- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гуманоиды - Джек Уильямсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я называю себя философом, — за демонстративным спокойствием Уайта таились сильные чувства. — Но это так, ярлык. Очень удобный, если полиция какой-нибудь планеты пожелает знать, чем я занимаюсь.
— А чем в действительности вы занимаетесь, мистер Уайт?
Мужчина медленно произнес:
— На самом деле я солдат… Я пытаюсь вести войну против врагов человечества. Несколько дней назад я прибыл сюда совсем один, чтобы собраться с силами для последней битвы.
Он указал на старую каменную башню.
— Это моя крепость, и здесь вся моя маленькая армия — трое мужчин и одаренная девочка. Мы обладаем оружием, хотя вы не можете увидеть его. Мы готовимся к решающему сражению, в котором только очень смелые способны вырвать победу.
Гигант с тревожным предчувствием вглядывался в плотную серую массу тумана. Немного помолчав, он торжественно произнес:
— Мы встретились лицом к лицу с опасностью. Но наш их сил недостаточно, да и оружие далеко от совершенства. Вот почему нам нужны вы, Форестер, — пронзительный взгляд Уайта остановился на докторе. — Нам нужна помощь одного-двух компетентных инженеров-родомагнетиков.
Форестер вздрогнул от испуга и неожиданности — сама по себе наука родомагнетика была строго засекречена. Даже Айронсмит, через компьютерный отдел которого проходило огромное количество теоретической информации, не смог бы внятно объяснить, что это такое. Стараясь скрыть волнение, доктор поинтересовался:
— Кто же руководит вами?
Медленно проступившая на лице Уайта улыбка остановила его.
Великан ответил:
— Факты — вот мое руководство. Я столкнулся с врагами — это факт. Я осознаю грозящую нам опасность и обладаю оружием, хотя и несовершенным. Однако я не сдался до сих пор и сдаваться не собираюсь!
Раздраженный неопределенностью Форестер прервал его:
— Перестаньте говорить загадками. Кто этот ваш так называемый враг?
Уайт мягко произнес:
— Вы скоро все сами увидите, и я уверен, что согласитесь со мной. Это не люди, но весьма бесчеловечные и очень умные существа — и вдвойне опасные оттого, что приходят, прикрываясь доброжелательностью. Они почти непобедимы. Я расскажу вам о них все, что знаю, Форестер, — но сначала познакомьтесь с членами моей команды.
Мужчина нетерпеливо указал в сторону темного отверстия в стене. Малышка Джейн Картер снова взяла Айронсмита за руку, и улыбающийся клерк вошел в дверь вместе с ней. Уайт стоял снаружи, ожидая, пока Форестер последует за ними. Еще раз глянув на гиганта, доктор почувствовал приступ страха. Чудаковатый философ, называющий себя солдатом, — это было очень странно.
Сознавая, что он зашел уже слишком далеко, чтобы отступать, Форестер неохотно вошел внутрь. Вслед за ним ворвался порыв холодного ветра, и доктору показалось, что ловушка захлопнулась за его спиной. Но приманка по-прежнему интересовала его. Что скрывается за торжественным выражением глаз ребенка, сжимающего руку Айронсмита? Внутри помещение башни имело овальную форму и было довольно просторным. Из-за узких оконных вырезов там царил полумрак. Влажные каменные стены, почерневшие от гари, кое-где хранили имена ранее приходивших сюда людей.
Когда глаза привыкли к темноте, Форестер увидел трех мужчин, сидящих вокруг небольшого костра, разведенного прямо на каменных плитах пола. Один из них помешивал в висящем над огнем котелке нечто, издававшее острый запах чеснока. Айронсмит принюхался и сглотнул слюну. Мужчины сели ближе друг к другу, предоставив место у огня вновь пришедшим. Джейн вытянула к теплу замерзшие руки, Айронсмит приветливо улыбнулся незнакомцам, и лишь Форестер задержался у двери. Недоверчиво глядя на чужаков, он слушал Уайта, представлявшего свою команду. Вместо какого бы то ни было оружия перед ним предстали трое грязных бродяг, которым не помешало бы принять ванну и побриться.
Худощавого мужчину, мешавшего варево в котелке, звали Грейстон. Он чопорно приподнялся — тощий и похожий на пугало в своем черном одеянии. Угловатые черты мертвенно бледного лица дополняли ввалившиеся темные глаза и очень красный нос.
Торжественно и с достоинством кланяясь, он добавил, когда Уайт назвал его имя:
— Грейстон Великий. Когда-то я был преуспевающим магом и профессиональным телепатом. Моя работа приносила неплохой доход, пока существа с мозгом машин не потеряли интерес к сокровищам разума. Мы рады приветствовать вас в нашем скромном пристанище.
Лаки Форд оказался малорослым человечком, таким же лысым, как и Форестер. Его смуглые щеки покрывала сеть морщин и шрамов. Темные мешки залегли под узкими умными глазками. Покосившись на Форестера, он молча кивнул.
Уайт пояснил:
— Форд когда-то был профессиональным игроком.
Доктор стоял и рассматривал странную троицу, завороженный всем происходящим. Не сводя глаз с доктора, маленький человечек рассеянно продолжал бросать игральные кости прямо на деревянном настиле, служившем вместо скамьи. Непостижимым образом у него всегда выпадало семь очков. На его тонких губах появилась усмешка — человечек заметил удивление Форестера.
— Телекинез. Мистер Уайт недавно сказал мне, как это называется, но кидать кости так, как надо, я умел всегда, — незнакомец говорил немного в нос. Отскочив от доски, кости снова показали семь. — Это ремесло гораздо менее прибыльно, чем можно подумать. У каждого игрока есть навыки, которые он склонен называть удачей. Когда вы выигрываете, проигравшие считают вас мошенником, да и полиция не жалует везучих игроков. Мистер Уайт вытащил меня из тюрьмы.
Эш Оверстрит оказался низкорослым крепышом, сидящим на камне в странной неподвижности. Он выглядел изможденным и явно нездоровым. Волосы поседели раньше времени, а массивные линзы увеличивали его тусклые близорукие глаза.
Уайт медленно произнес:
— Ясновидец… когда это необходимо.
— Очень ценная способность для репортера, коим я являлся. Но мой дар оказался слишком силен. Прежде чем научиться контролировать свое внутреннее зрение, я насмотрелся на столько всего, что был вынужден подавлять это с помощью наркотиков. Мистер Уайт вытащил меня из наркологической лечебницы. — Ясновидец с трудом двигался и говорил хриплым шепотом.
Форестер все же заставил себя пожать протянутую руку. Все эти феномены вопиюще противоречили той точной науке, которой доктор посвятил всю свою жизнь. Он всегда презирал подобных людей, считая их шарлатанами и обманщиками. Форестер уже собрался развернуться и уйти, но что-то заставило его поискать взглядом девочку в желтом.
Он посмотрел на огонь, поежившись от холода. Ребенок с голодными глазами только что сидел у костра, он был в этом уверен — буквально секунду назад она разговаривала с Айронсмитом, а теперь ее место пустовало. Айронсмит смотрел на дверь, и Форестер тоже повернул голову, ожидая увидеть, как она войдет с улицы. Вместо этого девочка оказалась на своем прежнем месте и протянула Айронсмиту нечто металлическое.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
