- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дикарь (ЛП) - Сойер Беннетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возвращая тарелку обратно на стол, я пережевываю с набитым ртом то, что так восхитительно вкусно. Я улыбаюсь ей своей самой красивой улыбкой, перед тем как проглотить пищу,
— А что такое Hamburger Helper? — спрашиваю я.
— Это всего лишь макароны, немного соуса и рубленный говяжий фарш. Ты когда-нибудь пробовал такое в детстве?
Качая отрицательно головой, я беру опять тарелку и кладу еще немного еды себе в рот.
— Такого что-то я совсем не помню, — отвечаю я с набитым ртом. Она корчит милую рожицу, и эта мелочь делает меня счастливым.
Мы едим в полной тишине, и со своей порцией я справляюсь очень быстро. Когда я замечаю, что моя тарелка пуста, я понимаю, что все ещё голоден.
— Я бы хотел ещё добавки.
Она в удивлении приподнимает брови, смотря на меня, и я вижу блеск в ее глазах, такого я ещё не видел у нее. Улыбаясь мне, она говорит:
— Там на плите еще много. Пожалуйста, угощайся.
Я быстро смотрю на плиту и потом обратно на Мойру. Самому положить еду? Она что серьёзно?
— Зак, я была не против помочь тебе с первой порцией, потому что сама была голодна и накладывала в свою тарелку, но тебе нужно учиться все делать самому.
В следующую секунду я смотрю на неё очень пристально, интересно, что я могу ей сказать в ответ. Моё воспитание предполагает, чтобы женщина обслуживала меня во всем, но это привычный ход вещей в нашей деревне, так как мужчины обеспечивают едой племя. Здесь, все по-другому... Мойра не только обеспечила нас едой, но и приготовила ее.
Согласившись коротким кивком, я встаю из-за стола, облизав перед этим свои пальцы дочиста, за что она награждает меня ещё одним недовольным выражением лица. Я беру свою тарелку, подхожу к плите и накладываю себе ещё сырно-говяжую массу.
— А ты будешь ещё? — спрашиваю я, предлагая помощь, и сразу же меня шокирует, что я вообще спрашиваю это. Слава Богу, она говорит «нет», так что я кладу себе остатки еды.
Заканчиваем обед ещё в большей тишине, и Мойра смотрит на меня. После того как последний кусочек прожеван и проглочен, я встаю из-за стола и иду мыть руки в раковине. В то время как я наслаждаюсь тем, что веду себя за столом как дикарь, отказываясь использовать столовые приборы и салфетку, я всегда мыл руки водой после того как поем, это кажется для меня таким естественным сейчас.
Я направляюсь на выход после того, как заканчиваю, но голос мойры останавливает меня:
— Нам нужно поговорить, Зак.
Игнорируя ее, я продолжаю идти по направлению к спальне, но ее голос все-таки останавливает меня.
— Пожалуйста... всего пять минут.
Что-то в ее голосе... он звучит устало... он полон разочарования. Пока часть меня наслаждается этим, малая часть не испытывает больше всех этих ощущений, потому что в глубине души, я все-таки понимаю, что это была не ее идея привезти меня сюда. Ее участие в этом во всем сводится лишь к тому, чтобы помогать, и я это все понимаю и принимаю на общем уровне. Я решаю уступить ей в этой просьбе, поэтому я повернулся и посмотрел на нее.
В этот раз она смотрит прямо в глаза, а не между ног, так что я понимаю, что разговор будет серьёзным.
— Нам нужно обсудить с тобой все то время, которое ты проведешь тут. Мы должны установить общие правила поведения.
Я легко киваю и подхожу обратно к стулу, который только что был мною освобожден, и опять сажусь, расставляя широко ноги, смеясь над ней мысленно, как она пытается сосредоточиться на зрительном контакте со мной. Она бы никогда не смогла удержать свой взгляд на моем лице, если бы я сейчас спустил руку и начал ласкать свой член, но я не буду этого делать. Я лучше покончу с этой ситуацией сейчас, просто смотря на неё, ожидая какое разочарование она готовит для меня на этот раз.
— Зак, я знаю и понимаю, ты совсем не хочешь здесь находиться, — сказала она мягко. — В конце концов, мы должны прийти к компромиссу. Сейчас ты здесь. Ты обещал Парайле и я, конечно, в полной мере ожидаю, что однажды ты вернешься все-таки домой, но правда в том, что мы будем проводить много времени вместе. И тебе лучше было бы воспользоваться этой уникальной возможностью и получить выгоду.
— Я не хотел этой возможности, и никогда бы не захотел, — говорю я твердо.
— Да, я знаю. Но ещё у меня есть работа, которую мне нужно сделать, и она состоит в том, чтобы помочь тебе приспособиться к жизни здесь, в Америке. Может если бы ты сказал, чему хотел бы научиться, мы бы начали именно с этого. Я научу тебя всему, чтобы ты хотел узнать.
Ее голос полон стремления помочь мне и научить меня всему, и я понимаю, что ох, вот она моя возможность, стоит передо мной сейчас. Она воспринимает моё маленькое сопротивление, как разрешение, чтобы продолжить дальше.
— Все, что ты захочешь. Мы сделаем это удовольствием для тебя, мы можем начать это делать постепенно, а можем начать прямо сейчас. Только дай мне знать, чтобы ты хотел сделать, и я тебе обещаю, мы сделаем это. Вот увидишь... Это может стать восхитительным опытом, если ты только дашь мне шанс.
Бедная, наивная заблуждающаяся на мой счёт Мойра. Она даже и не представляет, что предлагает мне.
— Всему-всему? — спрашиваю я с недоверием.
— Да! Есть так много того, что мы могли бы посмотреть и сделать, но мы можем начать со всего, что тебе большей всего нравится. Мы могли бы сходить в ресторан, посетить музей в Чикаго или сходить в зоопарк. А что насчёт библиотеки? Там полно книг и ты бы мог читать, пока тебе не надоест. Но я просто хочу, чтобы ты дал шанс мне и этой идеи.
Я улыбнулся ей медленно, немного лениво, дьявольской улыбкой.
— Хорошо. Я дам этому всему шанс, но я уже знаю, чему бы хотел научиться сначала.
Она наклонилась немного вперёд в радостном возбуждении:
— Отлично!! Положись во всем на меня!
— Я хотел бы узнать о сексе, как вы занимаетесь сексом в современном мире.
Мойра моргает, смотря на меня глупым непонятливым взглядом, встряхнув немного головой, как бы давая понять, что она не понимает, о чем я сказал.
— Прости? Ты хочешь узнать о сексе?
— Да.
— Но… но… Ты же уже знаешь, как заниматься сексом, — сказала она смущенно.
Я приподнялся и наклонился вперёд на моём стуле, так что моё лицо было всего в нескольких сантиметрах от ее лица. Мой голос низкий и оживленный с лёгким грубым оттенком:
— Да, я умею. Ты видела меня в деле. Но я же хочу научиться, как современные люди занимаются сексом. Это немного отличается, ведь так?
Она тяжело сглатывает, и я вижу вспышку страха в ее глазах.
— Да, это по-другому. Но я не думаю…
— Ты спросила меня, что я хочу, и я тебе это сказал. Если ты научишь меня тому, как цивилизованные люди занимаются сексом, я обещаю, я буду играть с тобой в твою маленькую игру по обучению меня новой культуре. На самом деле, я даже буду пытаться вести себя соответственно с вашими общепринятыми культурными нормами, если это сделает тебя счастливее.