Гробницы пяти магов - Андрей Васильев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– До твоего дома еще далеко, – заметил Гарольд, убирая карту в сумку. – Для начала надо добраться до Талькстада, так что не будем терять времени.
Талькстад был первым крупным городом на нашем пути, и там мы собирались задержаться на несколько дней. Немного передохнуть, пополнить запасы, возможно, сменить лошадей, опять же – обновить гардероб наших спутников, которые в своем нынешнем виде, несомненно, будут вызывать интерес у стражников тех городов, которые мы будем проезжать. Да и в гостиницы для благородных их не пустили бы, по крайней мере – в гостевые покои. Максимум – во флигеля для прислуги. Нет, мы могли бы как раз выдавать их за своих слуг, дело нехитрое, но, как ни странно, самые серьезные возражения по этому поводу возникли не у них, а у Гарольда и у Луизы.
Разговор на эту тему возник сам по себе относительно недавно, где-то неделю назад, когда мы в очередной раз ночевали в лесу.
– Стоит ли деньги тратить? – пробасил Жакоб, когда Гарольд озвучил свои планы. – Одежа у меня крепкая, сделана на совесть, чего ее менять. А спать всё одно где, лишь бы под крышей да не на пустой желудок.
Остальные промолчали, но было видно, что даже Фришу такое положение дел особо не смущает.
– Глупости ты говоришь, – нахмурился Гарольд. – Знаю, что между вами и нами любви в замке особой не было, особенно после того поединка, это так. Но вот какая штука – сначала церемония нас уровняла, чтобы ни говорила эта дура де Фюрьи, а после Ворон окончательно сделал нас… Как бы так сказать… Не знаю, что нас там ждет, в этих Гробницах, но уверен в одном – место там поганое, и нам спины друг другу придется прикрывать всерьез, без всяких сословных штучек. И я хочу, чтобы мы были отрядом, настоящим, в котором нет места всяким скверным штукам, вроде: «Главное нам выжить, а эти пусть сами выбираются». Вот и выходит, что, во-первых, мы теперь все подмастерья Ворона, у каждого из нас есть печать, которая делит нас не на благородных и простолюдинов, а на будущих магов и остальных людей, а во-вторых, нам, возможно, друг друга от смерти спасать. Так что не валяйте дурака и не спорьте с командиром, которого сами и выбрали. В конце концов, если что, по возвращению в замок можем снова начать плевать друг в друга – но не раньше.
Это была большая для Гарольда речь, причем все видели, что он не просто словами сорит, а говорит то, что думает. Более того – простолюдинов она удивила, не сказать – обескуражила.
– Хорошо сказано, – произнес немного смущенно Ромул. – Мы-то только «за», да?
Он обвел взглядом лица своих товарищей, те покивали.
– Но сразу предупреждаю – всякие рюшечки и кружева одевать не буду, – вставила таки свою шпильку Фриша. – Я себя уважаю.
– Надевать, – поправила ее Луиза и добавила: – Мы подберем тебе хороший костюм, не волнуйся. Тебе понравится.
Кстати, тот вечер мне запомнился не только по этой речи Гарольда, но и еще по одному разговору, который точно не предназначался для моих ушей, я его услышал случайно. Нет-нет, правда – совершенно случайно.
Дело в том, что где-то через час после того, как все угомонились, я проснулся и отправился по ночным делам в кустики, окружавшие поляну, на которой мы заночевали. Вот там-то я и стал свидетелем разговора, происходящего между Амандой и Гарольдом, которые тоже, как выяснилось, не спали.
– Надо же, – говорила ему Аманда. – Не подозревала в тебе таланта оратора и лидера. Ты всегда был вздорным мальчишкой, который только и знал, что дерзить отцу, хлестать вино в кабаках и брюхатить фрейлин ее величества, с мужьями которых потом дрался на поединках. И – на тебе, такие речи.
– Я и сейчас не против выпить вина и прижать в темном углу какую-нибудь красотку, – хмыкнул Гарольд. – Но, увы, не то нынче время. Понимаешь, тогда я был один, если можно так выразиться. На мне не висела ответственность за других. Сам пил, сам брюхатил и сам дрался. Сейчас все по-другому. Знаешь, я никогда особо не слушал своего отца, наверное, потому, что не понимал до конца того, что он хотел до меня донести. А он не раз мне повторял: «Не страшно умереть самому, страшно, когда по твоей вине умрут те, кто шел за тобой».
– Теперь понял? – очень серьезно спросила у него Аманда.
– Ты знаешь, да, – помолчав, сказал ей Гарольд. – В целом. Вот только до конца очень не хочется эту истину прочувствовать.
– Знаешь, если ты не сопьешься, и тебя не прикончит на поединке какой-нибудь рогатый муж, то у тебя есть шансы стать настоящим лидером. – Аманда, судя по всему, положила руку ему на плечо. Мне почему-то стало очень обидно. Не неприятно, не больно, а именно – обидно. Странное чувство, я его раньше особо не испытывал. «Кто обижается, а не мстит – тот долго не живет», – так говорили в нашем квартале. – Тем, за которым пойдут люди. Не из страха, не из выгоды, а из уважения и даже любви.
– Никто за мной не пойдет, – фыркнул Гарольд. – Некому идти. По праву наследования некому, ты же это не хуже меня знаешь. Я слишком люблю своего брата, чтобы желать ему зла или затеять что-то вроде внезапной и трагической случайности, которая приведет к его смерти. А он любит меня и готов совершить глупость, вроде отказа от наследства, которая развяжет руки нашему с тобой общему родственнику. И вот тогда – жди беды.
– Да знаю, знаю, – Аманда зевнула. – Вот что я скажу тебе, братец – оба мы с тобой дураки.
– Ты – так точно, – Гарольд по-мальчишески хихикнул. – Смотри, Фюрьи уведет у тебя фон Рута, утащит к себе в Асторг и женит его на себе. И что ты будешь делать тогда? Ловить венок невесты? Я Эраста знаю, он всех на свадьбу пригласит, и тебя тоже. Не будь дурой, сестрица, не совершай ошибок Люсиль.
– Сам ты! – Аманда, судя по голосу, разозлилась не на шутку. – Накой мне этот твой Эраст! Тем более, если он такой дурак, что не видит ничего! И ты дурак, Монброн! И уши у тебя холодные!
Я еле успел вернуться на свое место и закутаться в одеяло.
«Вот те на!» – скакали у меня в голове мысли. – «А они родственники! А еще она так разозлилась! К чему бы это?».
Обида ушла, на душе стало очень тепло и приятно, и даже тот факт, что Аманда Гарольду ничего по сути не ответила, меня не смущал.
А вот еще интересно – в каком колене они родня, и кто такая Люсиль?
Впрочем, это было и не столь важно. Гарольд мой друг, Аманда… Она тоже мой друг. А родня они, не родня… Это дело десятое. Так оно даже лучше выходит, Монброн мне, если что, соперником не будет. А то у меня против него шансов-то ноль! Мне было как-то неприятно при мыслях о том, что он может приударить за Амандой. Дискомфортно как-то.
Собственно, как раз об этом мне и думалось, когда мы, уже за полдень, ехали через лес, который, по идее, был последним лесом герцогств. По крайней мере, так сказал Гарольд.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});