клов?
— Это Земля? — севшим от волнения голосом спросил Клов.
Командор глянул в иллюминатор и кивнул:
— Ага. Планета наших предков. Красивая, правда?
— Правда. Не думал, что она такая… большая.
Командор Джек приподнял брови:
— Большая? Дружище, она меньше Геи-Регины. Хотя какого дьявола я тебе это говорю — ты и сам знаешь. Поспешим в столовую, пока мои троглодиты не слопали весь обед. У тебя еще будет время полюбоваться Землей, уж это я тебе гарантирую.
И вновь Клову показалось, что от командора пахнуло алкоголем, но он решил не забивать себе этим голову.
Меньше чем через минуту они вошли в кают-компанию. Трое мужчин, одетые в футболки и такие же голубые штаны, как у командора, сидели за столом, ковыряя ложками какую-то клейкую розовую дрянь, которой были наполнены их пластиковые тарелки. Когда командор ввел Клова и Панча, мужчины оторвались от еды и с любопытством уставились на гостей.
— Привет, троглодиты! — поприветствовал их командор. — Ребятки, этот парень — штатный мозгоправ из Космоцентра Крис Кар…
— Клов, — перебил его капитан. — Просто Клов.
— Ну да, — кивнул командор Джек. — Так его дразнили в университете. И вот теперь он у нас на борту. Прошу любить и жаловать!
— Зачем прилетели, Клов? — хмуро осведомился один из мужчин, худощавый, черноволосый, в круглых антибликовых очочках. — Собираетесь проверить, не съехала ли у кого-нибудь из нас крыша?
— Это плановое обследование, — ответил Клов.
Командор хлопнул его по плечу:
— Не обращай внимания, мозгоправ. Уманский вечно чем-нибудь недоволен. Кстати, зовут его Ян, и он наш техник-ремонтник.
Уманский пожал плечами и отвернулся, явно не выражая желания знакомиться с «мозгоправом» ближе. Командор кивнул в сторону второго мужчины. Этот выглядел серьезно — тучный, лысоватый, толстощекий, с седеющими волосами.
— Физик Том Таунсенд, — представил Джек тучного человека.
Том привстал и пожал руку Клова своими толстыми, мягкими пальцами. Линии на лице и шее у физика Таунсенда и шее лишь слегка проступали сквозь кожу и были абсолютно неподвижны.
— А это… — представил командор третьего мужчину, — …наш биолог Уилл Уилкинсон. Большая заноза, между нами говоря.