- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Веселья ради - Джана Эштон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты, ленивый мудак, она не пригласит тебя войти. Будь мужиком и пригласи себя сам. А затем сними штаны. Увидимся в понедельник.
Я поднимаю взгляд на Сойера и заканчиваю говорить, тогда как он качает головой с большой дурацкой усмешкой на лице.
– Боже, эта девушка. Сообщение от Эверли. Я даже не знаю, как она заполучила мой телефон. – Он все еще улыбается.
– Аааа. – Я понимающе киваю. – К слову об Эверли, она нечто. Но немного молода, – добавляю, демонстративно напоминая ему, что он подразумевал, будто я слишком стар для Сандры.
– Ага, – соглашается он. – Но я собираюсь на ней жениться, Гейб, а не разбивать ей сердце.
Я уже уловил что к чему. Никогда не видел, чтобы он смотрел так на кого-то, как смотрит на эту девушку. А я дружу с этим парнем почти двадцать лет, так что видел, как многие женщины приходили и уходили.
Он бросает взгляд на закрытую дверь и снова на меня.
– Послушай, Гейб, я не знаю, что между вами с Сандрой происходит, и знать не хочу, но тебе нужно прекратить это до того, как ей будет больно.
– Да. – Пожимаю плечами, уклоняясь от ответа. – Ага, – повторяю, выдыхая. Вероятно, он прав. Сандру, казалось, устроило то, что случилось той ночью. Мне следует оставить все, как есть. Она более похожа на девушку, которая станет подбирать имена младенцу и планировать счастливый конец сказки, а мне этого, мать вашу, не надо. Нет. Я в расцвете сил, верно? Хорошо выгляжу. При деньгах. У меня нет никакой ответственности вне работы. Моя жизнь великолепна.
Так что я открываю двери кабинета Сойера, намереваясь вернуться в свой собственный. Намереваясь позвонить любой из десятков женщин в моем телефоне и что-то спланировать. Вот только Сандра уже сидит за своим столом. А Дэйв из юридического отдела стоит рядом с ним. И он ей улыбается. Придурок. Я прохожу мимо, когда слышу, как он спрашивает у нее, нормально ли будет заехать к ней домой в пятницу, или они встретятся на работе. Я продолжаю идти, на сей раз выбрасывая пустую бутылку воды, которую захватил в кабинете Сойера в ведро с мусором для переработки, что стоит по пути в мой кабинет, и бросаю ответное "доброе утро" своему ассистенту, когда прохожу мимо него. Через минуту сажусь за свой стол, барабаня пальцами по столешнице до того, как хватаю трубку со стационарного телефона и набираю короткий номер рабочего места Сандры. Цифровой экран на нашем корпоративном телефоне внутренней связи распознает все звонки, так что я знаю, она видит, что звоню именно я. На втором гудке она берет трубку.
– Мне нужно, чтобы ты пришла в мой кабинет, – говорю я. Затем ложу трубку. Сойер прав. Я должен пресечь это в зародыше, до того как все выйдет из-под контроля.
Она приходит ровно через четыре минуты, что на три минуты и тридцать секунд дольше, чем занимает реальный путь от кабинета Сойера до моего. Но кто считает? Девушка пересекает порог моего кабинета, держа в руках блокнот, и видимо подготовившись к какой-то гребанной деловой встрече.
– Закрой двери, – кричу я и тут же жалею о своем тоне, потому что ее лицо искажает тревога. Она отступает к двери и закрывает ее за собой до того, как повернуться ко мне, останавливаясь перед тем, как подойти ближе. Сегодня на ней платье – по типу бежевого вязаного свитера, что повторяет формы ее груди и бедер. Груди и бедер, которые я очень ясно помню. Мне правда стоило трахать ее с выключенным светом. Память – не мой друг.
Она останавливается в паре метров от стола. Не садится – вместо этого Сандра неуверенно переминается с ноги на ноги и дышит так, словно готовит себя к чему-то, держа блокнот обеими руками. Она смотрит на бумагу, пока я ничего не делаю, лишь смотрю на нее, оживляя в голове ту ночь.
– Вы хотели меня видеть? – подсказывает она, бросая на меня взгляд и напоминая, что да, именно я позвал ее в свой кабинет. Мне стоило придумать причину, а не смотреть на часы, как безумный идиот.
Верно.
Рожай уже что-то, Гейб.
– Ты встречаешься с Дэйвом? – вот, что я рожаю. Какого хера я вообще только что это сказал? Это последнее, о чем я хотел с ней поговорить.
Ее плечи опадают, и смущение пересекает лицо.
– Что? – спрашивает она, выглядя менее смущенной и более раздраженной. Интересно, ей нравится Дэйв. Я симпатичнее него.
Боже, какой же я дебил.
– Я подумал, нам стоит поговорить, – отвечаю, отбрасывая Дэйва на данный момент. – О той ночи.
– Все в порядке, – бормочет она. – Я понимаю.
– Что ты понимаешь?
– Я ничего не расскажу.
– Что? – Я смотрю на нее, остолбенев.
– Я все понимаю, мистер Лоран. И ничего никому не скажу, – говорит она, качая головой. – Словно этого никогда и не было, – добавляет, когда я не отвечаю.
Встаю и обхожу стол, останавливаясь непосредственно перед ней так, что кончики моих туфлей оказываются в паре дюймов от носков ее лодочек. Она вынуждена наклонить голову назад или смотреть на мой подбородок, поэтому Сандра откидывает голову и встречается со мной взглядом. Она кажется испуганной, смущенной и... возбужденной. И это последнее, что я вижу, прежде чем обрушиваю свои губы на ее, перемещая руку так, чтобы зарыться пальцами в ее волосы и наклонить ее голову так, как мне того хочется. Второй рукой скольжу по ее бедру, перемещая девушку назад, пока она не наталкивается попкой на край моего стола.
– Тебе нужно напоминание? – спрашиваю, отрывая свои губы от ее. Скольжу ладонями по ее попке и притягиваю девушку ближе, пока хватаю подол платья и медленно поднимаю его к ее талии. – У тебя проблемы с кратковременной памятью, Сандра?
– Нет, – говорит она, слегка качая головой. – Конечно, нет. Безусловно, я помню. – Ее глаза следуют к моей груди и обратно. – Я помню все. – Она произносит это тихо, а ее щеки заливает румянец.
– Я пока что не показал тебе всего, – бормочу в ответ, и ее глаза округляются.
– Правда?
– Даже и близко не показал. – Я аккуратно толкаю ее на стол, и она откидывается назад, опираясь на локти, пока ее попка оказывается на краю столешницы. Становлюсь между ее ног и наклоняюсь вперед, накрывая ее губы своими, пока стягиваю трусики Сандры вниз по бедрам и ногам, а затем снимаю с нее туфли и хватаю за лодыжки. Она стонет, когда развожу ей ноги и становлюсь между них, проводя рукой по ее голым бедрам. Они трутся о стол, отчаянно нуждаясь в большем.
– Мне нравится это, – говорю я, проводя пальцами по маленькому треугольнику над ее киской.
– Хорошо, – шепчет Сандра, встречаясь со мной взглядом до того, как снова быстро отвести глаза и втянуть нижнюю губу между зубов.
Ей будет еще более неловко, – думаю я, опускаясь на колени и целуя внутреннюю часть ее бедра.
– О боже мой... мистер Лоран. – Ее спина снова изгибается, а попка ерзает на месте. – Вы не станете. – Эти слова она выдыхает. Такая офигенно прекрасная.

