Невеста миллиардера - Кэрол Маринелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Завье прищурился.
- Он ведь все равно узнает, - не отступалась Табита. - В конце концов, сама идея изначально принадлежала ему.
- Так и быть, - смилостивился Завье. - Но только Эйдену. Я не шучу, Табита, больше ни одна живая душа не должна об этом знать: ни твоя лучшая подруга, ни твоя парикмахерша, ни даже твои родители.
Табита крепче стиснула в руках бокал.
- Мои родители умерли.
Если она и ожидала от Завье сочувствия, то она его не получила.
- Что ж, по крайней мере тебе не придется им врать.
Шокированная, Табита открыла было рот, чтобы возразить, но Завье разошелся:
- Недаром вы с Эйденом сдружились. Ты такая же, как он.
- Мы совсем не похожи, - запротестовала Табита.
- Похожи, еще как. Ни тебе, ни ему не пришлось беспокоиться о выплате кредита. Ведь твой дом достался тебе по наследству?
- Да при чем тут это?
- А при том, что это в какой-то мере объясняет твое легкомысленное отношение к деньгам, то, почему до сегодняшнего дня ты жила, потакая своим капризам. Должно быть, легко заниматься танцами, когда не нужно думать о выплатах, заботиться о крыше над головой.
- Какой же ты жестокий! - сердито воскликнула Табита, но Завье лишь пожал плечами.
- Я реалист.
- Жестокий реалист.
- Возможно. - Завье наклонился вперед и заговорил, понизив голос:
- Мы повстречались на свадьбе. Любовь поразила нас внезапно, и мы потеряли голову. Мы потрясены и находимся на седьмом небе от счастья. - Барабаня пальцами по столу, Завье на одном дыхании выпалил эти пошловатые банальности, а затем откинулся на спинку стула. - Вот история нашей любви, которую мы всем будем преподносить. И никаких отступлений от текста, никаких вольностей без предварительного совместного обсуждения.
- А твоим родителям это не покажется странным? - Табита прикусила губу, отказываясь верить, что все так просто.
Завье пожал плечами.
- А почему это должно показаться им странным? Эйден тебя представлял только как свою подругу.
- Любовь поразила нас внезапно, и мы потеряли голову... - напомнила Табита.
Завье поднес свой бокал к ее бокалу.
- ...мы потрясены и находимся на седьмом небе от счастья, - закончил он, чокнувшись с Табитой. - Вот и умничка, все усвоила.
Как ни странно, но любая похвала Завье вгоняла Табиту в краску.
- Пока мы играем спектакль, нам верят.
- Кстати, о твоих родителях. Как мы им скажем? - осмелилась поинтересоваться Табита, но смешалась и умолкла, потому что к столику подошел человек с лучезарной улыбкой на лице.
- Все в порядке, месье Чемберс? - Было заметно, что хозяин ресторана трепетал от восторга: ведь его заведение почтила своим присутствием такая важная персона.
- Честно говоря, нет, Пьер! - По залу ресторана прокатился звучный голос Завье, в котором слышались высокомерные интонации человека из высшего общества. Все с интересом обернулись, чтобы не пропустить импровизированного шоу, а Табита сжалась на своем стуле.
Пьер щелкнул пальцами, и перед ним выстроились встревоженные официанты.
- В чем проблема, месье?
Завье внезапно расцвел в улыбке. Он через стол потянулся к Табите, и она покраснела еще больше. Взяв ее ладонь в свою, Завье запечатлел на ней долгий поцелуй, и прохладное прикосновение его языка вмиг избавило Табиту от смущения.
- Проблема в том... - манерно растягивая слова между поцелуями и неотрывно глядя Табите в глаза, начал Завье.
- Oui? - выжидательно спросил Пьер, отчаянно желая угодить.
- ...что нет шампанского. Скажи-ка, Пьер, ну как можно предлагать руку и сердце без твоего лучшего шампанского?
Сразу защелкали пальцы, послышался звук откупориваемых бутылок, зашипело вспенившееся шампанское и посыпались поздравления.
Завье между тем извлек из внутреннего кармана пиджака крошечную бархатную коробочку.
- Я еще не дала согласия, - яростно зашептала Табита через весь стол.
Он взял ее руку и сжал ее пальцы вокруг коробочки.
- Об этом потом.
Руки не слушались Табиту, но она все же расстегнула замочек, и коробочка раскрылась. В свете свечей она увидела кольцо с необыкновенно темным, необыкновенно крупным рубином без малейшего изъяна, совершенным по форме.
- Ты, кажется, удивлена.
Табита нервно сглотнула, затем, памятуя об устремленных на них взглядах, завладела его рукой.
- А разве не за это ты мне платишь?
Завье холодно рассмеялся.
- К кольцу есть колье. Предполагается, что я подарю его своей жене на сорокалетие нашей свадьбы.
Чтобы прошептать это на ухо Табите, Завье близко склонился к ней. В эту минуту ни у кого не возникло бы и тени сомнения в том, что перед ними влюбленная пара.
- Я позаимствовал кольцо на время. По заключении сделки я заменю его другим, равноценным по стоимости. Это фамильная драгоценность, она должна остаться в семье.
В сказанном не было злого умысла. Завье не хотел обидеть Табиту. Он просто констатировал факт.
Но у Табиты на глаза по непонятным для Завье причинам навернулись слезы, заметив которые он просто ахнул от восторга.
- Сделавшись танцовщицей, ты загубила талант, Табита. Ты непременно должна попробовать свои силы на театральных подмостках.
Они продолжили начатый разговор, лишь когда подали основное блюдо и Завье жестом отпустил официантов.
- Ты все еще не ответил на мой вопрос. Как мы всем объявим об этом?
- Все уже сделано.
- Ты хочешь сказать, что обо всем объявил еще до того, как я согласилась? Ты был уверен, что я соглашусь?
Завье пожал плечами.
- На первый вопрос могу ответить "нет", а на второй - "да".
Табита в замешательстве уставилась на Завье.
- Скоро все поймешь.
Вернулся сияющий Пьер.
- Я так счастлив, что в этот незабываемый вечер вы выбрали именно мой ресторан. Разрешите сказать вам, месье Чемберс, что ваша невеста обворожительна, сэр. Вы будете очень красивой парой.
- Спасибо, Пьер. Нам пора.
Завье поднялся, подавая руку Табите, и она оперлась на нее.
Ночная прохлада ударила им в лицо, и Табита вдохнула полной грудью.
- Думаешь, он нам поверил?
- А почему нет? Мы чертовски хорошо сыграли. В любом случае верить нам - в его интересах.
- Почему?
Завье обернулся. Его властный профиль отчетливо вырисовывался в свете, падавшем из ресторана, но взгляд оставался по-прежнему непроницаемым.